嘘!格林童话,门后的秘密 - [美]  玛丽亚•塔塔尔

嘘!格林童话,门后的秘密

[美] 玛丽亚•塔塔尔

出版时间

2022-08-07

ISBN

9787305256523

评分

★★★★★
书籍介绍

❦·玛丽亚•塔塔尔,哈佛大学教授 | 国际知名童话学者

身兼学者与说书人,在格林童话的大锅里,烹制新见解。

——2005年凭借《格林童话诺顿注释本》,获轨迹奖非小说类最佳作品提名。1999年获古根海姆奖。

·

❣·重温旧梦,《格林童话》的杰出指南

一本写给大人看的书 ! “魔法发生在禁忌的门槛上。”

——复仇甜如爱 / 纯洁与黑暗 / 天真和诱惑 / 美丽与恐怖 / 好运与愚蠢,每一则 你我儿时听过的格林故事, 其后隐藏着怎样的秘密?

·

☠·折射人类内心现实: 古老故事 X 家庭关系 X 炙热欲望

欢迎来到童话世界的入口,探索格林童话的诞生史与秘地!

——蓝胡子、灰姑娘、强盗新娘、白雪公主、至爱罗兰、千匹皮……无知的父系,纺织的母系, 从悍妇到女巫,继母与食人魔,蓝胡子,性禁忌……

一个故事是一个镜子碎片,折射我们内心期待和炙热欲望。这面镜子,既有美好的白日梦,也有可怕的噩梦。它滋养希望和想象,同时爆破我们内心隐秘的暴力和惊恐。

·

♟·珍藏:补遗流失故事,还原格林故事诞生现场

——特别收录最终版六则故事及几则后期流失的故事、初版序言及第二版序言

·

𓆸·新锐译者吕宇珺从现实重返童话,精心翻译。

——代表译作有《毫无意义的工作》《隔间:办公室进化史》

·

✠·装帧设计由知名设计师周伟伟倾心设计,再现德国古典风味

—— 护封绿色烫金,内封黑色竖纹、书名压凹。复刻初版《儿童与家庭童话集》绿色金字风味。

——————

▼ 内容介绍

蓝胡子、强盗新娘、白雪公主、灰姑娘……几代人讲述这些故事,在过去的好时光。

“格林兄弟开始立志为‘诗歌史’添砖加瓦,根本无意出版‘供人消遣的书’。

后来,威廉• 格林不知不觉响应起大众的需求和期待……格林童话越来越远离初版时的粗野和纯朴,内容逐渐净化、风格化、文学化,大人孩子都喜欢。”

玛丽亚•塔塔尔带我们重回童年的魔法森林。她重新翻阅格林童话的最初版本——《儿童与家庭童话集》,回溯格林兄弟编选童话集的历史场景。在她深思熟虑的解读中,在精心选取的童话故事中,安放人类绮丽复杂的想象与潜意识思虑。

——————

▼ 媒体推荐

犀利、生动、没有行话。这是格林学者能给普通读者带来愉悦的可喜证据。

——《纽约书评》

塔塔尔在这里迂回进入文学史,在那里深入比较人类学。

翻阅本书,像在萦绕于我们成年后的梦境的黑暗童年森林里来一次深思熟虑的漫步。

——《旧金山纪事报》

清晰、富有想象力,引人入胜地诠释了我们自以为了解的格林故事。

——《洛杉矶时报》

对于学者和普通读者,这是一本极佳的《格林童话》指南!它敏锐、富有新见。

——《基督教科学箴言报》

火让我想起了童话故事的“点火能力”,它们能够激发想象力,在黑暗中提供光明。

有了火,也会有阴影,可怕的东西可能潜伏在那里。故事不仅有这种神奇的、闪闪发光的光芒,还有黑暗、可怕的一面,展现了我们内心深处的焦虑和恐惧。”

