希腊人

(英)H. D. F.基托

出版时间

2022-07-11

ISBN

9787520190992

评分

★★★★★
书籍介绍

★ 甲骨文 X 企鹅兰登 联合出品

★ 绝版多年的豆瓣高分作品重新精译精编

★ 英国知名古典学家、英国国家学术院院士H. D. F.基托经典作品

★ 《午夜北平》《恶魔之城》《仙那度》口碑译者兰莹翻译

★ 一部探索希腊民族性的经典作品

★ 鲜活呈现了希腊人的思想和性格

古希腊文明是世界史上浓墨重彩的一篇,但由于年代久远,对于现代读者而言,它或许已显得过于陌生。古典学家H.D.F.基托用英式散文般幽默活泼、带有机锋的文笔,将亚历山大大帝征服前的希腊史浓缩在这一本小书里。古希腊历经民族与文化融合、城邦政治的实践与版图扩张,找到了独具特色的发展道路,最终孕育了我们熟悉的多样化的古典希腊,但是其内在缺陷也为后来的战火与衰落埋下了伏笔。 基托在这本书里并不满足于复述历史记载和描绘文物,而是旁征博引,选取他认为最能概括希腊人特点的方面重点介绍。在基托笔下,荷马、希罗多德、修昔底德、品达、苏格拉底等人仿佛共同演绎了一出历史剧,而希腊人也作为一个整体形象鲜活地出现在我们眼前。

H. D. F.基托(H. D. F. Kitto,1897—1982)

古典学家,英国国家学术院院士。毕业于剑桥大学圣约翰学院,曾任英国布里斯托大学希腊语教授,也曾在加州大学伯克利分校的萨瑟古典学讲座上授课。另著有《希腊悲剧——戏剧的形式与意义》(Greek Tragedy, Form and Meaning in Drama)等,也翻译过古希腊三大悲剧作家之一索福克勒斯的《安提戈涅》《厄勒克特拉》《俄狄浦斯王》。

