[美] 玛格丽特·米切尔

出版时间

2023-01-01

ISBN

9787229170127

评分

★★★★★
书籍介绍

该版本的《飘》为全新翻译的无删节权威译本,译文给人以沉浸式阅读体验。装帧设计别出心裁,柔感织棉烫金封面,飘雪银砂素雅环衬,全木浆胶版内文纸,颇具雅致古典格调,极具收藏价值。

本书是一部以美国南北战争为背景的长篇小说,是美国作家玛格丽特·米切尔耗费十年写就、生前唯一发表的文学巨著。它讲述了斯嘉丽从一个不谙世事、满脑子爱情幻想的小姑娘,成长为一位精明干练、乐观坚韧的女人,并逐渐学会了爱与被爱的故事。

该书1937年获得普利策奖和美国出版商协会奖,1940年同名改编电影获奥斯卡奖。出版不到一年即突破100万册销量,至今已被翻译为40余种语言,80多年常销不衰,是享誉世界的经典作品。

玛格丽特·米切尔(1900—1949),美国小说家,出生于美国佐治亚州的亚特兰大。曾就读于华盛顿学院、马萨诸塞州史密斯学院,具有文学博士学位。毕业后,担任《亚特兰大新闻报》的记者。1925年结婚,并辞职潜心写作。历时十年完成《飘》的创作,获普利策奖。1949年,因车祸不幸去世。

AI导读
核心看点
  • 斯嘉丽在乱世中从幻想少女蜕变为坚韧女性
  • 瑞德与斯嘉丽充满张力又令人唏嘘的爱情博弈
  • 以南北战争为背景展现南方文化的崩塌与重生
适合谁读
  • 喜爱经典文学与女性成长故事的读者
  • 对历史背景下的爱情与人性探讨感兴趣的读者
  • 追求高品质译本与精美装帧的收藏爱好者
读前提醒
  • 注意区分斯嘉丽对艾希礼的幻想与真实情感
  • 关注梅兰妮温柔外表下强大的精神力量
  • 理解瑞特看似冷酷实则深情且疲惫的复杂性格
读者共识
  • 斯嘉丽生命力顽强,真实人性令人又爱又恨
  • 瑞德是全书最具魅力的角色,结局令人意难平
  • 新译本译文流畅,装帧精美极具收藏价值

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我爱的是我自己虚构出来的一个人,一个就像枚荔一样没有生命的人。我做了身漂亮的衣服,然后就爱上了它。当阿西礼骑着马过来时,他是那么英俊,那么与众不同,我就给他硬套上了那身衣服,也不管是不是合身。于是我就看不见他真正的模样。其实我一直爱的是那身衣服,压根儿不是他这个人。"
  • "我们俩真可说是天生的一对,因为你和我一样,为人冷酷、贪婪而又无所顾忌,在所有认识你的人中,只有我在看清了你的真实面目之后还会爱你。我爱上了你,因为我想碰碰运气。"
  • "是的,你对我忠实,因为艾希礼不想要你。不过,该死的,我才不会妒嫉艾希礼占有你的肉体呢?我知道肉体没多大意思–-尤其是女人的肉体。但是,对于他占有你的感情和你那可爱的、冷酷的、不如廉耻的、顽固的心,我倒的确有些妒嫉。他并不要你的心,那傻瓜,可我也不要你的肉体。我不用花多少钱就能买到女人。不过,我的确想要你的情感和心,可是我却永远得不到它们,就像永远得不到艾希礼的心一样。这就是我为你难过的地方。”尽管她觉得害怕和困惑不解,但他的讥讽仍刺痛了她。 “难过–-为我?” “是的,因为你真像个孩子,思嘉。一个孩子哭喊着要月亮,可是假如他果真有了月亮,他拿它来干什么用呢?同样,你拿艾希礼来干什么用呢?是的,"
  • "你难道就从来没有发现我爱你已经爱到一个男人爱一个女人的最大程度?你没有发现在我最后得到你之前,我已经爱了你好多年?打仗那会儿,我离开就是为了要忘掉你,可是我做不到,最后我又不得不回来。战后我冒着被逮捕的危险,就是为了回来找你。我太爱你了,倘若弗兰克·肯尼迪不是被人打死的话,我肯定会杀了他。我爱你,可我不想让你知道。你对那些爱你的人太残忍了,斯佳丽。你抓住他们的爱,像鞭子一样在他们头上挥舞。"
  • "“思嘉,我从来不是那样的人,不能耐心的拾起一些碎片、把它们黏合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的一样。一样东西破碎了就是破碎了——我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方。也许,假使我还年轻一点——”他叹了一口气。“可是我已经这么大年纪了,不能相信那种纯属感情的说法,说是一切可以从头开始。我这么大年纪了,不能终生背着谎言的负担在貌似体面的幻灭中过日子。我不能跟你生活在一起同时又对你撒谎,而且我绝不能欺骗自己。就是现在,我也不能对你说假话啊!我是很想关心你今后的情况的,可是我不能那样做。”他暗暗抽了一口气,然后轻快而温柔地说:“亲爱的,我一切都不管了。”"
  • "她抬起下巴,长着一圈黑街冒得淡绿色眼睛在月光下亮晶晶的闪烁着。埃伦从来没有告诉过她,欲望和实现欲望是两码事;生活也没有交给她那个道理,那就是脚快的未必取胜。她躺在银色的月影中,心里充满了膨胀的勇气,暗暗绘制着自己的计划,那是一个十六岁的姑娘所能绘制的计划,处在人生那个这段时光,生命无比美好,失败是不可能的,美丽的裙子和漂亮的脸蛋,就是足以征服命运的武器。"
  • "世上没有什么东西能拿我们怎么样,可是我们自己要是老想恢复失去的东西,老想着过去,就会毁了我们自己。"
  • "而道歉之词一旦没有及时说出口,就变得越来越难说,最后便成了办不到的事了。"
作者简介
玛格丽特·米切尔(1900—1949),美国小说家,出生于美国佐治亚州的亚特兰大。曾就读于华盛顿学院、马萨诸塞州史密斯学院,具有文学博士学位。毕业后,担任《亚特兰大新闻报》的记者。1925年结婚,并辞职潜心写作。历时十年完成《飘》的创作,获普利策奖。1949年,因车祸不幸去世。
目录
序言/001
第一部分 /001
第二部分 /209
第三部分 /437
第四部分 /791

