白痴

[俄]陀思妥耶夫斯基

出版时间

2020-11-30

ISBN

9787108065261

评分

★★★★★

标签

文学

AI导读
核心看点
  • 纯善公爵在虚伪社会中遭遇的悲剧命运
  • 陀氏对人性深渊与精神危机的极致探索
  • 理想主义在现实泥沼中必然失败的宿命
适合谁读
  • 热衷深度心理分析与哲学思辨的读者
  • 喜爱陀思妥耶夫斯基及俄国文学的读者
  • 愿意挑战长篇叙事与复杂人物关系的读者
读前提醒
  • 做好面对长篇心理独白与密集对话的准备
  • 关注人物在极端情境下的心理扭曲与挣扎
  • 注意书中关于癫痫、死亡与宗教意象的象征
读者共识
  • 人物塑造极具深度,展现矛盾复杂的人性
  • 阅读体验痛苦激烈,如癫痫般狂热躁动
  • 纯善无法拯救灵魂,理想主义注定走向徒劳

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "聪明的“普通”人即便有时候(也可能是一辈子)把自己想象成旷世奇才,可是在自己心里总保留着一跳怀疑的蛆虫,这条蛆虫能导致聪明人最后完全绝望;纵使认命屈服,也已经被深入骨髓的虚荣心彻底毒化。 这些人一心想出类拔萃,从少年时代直至无可奈何的暮年,往往要折腾很久很久,这才任命屈服。甚至有些奇怪的事例:为了要出类拔萃,诚实人不惜干下流事。"
  • "他(陀氏)更不可能看到权力和金钱的双重专制,在中国制造出了什么样的现代人。在这样的双重专制下,人们被专制权力剥夺、压迫的痛苦和恐惧,又被金钱引导安置在消费和娱乐的幸福当中。于是,没有心肝的娱乐和消费就成为这个时代最大的欲望和时尚。你越是像一个精神侏儒,你越是毫无心肝的像个白痴,你在这个时代就生活得越幸福。在权力的阴影下驯服顺从的侏儒们,却可以在欲望的狂欢节里变成消费的巨人。这是一个需要批量化大规模产生白痴的时代,这是一个需要在全世界范围内以全球化的方式制造白痴,并且满足白痴消费幸福的时代。已经又有保守的右派理论家急着出来宣布,历史将终结在这个时代。"
  • "他们可为两大类:一类想法狭隘,另一类“聪明得多”。前一类人的日子比较好过。对于狭隘的“普通”人来说,最省力的就是自命不凡、自以为与众不同,并且毫不犹豫地引以为乐。我们有些小姐只要把头发剪短,戴上蓝色眼镜,自称虚无主义者,马上就以为只要戴上眼镜,她们立刻便有了自己的“信仰”。某人只要在自己心里产生一点点属于人情之常的良性感觉,马上就确信:谁也不具备他那样的情操,他是智慧发达的佼佼者。某人只要凭道听途说接受某一个思想或者没头没尾读了一两页书,马上就相信这是他“自己的见解”,是从他自己头脑里产生的。在那样一些情况下,赤裸裸的无知(如果可以这样说的话)会达到惊人的程度。这一切令人难以置信,但每时每刻都"
  • "平心而论,最叫人苦恼的事莫过于做这么一个人,譬如说吧,他很富有,出身世家,仪表堂堂,颇有教养,人又不笨,甚至还很善良,但同时却没有任何才能,没有任何特点,甚至也毫不古怪,自己也没任何主见,完全"和大家—样"。财富是有的,但比不上罗特希尔德;虽然出身世家,但这个世家从来没有任何引人注目之处;虽然仪表堂堂,但并没有多少特点; 教养倒不坏,但不知该派什么用场;头脑是有的,可是没有自己的主见;心也是有的,但并不宽宏大量,等等,等等,在各方面都是如此。这种人在世上多不胜数,甚至比看上去还多得多;他们像所有的人一样分成两大类: 一类是不聪明的,另一类则"聪明得多"。前一类比较幸福。比方说吧,一个不聪明的""
