石川啄木短歌 - [日]石川啄木

石川啄木短歌

[日]石川啄木

出版时间

2018-10-18

ISBN

9787201141176

评分

★★★★★
书籍介绍

中日双语版《石川啄木 短歌》收录石川啄木《一握砂》的551首短歌,根据1962年周作人译《石川啄木诗歌集》和1962年岩波文库《啄木歌集》双语典校,完整还原周作人译作的石川啄木;

◆石川啄木的短歌对日常生活,四季变化,政治局势,亲友孩童均有独特的描写,并以细腻敏感的思绪对生活中的得到和丧失做出记录。作为英年病逝却留下了诗歌、评论和深刻文论的作家,其内容无论是创作水平,还是对生命超出时代的体悟,都拥有无可替代的价值;

◆轻便小开本,以石川啄木手写诗帖作为封面,纯黑封面装帧,每首诗在每页以中日双语排版,阅读友好;至臻展现诗歌之美

石川啄木(1886—1912),本名石川一,幼年时被称为“神童”,而后一生却凄苦挫败,26岁便英年早逝。周作人的《啄木的短歌》中曾这样描述石川啄木的一生:“初在乡间当小学教师,月薪仅八元,常苦不足,流转各地为新闻记者,后至东京,与森欧外与谢野宽诸人相识,在杂志《昴》的上面发表诗歌小说,稍稍为有识者所知。但是生活仍然非常窘苦,夫妻均患肺病,母亦老病,不特没有医药之资,还至于时常断炊。他的友人土岐哀果给他编歌集《悲哀的玩具》,售得二十元,他才得买他平日所想服用的一种补剂,但半月之内他终于死了,补剂还剩下了半瓶。他死时年二十七,妻节子也于一年后死去了。”

石川啄木在一九〇一年的杂感中感慨:歌这东西是不会灭亡的。我们因了这个,也就能够使那爱惜刹那的生命之心得到满足了。

目录
一握砂
一握の砂
爱自己的歌
我を愛する歌

显示全部
用户评论
不知道什么地方,有烧着橘子皮似的气味,天色已尽黄昏了。
像从百年的长眠里醒过来似的,打个呵欠,没有想着什么事
石川啄木粉,五星先行。之前文景和磨铁出的各收了一本,果麦新做的这版超出预期,装帧简洁,中日双语对照,版式交待得清爽不拖沓,开本和厚度的比例把握到位,拿在手里恰恰好,最后附的注释也有信息量。唯一存疑的是封面用纸,没做过“手汗测试”,几位同事拿去翻了下,就留了些微手汗的痕迹。
“你那精瘦的身子,全是反叛精神的凝结。”
他悲伤得有生命力,懦弱得潇洒,徒然得细腻,喜悦得轻盈。某种意义上,人活着的姿态就是应该“太把自己当回事”和“想太多”,短歌这个容器正正契合了他想要珍惜这些“刹那刹那”的心。四时晨昏,都是啄木日和,都是啄木気分。
天真的直视
在海南时,夜晚回到酒店,我会在阳台喝瓶啤酒。附近的酒吧卖比利时产的白熊,但香精味儿过重,我买了五瓶科罗拉存在冰箱,一天一瓶,我会在房间阳台,听着蛙叫蝉鸣和远处的海浪声喝啤酒,看会儿石川啄木的短歌集等待困意。
很适合秋天读完的诗集
第一次感受到短歌的魅力,甚至会想尝试写写看的想法,短短三行十几个字,情绪却能那么浓烈、画面感那么强,石川啄木真是个天才!打算把划线的句子都仔细研究一下,看看怎么才能写出这么精简又细腻的文字。
相比上一本欧洲女诗人抑郁乱语不知所云,这本才是我喜欢的诗,可能同为亚洲脑子吧。照旧的日式厌世文学。日本是不是流行三行诗,这算是三行emo诗吧。“仿佛头里面有个山崖,每天有泥土在坍塌。”虽然很短,但是味道悠长。感觉出来作者也是唯我的人。第一部分好看。
Z-Library
收藏