郭实猎与“开放中国”

李骛哲

出版社

中华书局

出版时间

2025-02-28

ISBN

9787101168907

评分

★★★★★
书籍介绍
普鲁士人郭实猎(Karl Gützlaff)是近代中外关系史上的关键人物。他个性倨傲狷急、行事夸张高调。凭借超常的语言天才,他于19世纪30年代初,最先突破清政府海禁,又在之后一直扮演着鸦片商人、英国商务监督、侵华英军及港英政府的翻译、参谋、情报官、殖民官员和传教士等多重角色。他是中国境内第一本中文期刊《东西洋考每月统记传》的编者,是中国最早的内地传道会——汉会的创始人。他以中、英、德、荷等国语言撰写论文和游记,极富影响。他是后人理解19世纪上半叶中西碰撞过程的关键线索,但他的行为和形象却充满矛盾、迷离难辨。关于他的争论至今未消。 本书从新发现的莱顿大学特藏、圣公会档案、荷兰传道会档案等文献入手,以英、德、荷、汉等多语种文献互勘,力图重新勾勒郭实猎的历史形象,进而揭示他在“开放中国”的过程中所发挥的舆论作用和实践层面的影响。 ================================================ 李骛哲在研究中运用史料以复原史实的工作做得很扎实,在解读文献和分析问题上堪称细致、严谨。对每一个选定的专题都进行了深入的专门讨论,合起来则可以展现郭实猎不平凡的一生。本书的一个突出特点,就是从丰富的细节重建了郭实猎事业和生活的实态,其个性也藉此得到成功的描摹。——吴义雄 中山大学历史学系教授 该书填补了前人宏观近代史框架中的微观细节,以史实细节逼真展示了19世纪30—50年代郭实猎在清朝沿海进行违禁航行的心态与言行,在微观层面上揭示了19世纪西欧帝国主义向东扩张中,传教、商贸、舆论与武力之间的连带关系,在国内外以往研究的基础上无论在史料上还是识见上都推进了一步。——周伟驰 中国社会科学院世界宗教研究所研究员
精彩摘录
  • "在上海时,郭实猎与林赛为了进入道台衙门与苏松太道吴其泰交涉,竟然命令随行水手撞毁衙署二门,但在场的中国官员竟不敢反击,反而请他们“入座并送上烟、茶”。在接下来交涉的过程中,甚至有一位参与谈判的知州几乎公开地宣传走私。他“让通事给郭实猎捎信”,声称如果英船“返回宁波外的岛屿,它肯定可以在那里不受干扰地进行贸易”。 “阿美士德勋爵”号的意义,并不止于该船途经的厦门、福州、宁波、上海港,正是鸦片战争之后开放的四个口岸。郭实猎和林赛此行更重要的价值在于,他们用自己的行动摸清了清政府的虚实,并向西方展示出了在中国东部沿海地区航行和非法贸易的可能性。借着郭实猎在沿海各地的横冲直撞,盘踞在广东的港脚商人发现"
  • "林赛和郭实猎,一个是港脚商人的代表,一个是急于进人中国成就功业的传教士,“阿美土德勋爵”号航行让两个急于开放中国的西方人走到了一起。郭实猎和林赛在航行记中强调“华人是一个欺软怕硬的民族”的目的,就是要将这一观点传递至英国本土,并借此打破中英关系的僵局。他们在报告中自然而然地放大了沿海清军的孱弱和散漫、各地政府的混乱和颓废,又在游记中着力强调沿海民众对于西方商船的欢迎、各地的商人对于开放贸易的渴望,他们无非是要证明,英国对华采取强硬手段所需耗费的成本极小、风险极低、利益却相当丰厚,这也是港脚商人的最大要求。相较于马戛尔尼、艾理斯等人对中国的正面描述,林赛和郭实猎在面对类似遭遇时却更容易选择批评的"
作者简介
李骛哲,复旦大学历史学博士、德国图宾根大学博士后,主要研究晚清政治史、近代中外关系史。现为中山大学“百人计划”副教授。撰有《李文田年谱长编》,在《近代史研究》《世界宗教研究》《汉学研究》《道风》等刊物发表文章二十余篇。
收藏