假面自白

[日] 三岛由纪夫

出版时间

2014-05-01

ISBN

9787532764747

评分

★★★★★
书籍介绍
《假面自白(精)》是三岛由纪夫的长篇小说,《假面自白(精)》讲述了:我碰上了一种象征性的情景。对现在的我来说,这种情景犹如整个幼年时期。 看见这番情景的时候,我感到幼年时代向我伸出诀别的手,将远离我而去。我预感到我内在的所有时间都将从我的内部升腾起来,在这帧画前被堵住,而我会把画中的人物、动作和声音都准确地临摹下来,临摹完成的同时,原画的光景就融进时间里,给我留下的,将不过是唯一的临摹 ——可以说也是我幼年时代的准确的标本。无论谁的幼年时期,理应都被预备了这样一桩事件,只是它往往以称不上事件的微不足道的形式发生,多数未经察觉就过去了。 我看到那帧画的一刹那,我整个存在被一种异敦式的欣喜昕震撼。我的血液在奔腾,我的器官在浮现出怒色。巨大的、行将胀裂的我的这一部分,前所未有地激烈地等待着我的使用,责怪我的无知,在愤怒地喘,皂,。我的手不知不觉地开始了不能告诉任何人的动作。我感到有一种既阴暗又辉煌的东西,从我的内部迅猛地攻了上来。就在这一瞬间,这种东西伴随着一阵令人晕眩的酩酊醉意拼发了出来。
AI导读
核心看点
  • 剖析主人公隐秘的性意识觉醒与自我认同困境
  • 以手术刀般的精准笔触,刻画灵肉分离的焦虑
  • 展现三岛由纪夫标志性的病态悲剧美与向死而生
适合谁读
  • 对日本文学及三岛由纪夫作品感兴趣的文学爱好者
  • 关注自我认同、性心理及存在主义议题的读者
  • 喜欢太宰治《人间失格》等私小说风格的年轻读者
读前提醒
  • 本书为半自传体私小说,需代入作者视角阅读
  • 文字极度细腻唯美,心理描写密集,请耐心沉浸
  • 涉及敏感心理描写,建议做好心理准备再翻开
读者共识
  • 文字极具风格,心理刻画精准,被誉为天才之作
  • 虽被指翻译略有折扣,但原文美感依然震撼人心
  • 深刻揭示孤独与表演,引发对真实与虚伪的思考

