《莫格里的兄弟们》讲述的是一个被狼群收养的男孩,如何在森林中收获友情和亲情的故事。他运用人类的智慧,从附近的村子取来被称为“红花”的火,帮助阿克拉平息了狼群的叛乱,把煽动叛乱的老虎谢尔汗赶出了丛林。
《蟒蛇卡阿捕猎》让我们看见了人娃娃莫格里如何学习和运用“丛林法律”,成功通知自己的朋友黑豹巴希拉、棕熊巴卢、蟒蛇卡阿,并与无赖的猴民斗智斗勇的故事。
《老虎!老虎!》讲的则是回到人类村子的莫格里如何智斗前来寻仇的老虎谢尔汗,并设计取他性命的故事。莫格里实现了自己的诺言,将虎皮带回到了会议岩,并回到了丛林。
《白海豹》描写了一只白皮毛的海豹,为了让同类免遭猎杀,他历经千辛万苦,终于找到了一片人迹罕至的海滩,并带领同伴迁徙到那片乐土。
《里基-蒂基-塔维》讲的是一只红眼睛的獴如何机智勇敢地打败了盘踞在花园里的一对眼镜蛇的故事。
《大象的图梅》刻画了一个敢于追赶大象的男孩,如何趴在大象卡拉的背上,见证大象跳舞的传奇。
《女王陛下的仆人们》讲述的是服役中的军马、骡子、大象、公牛,以及惊扰了整个军营的骆驼对各自军营生活,对战争意义的讨论。
编辑推荐:
迪士尼动画电影《奇幻森林》《森林王子》的原著
“蒲公英儿童文学书系”重磅新书。
《柳林风声》《爱丽丝漫游奇境记》《安徒生童话》的“姊妹篇”(你可以把这三本书的封面也摆在一起)
顶级大师强强联手
诺贝尔文学奖得主(吉卜林)的代表作品 波兰“童书插画之父”(约瑟夫·维尔孔)绘制 国内研究吉卜林第一人(文美惠)与原人民文学副总编(任吉生)翻译
100多幅插图,美到可以上拍卖会,喜欢文学又热爱艺术的人必入的珍藏版
约瑟夫·维尔孔,波兰国宝级艺术家、波兰“童书插画之父”。曾荣获两次布拉迪斯拉发国际插画双年展奖(1969年、1973年)、博洛尼亚国际童书展Premio Grafico奖(1980年、1991年)、国际安徒生奖插画家奖提名(2004年)、林格伦纪念奖提名(2011年)
高品质6色印金印刷,惊艳呈现原稿的美。
一笔成型的动态、朴拙的笔触、低饱和的粉彩叠染,烘托丛林少见的静谧与灵动。印金技术呈现出朦胧月光的韵味,带孩子领略奇幻丛林的狂野与妙不可言。
无删减版的名家翻译,力求完整并忠实原著精髓。
译者文美惠是国内研究吉卜林“第一人”,曾翻译多部吉卜林代表作;译者任吉生是中国作家协会会员,曾任中国翻译协会常务副会长。
动物小说的开山之作,以动物世界比拟人类社会,深入刻画人类的善与恶。
接纳人类男孩莫格利进入狼群,凸显着不同族群的包容性问题。从不同的角色身上,可以看到宽容、担当、责任等值得弘扬的“善”,也能够看到贪婪、诱惑等应该抛弃的“恶”。
贪婪的跛脚老虎、自由的狼、充满义气的黑豹、憨厚的棕熊、跳舞的大象、神秘的蟒蛇、野心勃勃的猴子……
亲近大自然的同时,敬畏大自然。
即使在动物的世界,善与恶的游戏规则不可打破,丛林法律如下:
当河水干涸到露出河床的大石头时,这条河便成为禁猎区。
禁止捕食人类,因为力量的悬殊,以及后续将给整个丛林带来更多伤害。
在陌生地区捕猎,需要先征得当地人的同意,并且只为填饱肚子,而不是游戏。
探索不为人知的动物秘境和丛林法则,打开孩子想象与思考的大门
从印度的原始森林到白令海峡的圣保罗岛,七个看似毫无关联的探险故事,让读者能收获探索未知不确定性的勇气和责任、学会爱与奉献……
1.《莫格里的兄弟们》——友谊与亲情
讲述的是一个被狼群收养的男孩,如何在森林中收获友情和亲情的故事。他运用人类的智慧,从附近的村子取来被称为“红花”的火,帮助阿克拉平息了狼群的叛乱,把煽动叛乱的老虎谢尔汗赶出了丛林。
2.《蟒蛇卡阿捕猎》——规则与法律
让我们看见了人娃娃莫格里如何学习和运用“丛林法律”,成功通知自己的朋友黑豹巴希拉、棕熊巴卢、蟒蛇卡阿,并与无赖的猴民斗智斗勇的故事。
3.《老虎!老虎!》——怜悯与智慧
讲的则是回到人类村子的莫格里如何智斗前来寻仇的老虎谢尔汗,并设计取他性命的故事。莫格里实现了自己的诺言,将虎皮带回到了会议岩,并回到了丛林。
4.《白海豹》——责任与成长
描写了一只白皮毛的海豹,为了让同类免遭猎杀,他历经千辛万苦,终于找到了一片人迹罕至的海滩,并带领同伴迁徙到那片乐土。
5.《里基-蒂基-塔维》——感恩与勇敢
讲的是一只红眼睛的獴如何机智勇敢地打败了盘踞在花园里的一对眼镜蛇的故事。
6.《大象的图梅》——冒险与未知
刻画了一个敢于追赶大象的男孩,如何趴在大象卡拉的背上,见证大象跳舞的传奇。
7.《女王陛下的仆人们》——忠诚与奉献
讲述的是服役中的军马、骡子、大象、公牛,以及惊扰了整个军营的骆驼对各自军营生活,对战争意义的讨论。
文字作者:[英]约瑟夫·拉迪亚德·吉卜林(1865-1936)
英国著名小说家、诗人,诺贝尔文学奖获得者(1907年)。他的作品以对异国文化和印度自然世界的钟爱之情为主。作为那些扣人心弦的冒险故事的作者,他的《丛林故事》(1894年出版)在世界范围内享有盛誉,被一代又一 代的读者奉为经典。
图画绘者:[波]约瑟夫·维尔孔(1930-)
波兰艺术家,出生于1930年,被誉为波兰“童书插画之父”,2004年国际安徒生奖插画家奖提名者。
他的作品曾被法国蓬皮杜国家艺术文化中心等知名博物馆收藏,还多次荣获博洛尼亚童书展平面设计奖(1980年、1991年)及布拉迪斯拉发国际插画双年展奖(1969年、1973年)。
译者:文美惠
毕业于北京大学西语系。1956年开始发表作品,1979年加入中国作家协会。中国社会科学院外国文学研究所研究员。著有《塞万提斯和<堂·吉...