南宋名家词选讲

叶嘉莹

出版时间

2007-02-01

ISBN

9787301114605

评分

★★★★★
书籍介绍
《南宋名家词选讲》,是依据作者于2002年冬在南开大学的一次系列讲演的录音由学生整理写成的。当时由于来听讲的同学并没有听过作者所讲授的唐五代与北宋词的课,而南宋词则是由前者发展而来的,所以作者遂不得不在正式开讲南宋词以前,作了两次对唐五代与北宋词的介绍。 本书共分为南宋初期、南宋中期、南宋后期3章,选讲了李清照词、陆游词、辛弃疾词、姜夔词、吴文英词等南宋名家词选。
AI导读
核心看点
  • 梳理南宋词从歌辞到诗化、赋化的演变脉络
  • 深度解析辛、姜、吴等名家词作的感发与思力
  • 倡导放下成见,以直观感受体悟诗词真境界
适合谁读
  • 古典诗词初学者,希望系统了解宋词发展史
  • 叶嘉莹先生学术思想的追随者与爱好者
  • 对南宋文学及传统文化有浓厚兴趣的读者
读前提醒
  • 本书源自讲座录音,行文口语化且略显琐碎
  • 建议结合唐五代及北宋词作背景对比阅读
  • 不必拘泥于标准答案,重在培养个人感发
读者共识
  • 讲解深入浅出,极大提升了读者的诗词鉴赏力
  • 对辛弃疾与姜夔的解读尤为精彩,令人动容
  • 虽为讲稿稍显松散,但核心观点极具启发性

