一报还一报

[英] 威廉·莎士比亚

出版时间

2016-03-01

ISBN

9787513572101

评分

★★★★★
精彩摘录
  • "The jewel that we find, we stoop and take’t, Because we see it; but what we do not see, We tread upon, and never think of it."
  • "ANGELO Who will believe thee, Isabel? My unsoiled name, th'austereness of my life, My vouch against you, and my place i'th'state, Will so your accusation overweigh That you shall stifle in your own report And smell of calumny."
用户评论
在传玺旁边读完
看新闻的痛苦间隙读莎士比亚平复心情,一报还一报,莎士比亚说的,希望他老人家说的是真的。
皆大欢喜 里面荤段子真是一套一套的
公爵-古典伦理价值观所倡导的主要美德-temperance-克制
关于政治、虚伪什么的先不说,这个故事还挺好看的。
唉,果真是莎士比亚最令人费解的剧作,其实对于莎士比亚来说,他的喜剧的成就根本不弱于悲剧,或者不如说他对两者都是信手拈来。但其实莎士比亚的喜剧的原创性令人更加不安,因为这部剧的解读方式太多了,除了卢西奥外所有人都不正常,伊莎贝拉的乱伦性幻想受到压抑并返还,公爵那种行为虽然本意是好的,但他又和仲夏夜之梦的迫克有何区别。
为什么非得是大团圆结局呢?结尾和前面的剧情有很大割裂感。
同情安哲鲁,公爵太阴险了😰
非常耐人寻味的一部。莎士比亚要处理的是:在婚姻与社会安定方面,既要确立起法律的威严(宗教已明显无力回天),又要缓和裁决的严酷,令松紧适当。文森修公爵被设定为神或基督一样的存在,操控着全局。而伊莎贝拉这个人物,明显也是实现最终目标的一个工具。因为伊莎贝拉的圣洁最终激起了安哲鲁的情欲。只是,她为了能够服侍真神—公爵,而果断放弃以出卖贞洁,来解救兄弟。相比之下,玛丽安娜是倒霉的牺牲品,甚至伊莎贝拉也没有真正为她着想过。基督教禁止婚前性行为,因此通过伊莎贝拉(玛丽安娜)被献祭给安哲鲁,让其本性暴露,以此揭示现实教会的虚伪和放任。经过公爵看似公道巧妙的处置,皆大欢喜。但是,让安哲鲁结婚又算是什么惩罚呢?只能看做安抚和警示。至此,维也纳便能结束法度废驰,淫逸之风盛行的局面。
剧作家在剧中对规章的灵活性和权力对于人性的影响进行了探讨。首先规章是为人制定的,如果规章不合理,那么一昧地盲目执行就更是不合理的。虽然剧中把这种冲突给荒诞化、夸张化了,现实中这种问题虽不会这么夸张,但也还是实际存在的。再就是权力的增减会对人产生怎样影响的问题。权力越大,野心就越大——这基本上是多数人的本能,甚至就算权力小的可怜的人也会用这小的可怜的权力去给它所能影响到的人制造种种约束和不便以彰显自己的权力,让自己能切实感受到自己的权力。真正难得、可贵的则是内心坚定到不会受任何外因影响自身原则的人和正确行使权力做正确的事情的人。
收藏