AI导读
核心看点
  • 本书并非传统编年史,而是聚焦于探索古希腊民族性,通过荷马、修昔底德等人物及城邦政治实践,揭示希腊文明在思想、艺术及社会结构上的独特精神内核,展现其对西方文明根基的深远塑造作用。
  • 作者以英式散文风格,深入剖析希腊语言结构的精准性、城邦生活方式的本质以及希腊人对理念与清晰表达的执着,阐释这种文化特质如何孕育出‘希腊奇迹’,并批判性地指出其内在缺陷导致的衰落。
  • 书中探讨了希腊文明与东方文明、犹太文化的差异与冲突,强调希腊在理智探索、世俗秩序及人类心智意义揭示上的开创性贡献,同时客观呈现奴隶制、战争等历史阴暗面,提供全面且具批判性的历史视角。
适合谁读
  • 对古希腊历史、哲学及文化起源有浓厚兴趣,希望超越表面史实,深入理解西方文明精神内核与希腊民族性格形成逻辑的读者,适合寻求深度文化反思而非单纯历史事件罗列的人群。
  • 古典学、历史学或政治学专业的学生及研究者,可借此书了解基托等英国古典学派对希腊文明的评价体系,但需注意书中部分观点基于1950年代学术背景,需结合现代考古与史学成果批判性阅读。
  • 喜欢人文社科类随笔式写作,对希腊神话、悲剧、民主政治起源感兴趣,且能接受作者主观性强、缺乏严谨学术论证风格的读者,不适合作为严肃学术引用或追求严密逻辑推导的入门教材。
读前提醒
  • 本书翻译质量参差不齐,前半部分译文生硬且存在多处事实性错误(如希罗多德年代错误),建议读者保持警惕,必要时对照其他权威译本或原始文献,避免因译文误导而产生错误认知。
  • 作者行文风格随意且主观,大量输出个人观点而非严谨论证,甚至存在偏见。读者应将其视为一家之言的文化评论,而非客观历史定论,切勿将其作为学术研究的可靠依据,需自行甄别其逻辑漏洞。
  • 书中涉及大量古希腊人名、地名及复杂历史背景,阅读门槛较高。建议读者先具备基本的古希腊历史常识,或配合其他正规历史教材阅读,否则极易因信息过载和作者跳跃性思维而感到困惑和乏味。
读者共识
  • 读者普遍认可作者文笔幽默、见解独到,能生动呈现希腊人思想性格,但强烈批评其学术严谨性不足,观点缺乏论证支撑,且存在贬低其他文明、美化希腊的偏见,不适合作为严肃历史读物。
  • 翻译问题成为最大槽点,大量读者指出译名不规范、语句不通顺及事实错误,严重影响阅读体验。尽管部分读者认为原著思想有价值,但糟糕的译本使得本书难以被推荐,甚至被视为‘平庸之作’。
  • 尽管存在争议,仍有部分读者认为该书在宏观文化反思上具有启发性,能引发对西方文明根源的思考。但共识是:此书仅适合具备一定知识储备的读者进行批判性阅读,初学者极易被误导,需谨慎选择。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "因此,希腊语的本质在于极其精准地表达观点间的关系,以及意义和情感上的毫厘之差。但更能说明我们目前阐述的问题的是掉尾句,它若不是该特质造成的结果,就是该特质的起因。在希腊语和拉丁语中,如果某个陈述碰巧比较复杂,承载一个或数个主要含义,还附带一个或数个解释或限定说明,那么整个复杂意群就能够而且通常仅由一个句子做出完美清晰的表述。"
  • "在某个民族所创造的事物中,也许唯有语言结构最能直接表现其精神。但在希腊人的所有创造中,我们都可以发现他们对理念的坚定掌控,以及清晰简洁表达理念的方式。有了这种清晰、建设性的力量和严肃性,我们就能找到敏锐的感受力和经久不衰的优雅。这就是所谓“希腊奇迹”的秘密所在,而其原因或者说其重要组成部分,即便不算上民族融合,也在于文化交融。"
  • "如果说东方的古老文明在实际事务上是极为出色的,在艺术上有时也不亚于希腊,那么,在理智上他们却是荒芜的。在许多个世纪里,千百万人都有过生活经验;然而从这生活经验中又得出了什么呢?什么也没有。每一代人的经验(除了在实际事务上的)都随着他们进了坟墓一一还不如森林中的树叶,它们起码肥沃了土地。把生活经验加以提炼、保存和扩大的是文学。 在希腊人以前,希伯来人创造了宗教诗和爱情诗,以及先知们的宗教诗和预言,但所有其他已知的文学形式(除了小说)都是希腊人创造并加以完善的。“蛮族”的历史纪年和修昔底徳2]( Thucydides)之间的差异,是一个儿童和一个不但自己能理解也能让他人理解的成年人之间的差异。叙事"