  • "这件作品画的是刚刚从十字架上被取下来的基督。我觉得,钉在十字架上的基督也好,从十字架上取下的基督也好,脸上通常都被画家们画得还带着一种少有的美;他们竭力为他保持这种美,即使在忍受最可怕的酷刑时亦然如此。而在罗果仁的那幅画上根本谈不上美;这是一个人的尸体的全貌,他在被钉死之前就已饱尝无限的苦楚、创伤、刑罚,背十字架和跌倒在十字架下时又挨过看守的打,挨过民众的打,最后还被钉在十字架上忍受剧痛据我估计至少达六小时之久。诚然,这是一个人刚刚从十字架上被取下来时的面容,也就是说还保留着不少有生命和温暖的迹象,还完全没有僵硬,因而死者的脸上甚至流露出他此刻还感觉到的痛楚(这一点被画家很好地捕捉到了)。但是"
  • "要知道,意识到自己微不足道和无能为力这种耻辱是有限度的,超越了这个限度,人就无路可走,由此他反倒会开始从自己的耻辱中感到巨大的乐趣……"
  • "什么是幸福?哦,请相信我的话,哥伦布感到幸福不是在他发现了美洲的时候,而是在他将要发现美洲的时候。请相信我的话,他的幸福达到最高点的时刻大概是在发现新大陆的三天以前,那时哗变的船员在绝望之余险些把船头转向欧洲往回走!问题不在于新大陆,哪怕这块大陆化成灰、不见了也无所谓。哥伦布几乎没看到这块大陆就死了,他并不真正了解自己的发现意味着什么。问题在于生命,仅仅在于生命—— 在于发现生命的这个不间断和无休止的过程,而完全不在于发现本身!"
  • "的确,最糟心的莫过于做一个例如这样的人:手里有钱,出身清白,相貌可以,受过相当教育,人也不蠢,甚至心地善良,在这同时却没有任何オ华,没有任何特点,甚至没有一点儿怪气,没有一个属于他自己的思想,无不“和大家一样”。钱是有的,但不是罗特希尔德那样的财阀;家世清白,但从来乏善足陈;相貌可以,但显示不出什么性格;学问不错,但不知道往哪儿用;有头脑,但没有自己的思想;有良心,但缺乏宽广的胸怀;如此等等,一切方面均无例外。这样的人世上非常之多,甚至比表面上看起来还要多。同所有的人一样,他们可分为两大类:一类想法狭隘,另一类“聪明得多”。前一类人的日子比较好过。对于狭隘的“普通”人来说,最省力的就是自命不凡"
作者简介
陀思妥耶夫斯基(1821-1881),与大文豪列夫·托尔斯泰、屠格涅夫等人齐名,是俄国文学的卓越代表,他走的是一条极为艰辛、复杂的生活与创作道路,是俄国文学史上最复杂、最矛盾的,作家之一。他的创作独具特色,在群星灿烂的19世纪俄国文坛上独树一帜,占有着十分特殊的地位。主要作品有《穷人》、《被侮辱与被损害的》、《死屋手记》、《罪与罚》、《白痴》、《群魔》、《卡拉马佐夫兄弟》等。
用户评论
耿济之干燥的,跃动的翻译,颇具顾哥翻译的气味。
这个版本真的真的读得很拗口
未完成,换版本(臧仲伦)继续读
光怪陆离 满纸荒唐言 多少辛酸事
庸碌的把庸碌当成世纪伟业,而崇高的是从疯狂中走出,又重返疯狂之前,那双脚挨上俄国土地一瞬发生的癫痫。 三联的翻译有些拗口,人物关系纷繁散乱,调子浓郁不如《卡玛》,但个人认为陀在这里讨论的东西实际上比《罪与罚》更有野心。下本会看臧仲伦版的《群魔》。
阿格拉耶
假使不从病人方面考虑,也许潮汕话里的白汫更适合用来描述梅斯金公爵,一个全然坦白的人。内心世界的全然坦白显然容易引起羞耻心,促使人向着美好的方向发展,但即使那样圣洁的灵魂也无法禁受现实世界的残酷,或许不完美的人才能适应不完美的世界。陀思妥耶夫斯基的作品总是包含对复杂人性的深刻认识,看到末尾会突然想起来徘徊于陌生小巷时自己对于感情的权衡,永远带着痛苦的、自我成全的虚荣。
俄国人名字真的很长,开始总要回到开头看人物表,这个女主角的出场率不高,还有点神经质(大概被迫害的太深),公爵只是癫痫,却因为为人处事太过善良被叫做白痴,这一伙人道貌岸然的围在一起,实则各怀鬼胎,就冗长的自白和对白,真是精髓。
收藏