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "欣赏诗歌,不能先固定一个死板的标准,我的老师顾羡季先生就说过,凡要依靠别的东西为凭借,而不从自己的感受来批评,那就像盲人靠明杖一般。应当放下明杖,自己睁开眼睛看看。 “若以色见我,以音声求我,是人行邪道,不能见如来。”换言之,如果只从外表形象来看我,从我的声音来追求我,那就是走上了邪道,不能见到最高最真实的境界。 诗人对外界的事物,既得格物,又是物格。“格物”二字语出《大学》,据朱子解,“格物”就是彻底追求事物的道理。莺飞草长,花落水流,都是仔细观察。 就像徐志摩说的,“春天来了,一天有一天的消息”,“关心天上的云影,关心石上的苔痕……”可见诗人对物的观察这样细腻, 凡事应恰到好处,适可而止。"
  • "美与爱这两种最基本的品质具有普遍性,所以写美女和爱情的小词有时可以引起人很深远的联想。可是等到柳永用长调把美色与爱情铺开来写的时候,他就写了很多现实生活中的情事,就显得淫靡了。"
  • "所以,他(指辛弃疾)的patterns of consciousness是两股力量的冲击:一是他本人奋发向上的意志,一是来自于外界的向下的打击压抑。这两股力量激荡盘旋,使他的词低回婉转,百转千回,虽豪放却有一种要眇幽微的双重意蕴。"
  • "中国古人说:杀身成仁,舍生取义。你可以这样要求自己,然而你怎么能这样去要求每一个人?人,也许因为软弱犯了一些错误,但是他心中有没有一点亮光呢?所以我提出“心焰”,也就是内心的一点光明,你要看他心中那一点亮光是趋向什么的。"
  • "唐五代词皆无题,调即题也。宋人间有命题者,自增入闺情、闺思、四时景等题,自《花庵》、《草堂》始,后遂相沿,殊属可厌,失古人无端寄慨之旨矣。(《白雨斋词话》)"
  • "“以无生之觉悟做有生之事业,以悲观之心境过乐观之生活。”"
  • "曾把词的发展分成三个不同的阶段,在这三个阶段里形成了三种不同类型的词,即:歌辞之词、诗化之词和赋化之词。"
  • "在一个国家的诗歌传统中,蕴含多种信息,能引起人言外联想的词汇被称为语码(code)。按照西方的符号学(semiotics)来说,当某个语言在一个国家民族使用很久以后,这个语言符号就变成了一个符码,因为它与文化有关系,所以又叫文化语码( cultural code)。"
作者简介
叶嘉莹教授出生于1924年,1945年毕业于北京辅仁大学国文系,自1954年开始,在台湾大学任教15年,其间先后被聘为台湾大学专任教授、台湾淡江大学及辅仁大学兼任教授,1969年迁居加拿大温哥华,任不列颠哥伦比亚大学终身教授,1990年被授予“加拿大皇家学会院士”称号,是加拿大皇家学会有史以来唯一的中国古典文学院士。 自1966年开始,叶嘉莹教授先后曾被美国哈佛、耶鲁、哥伦比亚、密西根、明尼苏达各大学邀聘为客座教授及访问教授。自1979年开始,叶嘉莹教授每年回大陆讲学,曾先后应邀在北京大学、北京师范大学、南开大学、天津师范大学、南京大学、南京师范大学、复旦大学、华东师范大学、四川大学、云南大学、黑龙江大学、哈尔滨师范大学、辽宁大学、渝州大学、兰州大学、新疆大学、新疆师范大学、华中师范大学、武汉大学、湖北大学等数十所国内大专院校讲学,并受聘为客座教授或名誉教授,并被马来西亚、日本、新加坡、香港等地多所大学聘为客座教授。此外,叶嘉莹教授还受聘为中国社科院文学所名誉研究员及中华诗词学会顾问,并获得香港岭南大学荣誉博士、台湾辅仁大学杰出校友奖与斐陶斐杰出成就奖。 叶嘉莹教授的英文专著有《Studies in Chinese Poetry》,由美国哈佛大学亚洲中心出版;中文专著有《王国维及其文学批评》、《灵谿词说》、《中国词学的现代观》、《唐宋词十七讲》、《词学古今谈》、《清词选讲》等近20种。1997年河北教育出版社出版了《迦陵文集》10册;2000年台湾桂冠图书公司出版了《叶嘉莹作品集》24册。叶嘉莹教授的著作在中国古典文学界及广大诗词爱好者中有很广泛的影响,《灵谿词说》还曾于1995年获教育部颁发的“全国高等学校首届人文社会科学研究成果优秀成果”一等奖。
用户评论
音律(音樂性)、詞的詩化、詞的賦化都是眾所周知的詞文體發展的分野之處,葉嘉瑩老師認為蘇軾有意識將詞詩化屬於前瞻舉動,而因此批判李易安“別是一家”的論斷,不能贊同。將詞同其他文體交融自然是文學史的好事,若是長期堅持李易安的詞論只會把路越走越窄,但是蘇軾從未對這種窄化現象撥亂反正,他的主張也僅僅是繼承了晚唐重詩輕詞的觀念,反而是李的批判擲地有聲,是一次樹立新文體概念瀟灑的矯正。
“學古典詩歌的最大好處就是——使人心不死。哀莫大於心死,而身死次之。學古典詩歌就是要讓你對宇宙萬物、花開花落、草長鶯飛都有所關心。當我們失去很多方面的信仰以後,我認為古典詩歌可以使我們有一顆不死的心靈。”
赋化之词在南宋词流行,也是词创发展成熟的难度追求,尤重雕琢勾勒,靠思力安排。白石词笔法、思致上曲折幽隐,用“清空骚雅”形容其词风——旁敲侧击、幽约怨悱、动宕闳约。吴文英词兼具时空错综与感性修辞,时而飞扬高远,笼罩着古今宇宙的想象,时而婉曲幽深有如潜渊,赋笔写词也有他的安排和结构,景象繁复绵丽,有灵气行乎其间,结构中神韵流转起来使人迷醉,细心吟绎,更发觉写情沉挚,旨趣亦见永长。王沂孙咏物词是在特定的环境中,借咏物的隐语和巧谈,曲折隐晦寄托心事,想想这难度,物与言语引发的联想,以及联想所结合的语境——多层蕴意叠构出一个精微世界,且勾勒笔法要足够纤细周密才能让物与情志交相融合,不僵硬不脱离。赋化词的难度本身就将创作基础提升到极为玄妙的高处,他必须是一位内心丰富、精致而深情的建筑师才可以真正登临。
易安词芳馨俊逸,放翁词豪健直接,白石词清空骚雅,梦窗词腾天潜渊,碧山词思笔双绝,稼轩词集南宋之大成。
我读着一般,琐碎了些,而且品味不大一样,我觉得好的她不一定说好,她说好的我读着没啥感觉
叶老师的精神真是令我感佩,她经常引的“学雪随风转”就是她自身精神的写照吧。显然跟她老师一样,最喜欢辛弃疾,“欲飞还敛”,但篇幅最长的却不是辛词。用现代诗讲吴文英讲得真好哇。三千年事残鸦外,无言倦凭秋树。
“余虽不敏,但余诚矣”
姜夔和吴文英讲得真好。只是觉得附录论文里特丽·莫艾的“性别语言理论”着实没什么道理……
叶老师讲词是好的,但有些士大夫的感觉,所以偏爱大境界。南宋词确实欣赏起来整体上不如北宋词那么直接。
叶老师结合中西文论 从历时和共时视角为我们解读宋词 自成一家
下载
收藏