  • "在世界的某一部分,经过数百年的教化,而拥有高度发达的文明,在那里逐渐出现了一个民族,人口不太多,不算很强大,也未经良好地组织,但他们对人类生活之目的产生了一种全新的看法,并第一次揭示了人类心灵的目的与意义何在。"
  • "首先,奴隶制在希腊的农业中几乎找不到容身之地。人们仍广泛奉行传统生产方式:土地为公民私有,而因为奴隶生产的东西几乎与他吃掉的相等,因此奴隶制在小规模农业中几乎讨不到好处。像城里地位相似的家庭一样,富裕的农场主会拥有几个奴隶,主要从事私人和家务劳动。如果养得起的话,雅典人会蓄养少数奴隶,以便外出购物时有人提东西,同时还有一两个奴隶,有男有女,在家充当"仆役"和保姆。这些奴隶使生活更加便利,在某种程度上推动了文明发展,就像我们以前雇用仆人,好让中产阶级妇女下午能有时间玩桥牌,让教授有时间写书一样。但奴隶制肯定不是阿提卡经济生活的基础。据现代权威人士估计,就在伯罗奔尼撒战争之前,阿提卡大约有12.5"
  • "近现代西方文化演变的轨迹,在很大程度上是一个世俗化的过程。这种世俗化,是相对于此前的一千多年的漫长阶段一中世纪而言的。假如我们可以粗略一点说的话,这一世俗化过程也就是来自希腊文化的因子战胜来自犹太文化因子的过程,用舍斯托夫的形象化语言来说,就是雅典战胜了耶路撒冷。 这一胜利不是偶然的,前述“轴心时代”的模式,假定了在这一时代各个文明圈中都程度不等地出现了世俗秩序和超世俗秩序的划分,后者作为前者正当性之根据;与这种划分有关的是知识分子精英阶层的形成,他们是文化秩序和社会秩序的承载者,或是神圣的超世俗制度的代言人。希腊文化无疑能符合这两个秩序的划分。但是,与其他文明圈相比,希腊人对超世俗秩序也作了"
  • "从年代上讲,它开始于约公元前4000年的新石器( Neolithic)段,延伸到约公元前2800年的青铜时代( Bronze Age),随即大为兴盛,经历着一些极其辉煌的阶段与一些相对停滞的阶段的更替,直至约公元前1400年克诺索斯被劫掠和毁灭。 从地理上讲,它开始于克诺索斯,并播撒到克里特其他各处,以及爱琴海诸岛及其他许多地方,不仅是腊的南部和中部,还有小亚细亚沿海和腓力斯( Philistia)。 从前1600年开始,希腊本土的一些地方便开始与克里特竞争文明的中心地位。在克诺索斯毁灭之后,则成为其继承者;迈锡尼是其中的首领,此后古老的米诺斯成为爱琴海文化的一支(尽管最初一支仍有待发现)就迈"
  • "古典希腊的艺术不是一种全新的创造,而是一种复兴。它是在非常不同的条件下,具有很不相同的气质的复兴,是在早期的艺术之上添加了某些东西。我们刚描述过的混乱产生了一种融合,一个继承了其父母双方天赋的新民族。我曾经提出,也许稍有些草率,我们先是在迈锡尼,然后在雅典的画家对人类活动的兴趣中发现了这一融合的迹象。的确,这一对人的兴趣是希腊思想的主要特征之一。但我们还可以探究得更为深入。 希腊艺术的伟大一方面是节制、明晰及心灵深处的严肃;另一方面则是オ华横溢,想象力和热情。所有古典希腊的艺术都在很高程度上具有理智特质,而这一特质通常表现为逻辑性和结构严谨性。在我们看来,艺术中的理智主义体现了一种枯燥。但希腊"
作者简介
H. D. F.基托(H. D. F. Kitto,1897—1982) 古典学家,英国国家学术院院士。毕业于剑桥大学圣约翰学院,曾任英国布里斯托大学希腊语教授,也曾在加州大学伯克利分校的萨瑟古典学讲座上授课。另著有《希腊悲剧——戏剧的形式与意义》(Greek Tragedy, Form and Meaning in Drama)等,也翻译过古希腊三大悲剧作家之一索福克勒斯的《安提戈涅》《厄勒克特拉》《俄狄浦斯王》。
目录
一导言001
二希腊民族之形成007
三国土027
四荷马046
五城邦076

