自然沉思录

爱默生, [美] 拉尔夫·瓦尔多·爱默生

出版时间

1970-01-01

ISBN

9787201058757

评分

★★★★★
书籍介绍
爱默生是美国文艺复兴时期的精神领袖,他于1837年发表的《论美国学者》的演讲被誉为美国“思想上的Ⅸ独立宣言》”。爱默生坚称人类有能力超越由感官经验组成的世界,意识到宇宙中普遍存在的精神以及人类自身的潜力。因而,人需要相信自己内心的力量,在自己的内心寻找指引,找到重建精神家园的财富。爱默生的讲演有一种特殊的力量,其优雅的文体和无双的辩才将自主自助的超验主义观念表达得振奋人心,唤起了无数人改变个人世界、勇敢做自己的信念。 译者博凡先生曾供职于中国社会科学院,现为《21世纪商业评论》的主编。他的翻译准确考究,简练典雅,是国内诸多爱默生著作译本中不可多得之上乘作品,堪与爱默生的原作交相辉映。
AI导读
核心看点
  • 超验主义经典,倡导相信内心力量
  • 阐述精神永恒,超越物质束缚
  • 唤醒感官,在自然中重建精神家园
适合谁读
  • 哲学爱好者与人文思想探索者
  • 寻求内心平静与自我实现的人
  • 对美国文学及超验主义感兴趣者
读前提醒
  • 译文简练典雅,但思想深邃晦涩
  • 建议结合自然体验,用心感受文字
  • 可先阅读《论美国学者》等名篇
读者共识
  • 译文流畅上乘,读来舒畅且典雅
  • 语言优美富有诗意,不乏经典警句
  • 部分读者觉得内容抽象,难以读懂

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人借以安身立命的不是物质,而是精神。精神的要素是永恒。 人类所有的历史仅仅是一段堕落的时光"
  • "他们的美德是赎罪,我不愿意赎罪,我只愿生活……我宁愿它是平淡无奇的,因而也是宁静的,而不愿它闪闪烁烁,毫不稳定。我希望它完整而甜美,不需要节食和流血。我需求的是你作为人的基本的证据"
  • "总之,人的渺小就在于他丧失了其根本的财产,由此他也丧失了生存的宽裕感、舒适感和豪华感。 这财产显然不是物质性的,因为由物质性财富而产生的宽裕、舒适和豪华之感是与空幻感相伴随的。真正的宽裕舒适和豪华之感是从心中突然涌流出来的,人在突然之间得身心异常的强健,发现周遭的一切都散发着甜美的气息禁不住轻轻地感叹一声:“活着真好!”此时的人就是一个诗人,虽然他很可能并不写诗,但他的的确确是一个乗有了诗性的人。此时的他对空气也感到迷恋,喝进清水也能使他酣醉(《诗人》)。所以整个宇宙都是他摆满了玉液琼浆的宴席,整个大自然都是他最舒适的家一一这才是真正的宽裕感、舒适感和豪华感。《在神学院的演讲》开篇,爱默生抒发"
作者简介
爱默生,美国演说家,诗人和散文作家,超验主义的代表人物,也是美国文艺复兴时期的精神领袖。
用户评论
翻译的不错
站在蛮荒之地的现代美学家 鼓荡人心的类哲学散文
我始终认为阅读的终极快乐来自与书和作者的共鸣。而《自我依靠论》这章让我随时体验到这种快乐:“我必须是我自己。我必须不再为了适应你们而让我自己处于支离破碎的状态,同样,你们也不必为了适应我而违背自己的天性。”
唯一的正确就是顺从我的本性,唯一的错误就是违背我的本性。
: B712.41/2462-1
跪求再版!
可是自然这么神圣,为什么要做它的主人呢,成为它的一部分好了,去成为花草水月的观察对象。非常喜欢美国的学者和在神学院的演讲两篇。另外翻译和注解都特别好,被这些通达严谨的翻译者感动到。
这是个将诗人置于上帝之上来讴歌的人。不乏警句,这就是我初中小学抄警句的爱默生。
修辞大师,妙语机辞不断
收藏