乱世佳人(上、下)

(美)玛格丽特・米切尔

出版时间

1997-12-01

ISBN

9787532719143

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

说以美国南北战争为背景,描写南方一暴发户的女儿斯佳丽和几个男人的爱情纠葛。 故事情节曲折动人,描写手法奇妙,堪称书中极品。

1900年11月 8日,玛格丽特・米切尔出生于美国佐治亚州亚特兰大市的一个律师家庭。她的父亲曾经是亚特兰大市的历史学会主席。在南北战争期间,亚特兰大曾于1864年落入北方军将领舒尔曼之手。后来,这便成了亚特兰大居民热衷的话题。自孩提时起,玛格丽特就时时听到她父亲与朋友们,甚至居民之间谈论南北战争。当26岁的玛格丽特决定创作一部有关南北战争的小说时,亚特兰大自然就成了小说的背景。

玛格丽特曾就读于马萨诸塞州的史密斯学院。后因母亲病逝,家中需要她来主持家务,于是不得不中途退学。从1922年起,她开始用自己的昵称“佩吉”为《亚特兰大日报》撰稿。在以后的四年中,就有129 篇署名的和大量未署名的稿件见诸报端。这些稿件中有一组便是玛格丽特为过去南方邦联将领写的专题报道。

在经历了一次失败的婚姻之后,玛格丽特于1925年与佐治亚热力公司的广告部主任约翰・马施结婚...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 以美国南北战争为背景,展现南方社会巨变
  • 斯佳丽与瑞德、艾希礼间复杂的情感纠葛
  • 刻画斯佳丽坚韧自私又充满生命力的女性形象
适合谁读
  • 喜爱经典外国文学与爱情小说的读者
  • 对女性成长、命运抗争主题感兴趣的读者
  • 希望从历史背景中审视人性与情感的读者
读前提醒
  • 关注斯佳丽从任性少女到成熟女性的心理转变
  • 体会瑞德与斯佳丽在价值观冲突中的情感博弈
  • 结合战争背景理解人物命运与旧时代文化的崩塌
读者共识
  • 斯佳丽性格鲜明,兼具魅力与争议
  • 瑞德深情而清醒,是书中极具魅力的角色
  • 经典之作,常读常新,引发对爱情与生存的深思

