流动的盛宴 - [美]欧内斯特·海明威

流动的盛宴

[美]欧内斯特·海明威

出版时间

2016-11-01

ISBN

9787508668321

评分

★★★★★

标签

旅行

书籍介绍

首次收录海明威两万字遗稿,作家刘子超的全新译本,52张怀旧图片重新诠释巴黎,还原一个鲜明浪漫的爵士年代。

《流动的盛宴》为海明威回忆他于1920年代在巴黎的生活。其中穿插着巴黎文学、艺术圈 诸多名流的轶事,包括格特鲁德·斯泰因、埃兹拉·庞德、詹姆 斯·乔伊斯和菲茨杰拉德等人。书中海明威也毫不客气地对他们作出了极具个人风格的评断。虽然作者坦白因回忆中的事情年代甚远,本书中一些事件可能接近于虚构,但本书无疑是了解“迷惘一代”由来,以及菲茨杰拉德与海明威纠纷缘由的第一手资料,“虚构”一说更像是海明威自己自傲于其“写实”能力而作的诡计。

AI导读
核心看点
  • 海明威回忆20年代巴黎生活,还原迷惘一代的文学黄金时代。
  • 收录两万字遗稿与52张怀旧图片,刘子超全新译本,版本珍贵。
  • 穿插斯泰因、乔伊斯等名流轶事,展现海明威犀利且真实的文坛评断。
适合谁读
  • 海明威忠实读者,想深入了解其早期创作背景与个人性格的爱好者。
  • 对20世纪巴黎文学艺术圈、迷惘一代历史感兴趣的文史爱好者。
  • 向往浪漫自由生活,喜欢随笔散文及城市文化记忆的年轻读者。
读前提醒
  • 书中部分回忆可能带有虚构色彩,需结合海明威的自傲心态辩证阅读。
  • 建议对照书中地图与照片,沉浸式感受巴黎咖啡馆与塞纳河畔的氛围。
  • 可结合《巴黎妻子》等女性视角作品对比阅读,获取更立体的历史真相。
读者共识
  • 文字精妙克制,既有对青春爱情的温柔回忆,又有对文坛名流的刻薄讥嘲。
  • 中信版装帧精美,新增遗稿与图片极大丰富了阅读体验,值得收藏。
  • 虽非完全写实,但那种赤贫中坦荡的浪漫与才华,令人对那个时代深深羡慕。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "城里有那么多树木,你每天都能看到春天在来临,直到一夜暖风突然在一个早晨把它带来了。有时一阵阵寒冷的大雨会又把它打回去,这样一来似乎它再不会来了,而你的生活中将失去一个季节。在巴黎这是唯一真正叫人悲哀的时刻,因为这是违反自然的。在秋天感到悲哀是你意料之中的。每年叶子从树上掉落,光秃的树枝迎着寒风和凛冽的冬天的阳光,这时你身子的一部分就死去了。但是你知道春天总会来到,正如你知道河水冰结了又会流淌一样。当冷雨不停地下,扼杀了春天的时候,这就仿佛一个年轻人毫无道理地夭折了。 然而,在那些日子里,春天最后总是来临,但是使人心惊的是它差一点来不了。"
  • "城里有那么多树木,你每天都能看到春天在来临,直到一夜暖风突然在一个早晨把它带来了。有时一阵阵寒冷的大雨又会把它打回去,这样一来似乎它再也不会来了,而你的生活中将失去一个季节。在巴黎这是唯一真正叫人悲哀的时刻,因为这是违反自然的。在秋天感到悲哀是你意料之中的。每年叶子从树上掉落,光秃的树枝迎着寒风和凌冽的冬天的阳光,这是你身子的一部分就死去了。但是你知道春天总会来到,正如你知道河水冰结了又会流淌一样。当冷雨不停地下,扼杀了春天的时候,这就仿佛一个年轻人最后毫无道理地夭折了。 然而,在那些日子里,春天最后总是来临,但是使人惊心的是它差一点来不了。 当春天来临,即使是虚假的春天,除了寻找什么地方能使"
  • "他的才能像一只粉蝶翅膀上的粉末构成的图案那样自然。有一个时期,他对此并不比粉蝶所知更多,他也不知道这图案什么时候给擦掉或弄坏的。后来他才意识到翅膀受了伤,并了解它们的构造,于是学会了思索,他也不再飞了,因为对飞行的爱好已经消失,他只能回忆往昔毫不费力飞翔的日子"
  • "That was called transplanting yourself....But in the story the boys were drinking and this made me thirsty and I ordered a rum St. James"
  • "I've seen you, beauty, and you belong to me now, whoever you are waiting for and if I never see you again, I thought. You belong to me and all Paris belongs to me and I belong to this notebook and this pencil."
  • "Maybe away from Paris I could write about Paris as in Paris I could write about Michigan."
  • "I was learning something from the painting of Cézanne that made writing simple true sentences far from enough to make the stories have the dimensions that I was trying to put in them."
  • "There were funny parts always and she liked them and also what the Germans call gallows-humor stories. She wanted to know the gay part of how the world was going; never the real, never the bad."
作者简介
欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway 1899-1961) 美国著名小说家和记者。海明威是20世纪的文学大师之一,并对后世有持续的影响。一战后他曾长期居住在巴黎,并在那里结识了格特鲁德·斯泰因等人,后者将他归作“迷惘的一代”。日后他回忆当时生活,写下了这本《流动的盛宴》。 他于1954年获得诺贝尔文学奖,代表作有:《太阳照常升起》《丧钟为谁而鸣》、《永别了,武器》、《乞力马扎罗的雪》和《老人与海》。 刘子超 作家、译者、媒体人 1984年生于北京,毕业于北京大学中文系 曾任中德媒体使者、牛津大学访问学者 著有旅行文学作品《午夜降临前抵达》,获2015年“书店文学奖”
目录
前言
正文
1圣米歇尔广场上一家不错的咖啡馆
2斯泰因小姐的教诲
3“迷惘的一代”