——玛丽亚•塔塔尔

▼ 作者介绍

玛丽亚•塔塔尔,哈佛大学日耳曼语言和文学、民俗和神话研究教授。

国际最早一批研究童话的学者之一。著作颇丰,代表作有《砍掉他们的头,童话与童年文化》《世界上最美的人:白雪公主与21个母女故事》。此外,她是许多民间传说和童话书的主编,编选有《经典童话诺顿注释本》《格林童话诺顿注释本》。

2005年凭借《格林童话诺顿注释本》,获轨迹奖非小说类最佳作品提名。1999年获古根海姆奖。

——————

▼ 译者介绍

吕宇珺,从事翻译工作多年,非洲联盟委员会前主席祖马女士访华时,担任随同中英交传;自由撰稿人,曾为《环球》《看历史》等媒体撰写文章。代表译作有《毫无意义的工作》《隔间:办公室进化史》

AI导读
核心看点
  • 揭示格林童话初版中的性与暴力真相
  • 剖析继母反派形象背后的社会焦虑
  • 解读童话如何折射人类内心欲望
适合谁读
  • 对童话演变史感兴趣的文学爱好者
  • 关注性别议题与家庭关系的研究者
  • 希望颠覆童年认知的成年读者
读前提醒
  • 本书为学术著作,非暗黑猎奇故事集
  • 需结合精神分析与民俗学背景阅读
  • 注意区分初版粗野与后期净化版本
读者共识
  • 颠覆童话纯良印象,揭示残酷现实
  • 学术性强但行文流畅,兼具幽默感
  • 提供全新视角,常读常新极具启发性

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "故事中,父亲们哪怕违背了基本的道德准则,哪怕做了有伤风化的事情,他们依然保持着高贵的形象,他们很少有预谋地行恶。然而继母们却永远都是顽固的反派形象,天生歹毒,性情不善。"
  • "正如荣格所说,童话故事的内容并不取决于个人逻辑的一时兴致和突发奇想,而是由永恒有效的思考过程来决定的。"
  • "不管残忍和暴力之后是走向悲剧还是好笑的滑稽场景,童话故事里对残忍和暴力带来的影响的描述,都会极大地塑造儿童的想象力。"
  • "性格有明显缺陷(缺乏智慧)的人物做出了壮举,这是可以带来喜剧效果的。"
  • "与人们普遍认同的看法相反,在童话故事中,受害者并非总是女性。男性受害者和女性受害者数量基本相当,虽然关于女性受害者遭遇逆境的叙述往往更为详细。同样,在童话故事中,给主人公带来压迫和磨难的暴君般的角色也并非被某个性别所垄断:这位暴虐着可能是父亲,也可能是母亲;可能是国王,也可能是王后。"
  • "虽然汉塞尔与格莱特的父母的所作所为在我们当代读者严重极为令人愤慨和震惊,但对于更早年代的读者或听众来讲,故事里的情节同他们所处社会的残酷现实是相符合的。"
  • "没有人会考虑这些故事是好是坏,是诗意还是粗俗。我们之所以会知道这些故事,会爱这些故事,是因为我们恰好以某种方式听过它们,我们并没有仔细思考过就已经喜欢上了它们。"
  • "德国民间故事的主人公通常都很勤奋,哪怕遇到再艰难的任务都会欣然前往,这特质是其他民族的故事主人公所没有的;而法国民间故事中,女主人公要比德国的来得更为世故和老练,此外,她们不像德国的故事女主人公那样频繁地具有皇室血统;魔法在德国童话中不像在俄罗斯童话里那么具有情节推动作用,在法国版本中就更加没有存在感了。"
作者简介
▼ 作者介绍 玛丽亚•塔塔尔,哈佛大学日耳曼语言和文学、民俗和神话研究教授。 国际最早一批研究童话的学者之一。著作颇丰,代表作有《砍掉他们的头,童话与童年文化》《世界上最美的人:白雪公主与21个母女故事》。此外,她是许多民间传说和童话书的主编,编选有《经典童话诺顿注释本》《格林童话诺顿注释本》。 2005年凭借《格林童话诺顿注释本》,获轨迹奖非小说类最佳作品提名。1999年获古根海姆奖。 —————— ▼ 译者介绍 吕宇珺,从事翻译工作多年,非洲联盟委员会前主席祖马女士访华时,担任随同中英交传;自由撰稿人,曾为《环球》《看历史》等媒体撰写文章。代表译作有《毫无意义的工作》《隔间:办公室进化史》
目录
普林斯顿经典版序言 / 1
2003年版序言 / 13
序言 / 29
·
Ⅰ 儿童文学? / 1

