无名图书
收藏
中央 莎士比亚喜剧
莎士比亚
出版社
中央编译出版社
出版时间
2012-12-01
ISBN
9787511706836
评分
★★★★★
标签
莎士比亚
鸟
英国
书籍介绍
《莎士比亚喜剧集》的作者莎士比亚是历史上最伟大的作者之一,他对英国乃至整个世界文学创作都产生了无比深远的影响,其作品几乎被翻译成世界各种文字。《莎士比亚喜剧集》所选作品《无事烦恼》、《皆大欢喜》、《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》等是莎士比亚的喜剧之作,尤其是前三部最能表现莎士比亚喜剧创作的风格,人称“娇艳明媚的喜剧三部曲”。
精彩摘录
"
葛莱西安诺 让我扮演一个小丑吧。让我在嘻嘻哈哈的欢笑声中不知不觉地老去;宁可用酒温暖我的肠胃,不要用折磨自己的呻吟冰冷我的心。为什么一个身体里面流着热血的人,要那么正襟危坐,就像他祖宗爷爷的石膏像一样呢?明明醒着的时候,为什么偏要像睡去了一般?为什么动不动翻脸生气,把自己气出了一场黄疸病来?我告诉你吧,安东尼奥, 因为我爱你,所以我才对你说这样的话:世界上有一种人他们的脸上装出一副心如止水的神气,故意表示他们的冷静,好让人家称赞他们一声智慧深沉,思想渊博;他们的神气之间,好像说,“我的说话都是纶音天语,我要是一张开嘴唇来,不许有一头狗乱叫!”啊,我的安东尼奥,我看透这一种人,他们只是因为不说话
"
"
我不喜欢看见微贱的人作他们力量所不及的事,忠诚因为努力的狂妄而变成毫无价值。
"
"
可是照我的愚见看来,吃得太饱的人,跟挨饿不吃东西的人,一样是会害病的,所以中庸之道才是最大的幸福:富贵催人生白发,布衣蔬食易长年。
"
"
理智可以制定法律来约束感情,可是热情激动起来,就会把冷酷的法令蔑弃不顾;年轻人是一只不受拘束的野兔,会跳过老年人所设立的理智的藩篱。
"
"
我宁愿做一朵篱下的野花,不愿做一朵受他恩惠的蔷薇;与其逢迎献媚,偷取别人的欢心,宁愿被众人所鄙弃;我固然不是一个善于阿谀的正人君子,可是谁也不能否认我是一个正大光明的小人,人家用口套罩住我的嘴,表示对我信任,用木桩系住我的脚,表示给我自由;关在笼子里的我,还能够唱歌吗?要是我有嘴,我就要咬人;要是我有自由,我就要做我欢喜做的事。现在你还是让我保持我的本来面目,不要设法改变它吧。
"
"
我愿意活在你的心里,死在你的怀里,葬在你的眼里。
"
"
拉山德:或者,即使彼此两情悦服,但战争、死亡或疾病却侵害着它,使它像一个声音、一片影子、一段梦、黑夜中的一道闪电那样短促,在一刹那间展现了天堂和地狱,但还来不及说一声“瞧啊!”黑暗早已张开口把它吞噬了。光明的事物,总是那样很快地变成了混沌。 赫米霞:既然真心的恋人们永远要受折磨似乎已是一条命运的定律,那么让我们练习着忍耐吧;因为这种折磨,正和忆念、幻梦、叹息、希望和哭泣一样,都是可怜的爱情缺不了的随从者。
"
"
安东尼奥:不要因为我为了你的缘故遭到这种结局而悲伤,因为命运对我已经特别照顾了:她往往让一个不幸的人在家产荡尽以后继续活下去,用他凹陷的眼睛和满是皱纹的额角去挨受贫困的暮年;这一种拖延时日的刑罚,她已经把我豁免了。替我向尊夫人致意,告诉她安东尼奥的结局;对她说我怎样爱你,替我在死后说几句好话;等到你把这一段故事讲完以后,再请她判断一句,巴萨尼奥是不是曾经有过一个真心爱他的朋友。不要因为你将要失去一个朋友而懊恨,替你还债的人是死而无怨的;只要那犹太人的刀刺得深一点,我就可以在一刹那的时间把那笔债完全还清。
"
你可能会关注的书籍
莎士比亚全集
莎士比亚
读读诗,日子会变得漂亮些
莎士比亚
莎士比亚经典全集:悲剧(1593~1599)
莎士比亚
莎士比亚悲剧
莎士比亚
十四行诗
莎士比亚
中央编译出版社的其他书籍
查看全部
罗尔斯读本
(美)罗尔斯
画框中的女性
[英] 凯瑟琳·麦科马克
坚持写下去的勇气
[韩]郑汝佑
彼得大帝
[美] 罗伯特·K. 马西
职场女性:别让这些细节绊住你
[美]洛伊斯·弗兰克尔
E=mc³:边角料科研奇思录
[美] 小沃尔特·M.米勒
Z-Library
收藏