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我爱的是我自己虚构出来的一个人,一个就像枚荔一样没有生命的人。我做了身漂亮的衣服,然后就爱上了它。当阿西礼骑着马过来时,他是那么英俊,那么与众不同,我就给他硬套上了那身衣服,也不管是不是合身。于是我就看不见他真正的模样。其实我一直爱的是那身衣服,压根儿不是他这个人。"
  • "我们俩真可说是天生的一对,因为你和我一样,为人冷酷、贪婪而又无所顾忌,在所有认识你的人中,只有我在看清了你的真实面目之后还会爱你。我爱上了你,因为我想碰碰运气。"
  • "是的,你对我忠实,因为艾希礼不想要你。不过,该死的,我才不会妒嫉艾希礼占有你的肉体呢?我知道肉体没多大意思–-尤其是女人的肉体。但是,对于他占有你的感情和你那可爱的、冷酷的、不如廉耻的、顽固的心,我倒的确有些妒嫉。他并不要你的心,那傻瓜,可我也不要你的肉体。我不用花多少钱就能买到女人。不过,我的确想要你的情感和心,可是我却永远得不到它们,就像永远得不到艾希礼的心一样。这就是我为你难过的地方。”尽管她觉得害怕和困惑不解,但他的讥讽仍刺痛了她。 “难过–-为我?” “是的,因为你真像个孩子,思嘉。一个孩子哭喊着要月亮,可是假如他果真有了月亮,他拿它来干什么用呢?同样,你拿艾希礼来干什么用呢?是的,"
  • "你难道就从来没有发现我爱你已经爱到一个男人爱一个女人的最大程度?你没有发现在我最后得到你之前,我已经爱了你好多年?打仗那会儿,我离开就是为了要忘掉你,可是我做不到,最后我又不得不回来。战后我冒着被逮捕的危险,就是为了回来找你。我太爱你了,倘若弗兰克·肯尼迪不是被人打死的话,我肯定会杀了他。我爱你,可我不想让你知道。你对那些爱你的人太残忍了,斯佳丽。你抓住他们的爱,像鞭子一样在他们头上挥舞。"
  • "“思嘉,我从来不是那样的人,不能耐心的拾起一些碎片、把它们黏合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的一样。一样东西破碎了就是破碎了——我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方。也许,假使我还年轻一点——”他叹了一口气。“可是我已经这么大年纪了,不能相信那种纯属感情的说法,说是一切可以从头开始。我这么大年纪了,不能终生背着谎言的负担在貌似体面的幻灭中过日子。我不能跟你生活在一起同时又对你撒谎,而且我绝不能欺骗自己。就是现在,我也不能对你说假话啊!我是很想关心你今后的情况的,可是我不能那样做。”他暗暗抽了一口气,然后轻快而温柔地说:“亲爱的,我一切都不管了。”"
  • "她抬起下巴,长着一圈黑街冒得淡绿色眼睛在月光下亮晶晶的闪烁着。埃伦从来没有告诉过她,欲望和实现欲望是两码事;生活也没有交给她那个道理,那就是脚快的未必取胜。她躺在银色的月影中,心里充满了膨胀的勇气,暗暗绘制着自己的计划,那是一个十六岁的姑娘所能绘制的计划,处在人生那个这段时光,生命无比美好,失败是不可能的,美丽的裙子和漂亮的脸蛋,就是足以征服命运的武器。"
  • "世上没有什么东西能拿我们怎么样,可是我们自己要是老想恢复失去的东西,老想着过去,就会毁了我们自己。"
  • "而道歉之词一旦没有及时说出口,就变得越来越难说,最后便成了办不到的事了。"
作者简介
1900年11月 8日,玛格丽特・米切尔出生于美国佐治亚州亚特兰大市的一个律师家庭。她的父亲曾经是亚特兰大市的历史学会主席。在南北战争期间,亚特兰大曾于1864年落入北方军将领舒尔曼之手。后来,这便成了亚特兰大居民热衷的话题。自孩提时起,玛格丽特就时时听到她父亲与朋友们,甚至居民之间谈论南北战争。当26岁的玛格丽特决定创作一部有关南北战争的小说时,亚特兰大自然就成了小说的背景。 玛格丽特曾就读于马萨诸塞州的史密斯学院。后因母亲病逝,家中需要她来主持家务,于是不得不中途退学。从1922年起,她开始用自己的昵称“佩吉”为《亚特兰大日报》撰稿。在以后的四年中,就有129 篇署名的和大量未署名的稿件见诸报端。这些稿件中有一组便是玛格丽特为过去南方邦联将领写的专题报道。 