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "近一年多来,我十分苦恼。那是收到奇形怪状的玩具的孩子所感到的苦恼。那年我十三岁。这玩具一有机会就增加它的容积,暗示它可以根据不同的使用法而变成相当有趣的玩具。可是,什么地方也没有写明使用法。玩具开始想同我玩的时候,我不由地无所措手足。有时,这种屈辱和焦躁越来越厉害,甚至让我想要损坏这玩具。结果,我还是被这告知我甜蜜的秘密的玩具、这不顺从的玩具所折服,只好无所作为地凝望着它那放肆的样子。于是,我更想虚心地倾听玩具所向往的地方。我产生这种想法,仔细观察的时候, 发现这玩具早已具备一定的实实在在的嗜好,也可以说是秩序了。嗜好的系列,与我幼年时代的记忆联系在一起,诸如夏天海边所看到的裸体青年、在神宫外"
  • "元禄时期的浮世绘,常把相爱的男女的容貌画成惊人的酷似。希腊雕刻的美的普遍理想,也接近于男女相貌相似,内里难道就没有爱的一种秘密含义吗?在爱的深处难道就没有流动与对方相似得一模一样的不可能的热望吗?难道不正是这种热望在驱使人们从不可能的、相反的极端,企图变成达到可能的导向悲剧的背离吗?就是说,相爱的人既然不可能变成完全相似的人,毋宁说宁愿努力做到相互之间毫不相似,就让这种背离原封不动地有效运用在媚态上。也许其中就有这样的心理,不是吗?而可悲的是,相似在瞬间的幻影中终结了。因为纵令恋爱着的少女变得果敢、恋爱着的少年变得腼腆,他们也只能希望彼此相似,有朝一日超越彼此的存在,飞向彼此——早已没有对象的"
  • "追赶着破碎浪头的浪峰翻滚下来的瞬间,宛如人临终前的痛苦的眸子里所映现的至纯的蓝天,呈现出不属于这个世界的蔚蓝色。"
  • "当他满身血水和泥土躺在杳无人迹的河边时,他记得自己看到了河柳枝叶轻抚的蓝天。那片蓝天比他以往任何时候看到的都要高远、蔚蓝,恰似从一个蓝色瓷瓶的下端朝上仰望时的心境。并且在瓷瓶的底端,如同泡沫聚集起来的白云,不知从何处悄然飘来,又不知往何处悠然散去,仿佛是被摇曳着的柳叶涂抹掉了一般。 那一瞬间伤口裂开,垂着辫子的头部滚落在地。他曾经看到过的母亲的裙子、女人的脚和开着花的胡麻地等等,一定又一次朦胧地出现在他的眼前。尽管酒楼有房顶,他也一定看到了又高又蓝的天空。"
  • "剩下我独自一人时,阴郁的烦躁总是威胁着我,……(略)……尽管断定是虚伪,但这种断定比误认为其全部都是虚伪的痛苦的臆测又算不上痛苦吧。对我来说,这种特意揭穿它的做法,不知不觉变得安心了。这种时候,我那种对所谓人的根本条件、所谓人心的可靠组织的执拗的不安,只会把我的内省导向毫无结果的循环。别的青年会是怎样感觉呢?正常的人又会是怎样感觉呢?这种强迫观念在指责我,把我认为可靠地获得的一丁点儿幸福,也立即弄得七零八落了。 这种“表演”完全化为我的组织的一部分。它已经不是表演了。这种将自己装扮成正常人的意识,侵蚀着我心中存在的本来的正常性,让我不得不一一对自己说,它不过是被装扮了的正常性而已。反过来说,我"
  • "我的人生态度从这时起开始定型:对于过度期待、在事前空想中过分修饰过的东西,最终我只能逃离,别无他法。"
  • "這期間,我學會了抽煙,還學會了喝酒。所謂學會,也不過是模仿抽煙、模仿喝酒罷了。戰爭其妙地教會我們一種感傷的成長方法。那就是考慮到二十幾歲就割斷人生,今後的前途就什麽也不考慮了。我們覺得人生這玩意兒是奇妙的輕飄的東西。這就好像用到二十幾歲為止來劃分的人生的鹹水湖,鹽水勢必變濃,容易讓身體漂浮起來。只要距降下帷幕的時間不太遙遠,圍著讓我看到的我的假面劇,也要更加賣力表演才是。但是,我的人生旅程,也許就在明天出發。我雖然想著明天肯定會出發,課卻一天推遲一天地拖延了下來,拖了好幾年,還是沒有啟程的跡象。對我來說,這個時代難道不正是唯一的愉快的時代嗎?即令存在不安,也只不過是不著邊際的東西,我還有希望,"
  • "还有好几个姑娘确信,他是从海里来的。因为在他的胸膛上,可以听见海涛声。因为在他的眼睛里,有生于海边又不得不离开海边的人的瞳眸深处浮现出来的、大海赋予的神秘而又永不消失的水平线。还因为他的叹气像仲夏的海风那样热,带有似被海浪冲上岸的海草气味。"
用户评论
三岛由纪夫给我的感觉和太宰治有些地方很像,但是却更为细腻唯美。一个人的一生究竟要藏有多少的秘密?因为不能被理解所以无法得到救赎。你所追寻的一切也许仅仅只是自我的意淫,而人的自我属性大抵是在最初就被设定好的。无法挣脱的渴望,也许就是本我。
后半本无感
no59 三岛由纪夫是天才,文字的精准度,描写的精妙,环境感的营造实在都是上乘,在我所观作家中无人可与之相较。他的文字太有性格,自我风格极胜,读其字便好似与其人交流,面面相视,也不觉尴尬。
比较喜欢这一本,很直观,很细腻,不论是对性意识还是对爱情对国家,三岛的青少年时期就像他的作品一样拧巴。
我好像喜欢的是男生,没错我就是喜欢男生,我爱上了近江,近江离开了,我不能去参军但是希望在战争中死去,我认识了园子,我大概还是可以喜欢女性可以过上正常的日子的吧,果然我还是喜欢男性,没错我喜欢男性但是却无法公之于众
诚实的自白读起来总会让读者有些不适……有一点让人疑惑,“我”欣赏西式的古典的男性力量美与肉体美,为何又在现实中恋慕近江?三岛似乎潜意识里把日本与西方划分到了一起。
这个翻译让我求死不能:)
啊 我还没有到看圣塞巴斯蒂安masturbate的地步
读的第一本三岛由纪夫的书。他很诚实。书中第一部分提及的三个关键前提,或许也是理解他后来组建私人武装组织以护卫天皇的线索吧,三岛自杀前对于武士道的强调,与其说是政治主张,不如理解为是对其美学的贯彻,正如他自己在这本书的开篇处引用的《卡拉马佐夫兄弟》中米嘉的那段话:美这个东西不但可怕,而且神秘。围绕着这事儿,上帝与魔鬼在那里搏斗,战场便在人们心中。
突然意识到,这么难读,可能是译者的问题
下载
收藏