书籍介绍
也就是说,除了给他们提供日常必需用品,他俩几乎体会不到社会的存在。对他俩说来,绝不可少的东西例是相依为命地生活着,而在相依为命这一点上,他俩还是遂心如意的。他俩是怀着身居深山的心境,寄居存大城市里的。夫妇俩的生活无从得到向外伸展的余地,才向内愈扎愈深,深度增加了,广度也就失去了。六年来,他俩不求同世人轻易进行交涉,却把这六年时间全部花在体察夫妇之间的胸臆上了。两人的命脉已在不知不觉中互相渗透。在人们看来,他们两个人还是两个人,但他他们自己看来,则不啻是道义上不可分割的单一有机体。把两人的精神连合起来的神经系统,包括神经术梢,已经浑然成为一体。
既是爱情三部曲的悲剧终结,也是作者晚期一系列作品的序曲。《门》的男主人公野中宗助和朋友妻阿米相爱结合,招致社会唾弃。他们隐居在不见阳光的房子里,一方面品尝着真诚相契的甜蜜,一方面体味着负疚于人的苦涩,陷入一种进退维谷的窘境而不能自拔。这是一部自由真挚的爱情不为社会所容的人性悲剧,也是知识分子追求个人幸福又无法摆脱道德规范羁绊的心灵写照。《门》是夏目漱石反自然主义的代表作品之一,作者以现实主义与浪漫主义相结合的手法,创作了一个感伤的世界。
夏目漱石(1867-1916),日本近代最重要的文学家,本名夏目金之助。代表作育《我是猫》、《哥儿》、《虞美人草》、《三四郎》、《后来的事》、《门》等。作品多以细腻的心理分析,刻画知识阶层精神上的孤独和彷徨,揭示出现代人的乖谬命运。
AI导读
核心看点
- 爱情三部曲终章,写越轨之恋的隐痛
- 反自然主义,现实与浪漫交织的感伤
- 门内门外,知识分子道德困境的隐喻
适合谁读
- 喜爱夏目漱石及日本文学的读者
- 对人性幽微与心理描写感兴趣的读者
- 关注道德困境与边缘人处境的读者
读前提醒
- 节奏缓慢阴郁,需静心细品文字质感
- 非传统情节驱动,重在内心独白与氛围
- 建议结合前作《后来的事》对比阅读
读者共识
- 文笔细腻凝练,有一种甜美的悲哀味
- 压抑沉闷,适合心境低落时共鸣阅读
- 夫妻相依为命,在寂寞中品味平淡幸福
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "毋庸贅言,宗助和阿米是一對親密無間的夫婦。兩人生活在一起,至今已有六年之久,在這漫長的歲月里,夫婦倆不曾有過半天的反目,更沒有為爭論而紅過臉。兩人除了向綢布商店買料子做衣服穿,向米店糴糧食充饑,其他方面是極少有求于社會的人。也就是說,除了給他們提供日常必需用品,他倆幾乎體會不到社會的存在。對他倆來說,絕不可少的東西倒是相依為命地生活著,而在相依為命這一點上,他倆還是遂心如意的。他倆是懷著身居深山的心境,寄居在大城市里的。 這樣一來,他們的生活不能不流于單調。他倆得以避開社會上諸多煩人的瑣事,同時也失去了獲得各種社會經驗的機會,以致身居都會,卻像放棄了都會文明人的特權。夫婦倆也時常感覺到自己的日"
- "宗助每当回忆到这里就想到,要是大自然的脚步到这里戛然停止,自己和阿米也都变成化石,反而可以免遭痛苦。事情发生在冬末春初,而结束于樱花散尽、绿叶滴翠的时候。这完全是一场生与死之间的拼搏。恰似砍倒竹子熬油一一苦不堪言。暴风趁两人不在意的时候将他们猛然吹倒在地,等爬起来一看,到处都是漠漠沙尘。他们发现自己也是满身灰土。然而他们并不知道自己是什么时候被暴风吹倒的。"
- "‘有道是:道在迩而求诸远。信然。近在咫尺之事,却往往视而不见,听而不闻’ 宗助思考着如何才能把这门上的门闩拉开。他考虑好了弄开门闩的办法,但是他根本不具备实行这个办法的力量。所以自己现在的情况是同没想出办法来之前的情况毫无二致,他依然被锁在门里。他平时是依靠自己的理智而生活的,现在,这理智带来了报应,使他感到懊恼。于是,他羡慕那些根本不讲是非的刚愎自用者。同时也崇仰那些心无贰意的善男信女。他感到自己生就着必须长时伫立门外的命运,这是毫无办法的事。既然此路不通,自己偏来走这条路,真是太矛盾了,而且回首身后,竟然连由原路而回的勇气也没有了。举目向前,却又只见厚实的门扉始终挡住了自己的视线。他不是能"