在经历了一次失败的婚姻之后,玛格丽特于1925年与佐治亚热力公司的广告部主任约翰・马施结婚。1926年,由于腿部负伤,玛格丽特不得不辞去报社的工作。在丈夫的鼓励下,她开始致力于创作。 玛格丽特后来对人说,《飘》的写作占去了她近10年的时间。其实,小说大部分章节的初稿早在1929年就完成了。她首先完成的是小说的最后一章,然后返回来写前面的章节,但她始终没有按事件发生的先后顺序写,而是想到哪里就写到哪里。在近10年的时间里,玛格丽特很少对她的朋友们提起她的书稿。虽然不少人都知道她在创作,但几乎无人知道她具体在写什么。1935年春,麦克米伦出版公司的编辑哈罗德・拉瑟姆在全国各地组稿。当他来到亚特兰大时,偶尔听说了玛格丽特写书的情况。起初,玛格丽特否认她在写小说,因为她不相信南方人对南北战争的看法能让北方的出版商感兴趣。结果,就在拉瑟姆离开亚特兰大的前一天,玛格丽特才送去了她已经打好的近五英尺厚的手稿。同年 7月,麦克未伦公司决定出版这部小说,并暂定名为《明天是新的一天》。 此后,玛格丽特花了半年的时间来反复核实小说中所涉及的历史事件的具体时间和地点。她引用美国诗人欧内斯特・道森的一句诗,将小说的题目改为《随风而去》(汉译名为《飘》)。与此同时,麦克米伦公司也作了大量的宣传。因此,1936年 6月30日,这位无名作家的“巨著”一经面世,其销售情况立即打破了美国出版界的多项纪录:日销售量最高时为5万册;前六个月发行了100Q万册;第一年200万册。随后,小说获得了1937年普利策奖和美国出版商协会奖。就在小说问世的当年,好莱坞便以 5万美元的代价购得将《飘》改编成电影的权利。由大卫・塞尔兹尼克执导,克拉克・加布尔和维维安・利主演的电影《飘》于1939年问世。 半个多世纪以来,这部厚达1000多页的小说一直位居美国畅销书的前列。截止70年代末期,小说己被译成27种文字,在全世界的销售量也逾2000万册。 《飘》的出版使玛格丽特几乎在一夜之间变成了当时美国文坛的名人,成了亚特兰大人人皆知的“女英雄”。这突如其来的盛誉彻底改变了她的生活。1936年7月8日,即《飘》出版后的第九天,玛格现丽特在给佛罗里达一位教授的信中讲述了她的体会: “我不知道一个作家的生活会是这个样子。如果我事先知道的话,我绝不会企图去当一名作家。过去的几十年里我的生活一直非常宁静。这是我自己选择的一种生活方式,因为我不善于与人交往;因为我希望工作,喜欢安静;也因为我身体不很好,需要休息。近日来,我的生活已经彻底丧失了那种宁静安谧的气氛”。 玛格丽特的女佣人也回忆说: “小说出版的当天,电话铃每三分钟响一次,每五分钟有人敲门,每隔七分钟有一份电报迭上门来。公寓门口总站着十几个人,他们在静候着玛格丽特出来,以便请她在小说上签名。” 而要求采访,邀请玛格丽特去各地巡回讲演,甚至要求她为各慈善事业捐款的人更是络绎不绝。仅第一周就有 300本《飘》从全国各地寄到她的手里,这些崇拜者希望她签名后再掏钱给他们寄回去。接踵而来的版权,翻译权的纠纷又把她纠缠到一系列的法律事务中。因此,不难理解玛格丽特为什么自《飘》发表以后,直至1949年 8月16日因车祸而丧生,她再也没有发表任何作品。不过她留下了大量书信。她的书信集1976年由麦克米伦公司出版,题名为《玛格丽特・米切尔的“飘”;书信集》。
用户评论
tomorrow is another day.
你好,斯佳丽
美国小说里最喜欢它了,女主角实在是太有魅力啦😊,这么有个性的女人在当时的美国文学里难寻,凤毛麟角!也难怪能迷住白瑞德十几年了
gone with the wind。勇敢而残忍。这样厚重的爱,亦或是无力的对抗,到最后都不重要了。刚把≪飘≫读完,终于在拖拉了一个多月读完了,说不出的轻松和清醒,眼看天要亮。早安,清晨。
假如她当初了解艾希礼,她是决不会爱他的;而假如她了解了瑞德,她就无论如何不会失掉他了。
美国作品难得有如此丰厚的内蕴,不仅是传说中作者外祖母传奇般的生涯,更有对那个时代细致深刻的剖析
感觉像是对那个时代的解构commentary,文学性稍微欠缺一点。人物饱满但是解构性质的评论伤害了文字的流动性。稍稍失望
https://ouatis.github.io/2022/06/piao.html
小时候我妈天天看这个书,后来我也翻了两遍
是这个版本
收藏