显示全部
用户评论
这一定是本年度我最喜欢的一本书之一。
我能说这是以为文人暮年对生命力的渴望和美好爱情的追忆吗,带着些许忏悔。他笔下的巴黎我没去过却想去,去闻一闻咖啡厅里飘散的铅味。
像一部尘封多年的老电影,音质沙哑,画质不清,却越看越有味道:曾经有一群鲜活的人,不论是劣迹斑斑,还是名垂青史,都曾无所畏惧地生活过。“巴黎是一席流动的盛宴”,读的时候不免想:若有人写一写今天的北京,若干年后,看的人又看出了怎样的光景呢?这究竟是最好的时代?还是最坏的时代?由谁评说?
站在生命结束的当口,回忆四十年前的黄金时代,那些对话怎么就能那么鲜活啊,果真都是写故去的人,而且也没想好也怎么结束,就这么直接率真,菲茨杰拉德小鸡鸡那段,服了,快笑死了。真美好啊,满大街的咖啡馆,随时随地都有黄金时代的文人出没,杰作遍地,彼此欣赏,一起喝酒,醉人极了。
感觉补增版就是第一任和第二任妻子之间的某种抗衡吧……精彩是精彩,至于有多精彩,可能看一遍还未得知。对海明威了解有限,加之他晚年写此书时健康有损,许多记忆或许并非那么可靠。但话说回来,此书与真实情况是否一致根本不是最重要的,即便读者总是想通过文字窥视那个“黄金年代”。无论如何,当我翻开这本著作时,一种对海明威以及与其同时代的创造者的羡慕油然而生。增补本的最后一章基本是海明威生前的最后一笔,有些抽象,但能很真实地感受到作家暮年的喟叹,当然也包括对岁月的无能为力。增补的部分并不很精彩,但补齐是一种尊重。尽管作家并未能真正写完此书,但他的一生已是佳话。阅读时经常会想起《莎士比亚书店》,两本书对海明威的描写拼凑在一起,也许能了解一个更为全面的伟大作家。Anyway,那个时代,太美好了。
和菲茨杰拉德之间的对话真的是。。。
2018.5 1st;2022.3. 2nd
从内容里完全get不到巴黎的魅力,100年前文人的生活琐事也对我毫无吸引力
读完之后顿感一阵落寞,似乎再也不会有这样名流聚集却又人生百态的盛宴。尽管海明威在书中罗列了诸多琐事,诸如今天又去了借几本书,点了几升黄啤酒,在咖啡馆遇见了哪个烦人精;然而当他漫不经心地点出乔伊斯、菲茨杰拉德、庞德等人时,又会层生一种不真实的荒诞感。例如当菲氏与他诉说尺寸大小时,真是把我笑到了,因为非常钟爱《盖茨比》,却没想到他在现实中还有这般苦愁。时间感可能也加深了这种落寞——海明威写下这部遗稿时,是数十年后的巴黎,交杂着对前妻的自责与爱;当我们再次回望已是百年后,人间早被置换。或许,记忆里每一座生活过、有故事的城市都是一席流动的盛宴,在一个阳光午后勾勒起往日,那是躁动交织起桌上的喧哗。但你就这般凝望着,堕入一阵长河,用力呼喊,不自由地被推着向前,直到再也看不见盛宴,耳畔呼啸风,唯流动恒存
赛马/旅行/咖啡厅。找机会埋汰斯科特,趁机会和妻子秀恩爱;最重要是总要找个理由来喝喝酒。
Z-Library
收藏