无名图书
收藏
含英咀华
吴小如
出版社
北京大学出版社
出版时间
2012-09-01
ISBN
9787301211755
评分
★★★★★
标签
吴小如
古典文学
文学评论
诗词
书籍介绍
本书选编吴小如先生讲授古典散文、古代诗歌的若干作品,以及对古代文学作品所作的部分札记,每立一说,每下一断语,都是经过再三考虑,审慎落笔,这部古代作品选,能反映吴小如先生治古典文学的一贯思想和态度。
精彩摘录
"
...下面...把全诗分成九节,逐一加以析解...
"
"
“……,而相思是写实,则万里之外正未必共阴晴也。
"
"
三、这里的‘鸿雁’是否传书姑不论
"
"
至于“芼”,旧注亦训“择”,朱熹却据董逌《广川诗故》解“芼”为“熟而荐之”。我觉得此解亦近理。在现代汉语中,特别是北京方言,我们经常还听到用沸滚水把菜蔬“芼(mào)一下”的说法。即等水烧开后把生的菜放进去,“芼”之使熟,随即捞出。由此可见,荇菜的从“流”到“采”,从“采”到“芼”,是循序渐进的过程。“左右”本指人的左右手,引申为左右两边。人们劳动,大抵双手兼用,尤其是采摘或捧掬菜蔬的时候,总是左右手同时并举。这也属生活常识,无劳辞费。 训诂既明,然后讲诗。荇菜之被采摘,犹淑女之被君子所选中。开始采时,在水中左一把右一把,顺水捞来捞去,方向无定;一似男之求女,一上来还没有找到明确目标,只能慢慢
"
作者简介
吴小如,1922年生于哈尔滨,号莎斋,祖籍安徽泾县茂林。当代著名学者、诗人,古典文学研究家、教育家、书法家、戏曲评论家,北京大学中文系教授,中央文史馆馆员。先后出版《读书丛札》、《戏曲文录》、《莎斋笔记》等十余部著作。
用户评论
好老师,隔了二十年还会为了自己讲错的东西道歉。
这书写的有理有据,不能说不好,只是这不适合门外人看。考证以及和别的学者辩论之类的东西过多,赏析文学的反而很少
只读了诗词部分。再次感慨自己就是一个心盲眼盲之人。对于诗词还是停留在叶公好龙式的喜欢,还是得多读多思。
202205真想再回去读书啊。
细碎结集,前半部分学到很多东西,后半部分读出了古道今之不存的忧心
前两部分读时日常感叹,中小语文老师们应该都读一读.....
「在现代汉语中,即使是一个近年来才开始流行的常用词语,也应该对它进行一些追本溯源的工作,看它的原意是怎样,发展到今天,其引伸义又是怎样。这里面总该有个谁是谁非、孰正孰讹的分野,不应该拿“约定俗成”做文过饰非的挡箭牌,明知有错也为它护短。……凡此种种,都不宜用行政命令的办法强迫人们只许写某字、词或不许写某字、词。倘一定要把异形字、词做出硬性规定而予以统一,那只能暴露出持此主张者的不学无术。」
前两部分具体讲诗词文章的是好看的,循循善诱、娓娓道来,打破了我以前读吴老讲杜诗的偏见(彼时觉得吴老未免太过苦口婆心,以至于过于啰嗦了) 第三部分也不是不好看,但我个人对小学和训诂都无兴趣,所以扫读而过。
吳氏有小學功底,以此為入手,治經史子集無不得心應手,文風平實闊達,不憚改錯,時常獨具只眼,致力於語言文字的普及推廣,惟選文似乎代表性不夠,亦嘗鼎一臠。
你可能会关注的书籍
汉魏六朝诗鉴赏辞典(新一版)
吴小如
吴小如讲杜诗
吴小如
看戏一得
吴小如
旧时月色
吴小如
含英咀华----中国英语女教授随笔
北京大学出版社的其他书籍
查看全部
福柯与德里达
(英)罗伊·博伊恩
西方马克思主义的逻辑
仰海峰
朕亦一书生
卜键
中国电影理论史
陈山
语言与解构
蔡祥元
像历史学家一样思考:美国特级教师的历史课
程修凡
下载
收藏