显示全部
用户评论
不太喜欢这种散文的形式,而且作者主观性过强
“希腊艺术的伟大之处在于,它能使两种经常对立的原则握手言和。这两种原则一为克制、明晰和本质上的严肃,一为才华、想象力和洋溢的激情。所有古典希腊艺术都具有极高的理性特质,通常表现为逻辑性和结构的确定性。艺术中的智识主义有时会使我们感到乏味;但希腊艺术,无论是帕特农神庙、埃斯库罗斯的一部戏剧、柏拉图的一篇对话、一幅陶绘,还是修昔底德的一段艰涩分析,都既有智识主义,也有势不可当的活力和激情。然而这种势不可当恰是智识控制的结果。”
《希腊人》最初发表于上世纪50年代,战后的消费市场发展到史无前例的高涨期,古典学科的回溯探索显得如此独特而珍贵,而其后的60年代更是迎来了全球性的一次文化反叛主流的热潮,尤其是女性已不再愿意为母职束缚,个人价值的实现不再屑于如传统般与父权制家庭中妻子的身份密切捆绑,如今再看《希腊人》第12章中对雅典妇女地位的(作者自认为的)正名,已经显得有些过时;关于经济地理的讨论,似乎也有些未能搔到痒处。但这并不妨碍它成为一部希腊研究的经典之作。值得一提的是这本书典雅的行文气质。基托张弛有度的叙述配合译者的优雅译笔,仿佛看到了古老的希腊精神跃然于纸上的再度复兴。
感觉作品本身很平庸之作。如果遇到一个良译,还可以救回来。(感觉那本《拜占庭兵法》就是典型平庸之作,但译者就能救回来)可惜了。“机械学的什么功率”“公元前9世纪的希罗多德”“广州体系”...许多很变扭的表达。至于一些人说的“证明”大可不必较真,作者是可以很主观表达,没有注和引用写的好就行。但是本书表达不成功。看到第五章城邦,真的不想看下去了...本来想给两星怕这位译者伤心再给一星
古希腊史的经典之作
最初想读这本书是因为想系统了解一下希腊的历史,不过初次翻看时发现这本书好像不能实现我这个愿望,于是去查阅了其他叙述史实更详细的资料。 再次翻开,感慨于作者强大的叙事逻辑,从横纵两条线进行叙述,既遵照一定的历史时间顺序将古希腊的重要历史事件进行一定的串联,又从国土、城邦、希腊思想、宗教神话等展开了希腊全景式地图。同时,作者的评述及其对传统雅典妇女地位观点的驳斥给我带来了很大的启发!不过作者散文化的语言和主观性很强的评论以及运用史诗、戏剧、演说词等进行举证的写作特点在给我带来启发的同时也让我在理解上遇到一些困难,或许这也从侧面说明自己还需要再努力hhhhh
这是一本写成于1950年代的希腊史入门读物,书中观点现在看来,已经略显陈旧。对于论据部分,以荷马、希罗多德、修昔底德以及阿里斯多芬、埃斯库罗斯等剧作家的作品为主,将文学作品作为信史来采用,降低了论证的说服力。本书的内容面面俱到,但又点到即止。同样作为前互联网时代的学者,对于希腊文化的通史性书籍,已有威尔·杜兰特的《希腊的生活》(文明的故事第二卷)珠玉在前。本书的第11章关于希腊人的宗教观念具有启发性,可以作为时代背景下阶段性的希腊史研究看待。这本书的译者注/编者注非常的丰富,对于首次出现的人名,都会给出注释,对新手友好(3.5星)。
如果言及世人所及第一个著名的“想象的共同体”莫过于古希腊人,因其城邦政治的组织结构塑造了他们神性与民主共和的双重文化特性,万物合一是其精神宗旨,道德批判与教育培养是其文化繁衍发展之源,修昔底德、苏格拉底等人为其提供引以为傲的哲学逻辑思维,外加之雅典的多元文化与斯巴达的法律塑造了他们的性格,古希腊三大悲剧以及荷马史诗让其学会了居安思危,最后铸造了这一文化繁荣千年的民族共同体。
荷马史诗限制+自由的主题模式;城邦的诞生和本质(对公共利益的关注,城邦作为生活完满的途径和载体);希腊人生活的简单和非专业化;城邦的衰落是帝国发展的必然结果,也是专业化的必然结果;希腊思想万物一体;希腊女性在日常生活中的地位和角色;强烈的个人意识 全书史料分析见长,思想分析稍弱
收藏