从世界看中国

周有光

出版时间

2015-01-07

ISBN

9787108051929

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 周有光晚年随笔,以全球化视野审视中西文化差异。
  • 阐述人类认识从神学、玄学向科学演进的三阶段论。
  • 语言平实晓畅,以小见大,兼具历史回顾与未来展望。
适合谁读
  • 对中西文化比较、全球化趋势及现代化进程感兴趣的读者。
  • 希望提升人文素养,学习理性思维与科学精神的青年。
  • 关注中国历史变迁、社会转型及思想启蒙的社科爱好者。
读前提醒
  • 本书为随笔集,内容相对松散,适合碎片化时间轻松阅读。
  • 部分文章曾发表于报刊,书中存在少量内容重复,可略读。
  • 作者观点鲜明且具前瞻性,建议结合当下时事进行对照思考。
读者共识
  • 周老视野开阔,文字幽默风趣,是难得的启蒙教材与智慧结晶。
  • 部分读者认为观点略显浅显或琐碎,集结成书稍显累赘。
  • 普遍敬佩作者百岁高龄仍保持乐观心态与独立思考的精神。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人类的认识发展大致可以分为三个阶段:1.神学阶段,2.玄学阶段,3.科学阶段。“神学”的特点是依靠“天命”,上帝的意志是不许“盘问”的。“玄学”的特点是重视“推理”,推理以预定的“教条”为出发点。“科学”的特点是重视“实证”,实证没有先决条件,可以反复“检验”,不设置“禁区”。…… 以医学为例。医学的发展,经过了三个阶段:1.神学医,2.玄学医,3.科学医。“医学”古代称为“巫医”。“巫医”的治疗方法主要有:驱鬼、招魂、咒语、符箓、魔舞等。所有的民族在历史早期都有过大同小异的“巫医”,这是“神学医”。从“神学医”发展为“玄学医”。“神农尝百草而兴医学”。阴阳、五行(金木水火土),“医者意也”,"
  • "音译工作包含两道工序。第一道工序是“定音”,“音节转换”,从外语音节转换成汉语音节。这道工序比较复杂,要另写文章,研究问题的症结所在和规范化的具体办法。"
  • "第二道工序是“定字”,“选定汉字”,把转成的汉语音节写成汉字。问题在如何写成相同的汉字。这道工序比较简单,可以首先实行规范化。"
  • "选用音节汉字,要考虑如下的条件:1.尽量选用阴平调的字。2.尽量选用常用字。3.避免有贬义的字。4.避免生僻字。5.避免一字多读的多音字。6.采用翻译界有统一趋向的音译用字。7.放弃音译带意译的习惯。8.从新译的人名和其他专名做起,逐步统一旧的译名。"
作者简介
周有光(1906年1月13日-2017年1月14日),生于中国江苏常州,是中国著名的语言学家、文字学家、经济学家。周有光青年和中年时期主要从事经济、金融工作,担任过复旦大学经济学教授。1955年,他的学术方向改变,1956年开始专职从事语言文字研究,曾参加并主持拟定《汉语拼音方案》(19 58年公布),几十年来一直致力于中国大陆的语文改革。周有光自八十五岁高龄退休之后,遍览中西人文著作,写作了大量随笔札记,在社会上引起了广泛影响。
目录
目 录
走进全球化
走进全球化
走进世界
全球化巡礼

显示全部
用户评论
这本书真的不错,通过神权,君权丝丝入扣来讲,可以说让我从另一个角度认识中国。
周老深入浅出讲述全球化的全景。在全球化的背景下,中国传统文化如何现代化,比如儒家思想如何现代化,这些点蛮有意义。
高山仰止,景行行止。如闻其声,如诲今人。前事不忘,后事之师。师尊谆谆,洞见沉沉。
老先生的杂文选集,涵盖领域非常之广,感叹老先生的知识广博,关于历史和时政提出了自己的一些见解,不过大部分只能说是浅尝辄止。毕竟并不算是老先生的专业领域,总体读起来比较轻松也让人受益匪浅。最令人动容的是老先生的人生态度,安贫乐道,安于老九的清贫化。终身教育,百岁自学。 全书都在推崇一种文化的包容性,太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深。包容性是当代文化的主流,文化运动,总归是塞之而流,禁之而行。我们总该走出舒适区,换个角度,只从中国看中国无异于一叶障目。
敢说真话的周先生毕竟是在退休后才开始关注历史与文化问题,他的观点既不成体系也欠深度,作为普及性短篇文章或访谈发表于报章挺好的,集结成书就显得粗浅累赘了。而最近十年来多家出版社一再推出各种书名抢眼的杂文集子,似乎有借着高龄的噱头树权威冲销量之嫌。本书更是集大成的集中集啊。
周先生的格局、视野、见识!受教了。
通达开放平和的老头儿~让国学帮见鬼去吧(◐‿◑)
单独在书报上看可以,集结成册不必。
下载
收藏