The Old Man and the Sea

[美] 欧内斯特·海明威

出版时间

2015-03-01

ISBN

9787511024817

评分

★★★★★
书籍介绍
《The Old Man and the Sea老人与海(英文插图原版)》讲述了一个发生在二十世纪中叶古巴的故事。主人公是一位圣地亚哥的老渔夫。这位风烛残年的渔夫一连八十四天都没有钓到一条鱼,几乎都快饿死了;但他仍然不肯认输,而充满着奋斗的精神,终于在第八十五天钓到一条大马林鱼。大鱼拖着船往大海走,但老人依然死拉着不放,即使没有水,没有食物,没有武器,没有帮手,而且左手又抽筋,他也丝毫不灰心。经过两天两夜之后,他终于杀死大鱼,把它拴在船边。但许多鲨鱼立刻前来抢夺他的战利品;他一一地杀死它们,到最后只剩下一支折断的舵柄作为武器。结果,大鱼仍难逃被吃光的命运,最终,老人精疲力竭地拖回一副鱼骨。他回到家躺在床上,只好从梦中去寻回那往日美好的岁月,以忘却残酷的现实。
AI导读
核心看点
  • 硬汉桑提亚哥与马林鱼搏斗,诠释不屈精神
  • 海明威冰山理论典范,文字简洁却极具张力
  • 获诺贝尔奖之作,展现人类尊严与悲剧美
适合谁读
  • 喜爱海明威简洁文风与硬汉形象的读者
  • 希望提升英文阅读能力,挑战经典原著者
  • 在困境中寻求精神力量与生命启示的人
读前提醒
  • 英文原版语言精炼,建议关注动词与短句节奏
  • 不必纠结生词,重在体会老人内心的孤独与坚韧
  • 可结合中文译本对比,感受原文独特的叙事美感
读者共识
  • 人可被毁灭但不能被打败,核心金句震撼人心
  • 英文原版比中文译本更具力量感与情感冲击力
  • 故事虽短小精悍,但蕴含深刻哲理,值得重读

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "But, he thought, I keep them with precision. Only I have no luck any more.But who knows? Maybe today. Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready."
  • "他眺望着海面,发觉他此刻是多么孤单。但是他可以看见深色的海水深处的彩虹七色,面前伸展着的钓索和那平静的海面上奇妙的波动。由于贸易风的吹刮,这时云块正在积聚起来,他朝前望去,见到一群野鸭在水面上飞,在天空的衬托下,身影刻画得很清楚,然后模糊起来,然后又清楚地刻画出来,于是他明白,一个人在海上是永远不会孤单的。 “可是我要把它宰了,”他说,“不管它多么了不起,多么神气。” 然而这是不公平的,他想。不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。 “我跟那男孩说过来着,我是个不同寻常的老头,”他说,“现在是证实这话的时候了。” 他已经证实过上千百回了,这算不上什么。眼下他正要再证实一回。每一回都是重"
  • "那时他曾经想过,也许这就是一场梦。后来他看到那鱼跃出水面,在落下之前,静止不动地悬在半空里,才确认有一件奇妙的事情发生了,而他却不敢相信。"
  • "太美好的事情无法长久,他想。我现在真希望这是一场梦,我从来没有钓到这条鱼,我独自趟在铺着旧报纸的床上"
  • "不过,人可不是为失败而生,他说,人可以被毁灭,但不能被打败。"
  • "他看见那条大鱼的尾巴,壮观地竖立在小船的船尾后面。他看见那鱼的脊骨像一条裸露的白线,还有黑暗一团的头部和向前伸出的细长的尖嘴,而在头尾之间,那鱼已是空无一物"
  • "Never have I had such a strong fish nor one who acted so strangely. Perhaps he is too wise to jump. He could ruin me by jumping or by a wild rush. But perhaps he has been hooked many times before and he knows that this is how he should make this fight. He cannot know that this is only one man agains"
  • "He always thought of the sea as la mar which is what people call her in Spanish when they love her. Sometimes those who love her say bad things of her but they are always said as though she were a woman. Some of the younger fishermen, those who used buoys as floats for their lines and had motor-boat"
作者简介
Ernest Hemingway ranks as the most famous of twentieth-century American writers; like Mark Twain, Hemingway is one of those rare authors most people know about, whether they have read him or not. The difference is that Twain, with his white suit, ubiquitous cigar, and easy wit, survives in the public imagination as a basically, lovable figure, while the deeply imprinted image of Hemingway as rugged and macho has been much less universally admired, for all his fame. Hemingway has been regarded less as a writer dedicated to his craft than as a man of action who happened to be afflicted with genius. When he won the Nobel Prize in 1954, Time magazine reported the news under Heroes rather than Books and went on to describe the author as "a globe-trotting expert on bullfights, booze, women, wars, big game hunting, deep sea fishing, and courage." Hemingway did in fact address all those subjects in his books, and he acquired his expertise through well-reported acts of participation as well as of observation; by going to all the wars of his time, hunting and fishing for great beasts, marrying four times, occasionally getting into fistfights, drinking too much, and becoming, in the end, a worldwide celebrity recognizable for his signature beard and challenging physical pursuits.
下载
收藏