显示全部
用户评论
跟我想象的不一样,主要是针对格林童话分析。
从几个角度去解读格林童话(以及更多的欧洲民间故事),本质来说是一本阅读理解,而且作者开篇就说了试图用格林童话去分析民俗是有问题的,所以直接避开了这个大家最关心的内容。 另外开篇作者也提到了不要试图把这些民俗故事和女性主义挂钩,但后面的解读又在不断重复童话对男性和女性态度上的差异。 还想说的一点是,88块钱的书,装帧排版和印刷确实不错,封面也好看,问题是,后面100页竟然是作者把几个重要童话给翻译了一遍然后写一些评论,这个行为本身没有问题,甚至是读着希望看到的。问题是通过这种方式变向涨价我觉得很可耻,我相信外国编辑在push作者翻译童话写感想的时候也一定也提到了售价的问题吧。
更接近一本评论集,主要是梳理各种神话故事背后的文化内涵,包括对童话情节中隐藏的性与暴力,反派角色的文化指向等问题,反正蛮有意思的。
亮点蛮多。第一个是格林童话的溯源,书中提到经过个人意志的加工,格林童话与它们的母本早已相去甚远,我们现在读到的故事更是五花八门,所以童话最核心的不是细节,更像是符号化的人物和关键性事件的排列组合。与艾伦·知念的论述相似,作者也认为童话和儿童文学不一样的地方就在于它的公众性和约定俗成。亮点二,原来很多童话里的恶毒后妈在最初都是亲妈来的,放现在还不得被内心脆弱的读者抨击死。亮点三,关于鹅妈妈来源的讨论,之前国内的书里没有这么细致的。亮点四这本书提取了一种至今依然被影视和小说沿用的模式,小人物的逆袭,不管是童话还是文学,这都是大众一直喜闻乐见的。亮点五,女性童话角色就算是被施法也只是沉睡,绝对不会变丑,但是男性角色都会被变成野兽或者动物,无形中体现出一种对女性的要求:哪怕死你都得漂亮。我呸。
这是一本写给大人看的书,生人勿近! 纯洁与黑暗,天真与诱惑,美丽与恐怖,那些年我们被蓝胡子和杜松子树统治过的童年噩梦,一个个重新卷土袭来,滋养我们内心深处最渴望被满足的暴力与惊恐~
前半段收获一个冷知识:阿拉丁是中国人 后半段格林兄弟的序言真诚热忱
3.5 book cover真漂亮!舒服的绿色和烫金字体。总能感受到童话、奇幻故事对我的召唤。从符号中读懂这些奇异剧情中真正吸引我的是什么元素,藏着怎样幼时未了的心愿和憧憬;有些部分确实有点难摄入,只挑了感兴趣能理解的看;《蓝胡子》类不可打破禁忌故事,是对女性角色好奇心的压抑这个观点还挺有意思的。求知欲与性的欲望直接混为一谈,还真像民间传说中隐匿的说教会做的事。
童话,从一开始就不是为了儿童而诞生的。
这是一本写给大人看的,《格林童话》深度研究。 在著名暗黑童话《格林童话》的初版二版时代,格林兄弟,是简单淳朴的民间故事收集者,后来又是基于怎样的原因,做了怎样的情节优化增减改写工作。 是啊我们小时候看过的那些,已经是再塑的优化版了,拍拍自己的小心脏安慰自己,继而会看到~有些童话直接没有入册,因为修改之后比先前版本的血腥野蛮指数没有一点儿下降的情况⊙﹏⊙∥。 追溯历史与逻辑剖析,解读故事隐意,以及后期对改编小说,影视化的影响力。 森林绿的软封拆开,是黑字黑色的硬壳,与以上的风味很契合。
收藏