沉思录

[古罗马] 玛克斯 · 奥勒留

出版时间

2017-10-01

ISBN

9787201122762

评分

★★★★★

标签

思想

书籍介绍

《沉思录》是古罗马帝国皇帝玛克斯·奥勒留的一部哲学思考札记,全书以格言体写就,分为12卷,共497则。各卷无明确的系统划分,各则之间也没有确切的联系,有的很简单只占一两行,有的多至数十行。“沉思录”的名字是后人添加的,这部书原本不是为了出版给人看的,只是作者和他自己心灵 对话的记录,也是作者“每日三省吾身”的记录,所以其内容深刻而朴实诚恳,颇有启发意义。作为古罗马帝国五贤帝时代的最后一个皇帝,玛克斯·奥勒留不但是一个智慧贤明的君主,同时也是哲学流派斯多葛派的著名哲学家。而这部《沉思录》正是斯多葛派的传世代表作。

《沉思录》原书为古希腊文,在很长的时间里以手抄本流传,1588年首次公开出版。译本很多,仅英译本就不下数十种,现行中译本多由英文转译而来。本版《沉思录》为翻译大家梁实秋在深入研究多个英译本后,据C.R.Haines的英译本译出,极大程度地保持了原作风格。

=========

自古以来,有操守有修养的哲学家历代都不乏其人,位居至尊叱咤风云的皇帝也是史不绝书的,但是以一世英主而身兼苦修哲学家者则除了玛克斯·奥勒留外恐怕没有第二人。这位一千八百年前的旷代奇人于无意中给我们留下了这一部《沉思录》,我们借此可以想见其为人,窥察其内心,从而对于为人处世律己待人之道有所领悟,这部书不能不说是人间瑰宝之一。

——梁实秋

《沉思录》有一种不可思议的魅力,它甜美、忧郁和高贵。这部黄金之书以庄严不屈的精神负起做人的重荷,直接帮助人们去过更加美好的生活。

——[美]费迪曼《一生的读书计划》

目录
译序 /1
卷一 /003
卷二 /014
卷三 /023
卷四 /034

显示全部
用户评论
智慧的总结,然后发现内心会噢,原来这样。语言通俗易懂,虽然一千多年前古罗马帝王写给自己的箴言,但读起来却没有距离感,用最简单的语言表达最深的道理,从生活,工作,死亡,都会给到启示,篇幅短,值得时不时就翻一番。
梁实秋先生的译本是意译,语言通俗易懂。通篇一口气读完,感觉就像一个智者在孜孜不倦地教导着我。虽说是一千多年前的古罗马帝王写个自己的箴言,但读起来却没有隔着时间和空间的距离感。 奥勒留的哲学中有道家老庄的“无为而治,顺应自然”之道;有王阳明心学的“致良知,知行合一”之智;也有佛家的“节欲和看破生死”之法。 这本书不仅是作者写给自己的箴言,也是留给后来者的座右铭。书中有不少金句,值得细细品读,慢慢消化。例如:“俱往矣,而今安在哉?所以人无需在意生死,顺应本性是唯一该做的事”;“行善而受谤,此乃帝王的本分”;“不在乎他人的过错,如果可以帮助其改进,实在受不了就可以选择自杀”;“不符合人的身份的事物,不可称之为人的,那些事物不是人所需要的”。
重复的领悟
纯个人观点 翻译的太难读
一个人越接近于宁静,就越接近于强有力。
适合时不时翻出来读一部分
有时候读不懂,可以换个角度就好懂一点,奥勒留是皇帝。
你该如何如何如何如何 没想到这如何可以写那么多页。。。
爱他就送他一本沉思录。恨他就送他一本沉思录。
默默读了一小时,恢复了平静。又一次克服了不好的心理,很棒!当你的环境好像是强迫你烦恼,不安的时候,赶快敛神反省,切勿不必要地停留在那不和谐的状态之中,不断地返回到和谐状态,你便可得到更大的控制力量。我常惊讶,我们每个人爱自己胜过爱其他人,但是对于自己对自己的看法之重视,远不如别人对于自己的看法。
下载
收藏