- "他自己去叫看门人开门,但是看门人在门的那一侧,任凭你怎么敲门,竟连脸也不露一下。只听得传来这样的声音:“敲是没有用的,得自己想办法把门打开后进来!” 宗助思考着如何才能把这门上的门闩拉开。他考虑好了弄开门闩的办法,但是他根本不具备实行这个办法的力量。所以自己现在的情况是同没想出办法来之前的情况毫无二致,他依然被锁在门里。他平时是依靠自己的理智而生活的,现在,这理智带来了报应,使他感到懊恼。于是,他羡慕那些根本不讲是非的刚愎自用者。同时也崇仰那些心无贰意的善男信女。他感到自己生就着必须长时伫立门外的命运,这是毫无办法的事。既然此路不通,自己却偏来走这条路,真是太矛盾了,而且回首身后,竟然连由原路"
- "夫妇俩既不曾到教堂里去倚过长凳子,也不曾进过寺庙的门。他俩只是靠着大自然赐给的时间这一缓和剂的力量,才使内心渐渐地安顿下来。那由远处突然出现的申诉,已经变得那么微弱,那么无力,同他们的肉体和欲望离得非常远,以致无需用痛苦或害怕这种残酷的词儿来形容了。总而言之,他们未能得到神的庇佑,也没有遇到佛,于是相依为命成为他们的信仰。他们同甘共苦,合二而一,绘出了自己的生活。他们的生活寂寞而平稳,而在这种寂寞的平稳中,又自由一种甜美的悲哀味。他们与文艺和哲学无缘,只知尽兴品尝这种悲哀味,但他们不具备可以用来为自己的现状自圆其说的知识,所以比起处在相同境遇而自得其乐的诗人、文士、骚客来,他们是单纯得多。"
- "兴高采烈、熙来镶往的人们成群结队地从他脑海里通过,但是人群中没有谁来拽着他的手臂一起前进。他像一个被宴席排斥在外的局外人,不准共饮同醉,因而得以避免醉于其中。他只让自己和阿米的生命无声无嗅、年复一年地流逝,对前程不抱有什么希望。人们正在忙于过除夕,他却独自冷清清地在家看门。这正是他平时真实生活的写照。"
- "事情发生于冬末春初,而结束于樱花散尽、绿叶滴翠的时候。这完全是一场生与死之间的拼搏。恰似砍到竹子熬油——苦不堪言。暴风趁两人不在意的时候将他们猛然吹倒在地,等爬起来一看,到处都是漠漠砂尘。他们发现自己也是满身灰土。然而他们并不知道自己是什么时候被暴风吹倒的。"
- "他俩只是靠着大自然赐给的时间这一缓和剂的力量,才使内心渐渐地安顿下来。那由远处突然出现的申诉,已经变得那么微弱,那么无力,同她们的肉体和欲望离得非常远,以致无需用痛苦或害怕这种残酷的词儿来形容了。总而言之,他们未能得到神的保佑,也没有遇到佛,于是相依为命成为他们的信仰。他们同甘共苦,合二为一,绘出了自身的生活。他们的生活寂寞而平稳,而在这寂寞的平稳中,又自有一种甜美的悲哀味。他们与文学和哲学无缘,只知尽兴品尝这种悲哀味,但他们不具备可以用来为自己的现状自圆其说的知识,所以比起处在相同境遇而自得其乐的诗人、文士、骚客来,他们是单纯得多。"
作者简介
夏目潄石(1867—1916),本名金之助,日本近代小说家、评论家、英文学者,在日本近代文学史上享极高地位,被称为“国民大作家”,与森鸥外并称日本两大文豪。他对个人心理的精确细微的描写开了后世私小说风气之先。他在文学上的最大贡献是以他十几部长篇小说和大批短篇小说竖起批判现实主义文学的丰碑,给后来的作家以深刻的启迪。
夏目漱石的创作受到当时西洋文明的影响,把日本国民生活的精神空白这一现象作为知识阶级的伦理问题清楚地再现出来。这种文化的压迫感直接影响到了人们的内心世界,而最根本的被害者就是知识分子本身,在他们生的欲望无限扩大的同时,却丧失了内部的伦理基准,把自我的意识陷入奴役的境界,让从世界文明中得到的自由平等的意识远离自己的幸福。
夏目漱石的主要作品有小说《我是猫》、《哥儿》、《虞美人草》、《三四郎》、《后来的事》、《门》、《行人》、《心》、《明暗》,及作品集《漾虚集》、《梦十夜》等。