显示全部
用户评论
期末周拿起来,就放不下的一本书。之前看过一本故事简短的《飘》 如今重读完整版,好像在读两本书一样。读到后面,反而心揪,仍然对人生乐观的斯嘉丽,二十八岁,却已经失去了很多,但她也是长不大的孩子,她有力量把碎片拼合起来,就像她一砖一块的把塔拉重新运作起来。唉,故事中的唏嘘之处,比比皆是。希望有机会再读一下作者其他的书。让我知道,在那个世界的她们过得还好吗。
top1
玛格丽特·米切尔从1926年开始创作《飘》,十年间,她悉心核实历史细节,在生活的负累中见缝插针地进行写作。如此这般辛劳,可曾想这本书只是米切尔的自娱自乐之作,本没想要将其出版。也许正因为这份纯粹,才使我们觉着书中的每个段落都慢条斯理般优雅,每个角色都复杂饱满到逼近真实。
装帧很好看,翻译也很好,无论读多少次,都会被斯佳丽勃勃的生命力而折服
我对这部小说的感情不是一个五星好评可以表达的,它陪伴我成长,也影响了我的人生。重庆出版社的这一新译本在装帧和设计上花了心思,书脊上展示棉花生长过程的图案既精致美观,又与书中所描写的美国南方土地和文化息息相关。可以说,这一版《飘》及其系列书籍在帮助新老读者回顾经典的同时,也做到了提升实体书本身的审美和收藏价值,值得热爱这个小说的读者购买和珍藏。
粗略的了解了美国南北战争,了解了南方的文化,风土人情。 如果我是男人,那我就娶梅兰妮,我是女人,就嫁瑞特。 斯嘉丽勇敢,真实,永不向命运低头,不自怨自艾,争取自己想要的,但永远这么天真,理解瑞特为什么累了,这或许就是最好的结局,别去写什么续写,这个结局是最合理的。 值得二刷的书。
“明天又是新的一天。” “来日方长,有的是时间痛定思痛。”
白瑞德爱斯嘉丽的过程,是不断驯化她的过程 还好斯嘉丽足够自我…
两个相爱的人终于还是离开了,不在同一频道上的爱,注定是会越走越远的。两个女人的感情线更加伟大,两个女人坚韧勇敢,互相深爱着对方。人任何时候都要先审视自己,看清楚自己的内心,比盲目的爱更加重要哈哈
收藏