利玛窦书信集 - 利玛窦

利玛窦书信集

利玛窦

出版时间

2018-10-01

ISBN

9787100085663

评分

★★★★★
书籍介绍

《利玛窦书信集》收录了本书收录了利玛窦1580年至1609年之间从印度和中国寄出的50余封信件,几乎包括了目前已发现的所有利玛窦书信,其中还有两封信是从未公开发表过的。这些信的收信人包括利玛窦的领导、师长、朋友、家人,内容多为传教工作的情况汇报以及个人见闻,这些信从另一个角度还原出明末耶稣会在华传教事业从无到有的大概发展轮廓,具有极高的史料价值。同时,因为收信人也有朋友和家人,所以其中必然有利玛窦本人的情感流露,从中可以窥见利玛窦的内心世界。

★精彩内文选读

几天前,我送给他一架精美的石制日晷,上面有中文的标识和我们的道德警句格言,工艺相当精美。我还送了他一个地球仪和一个四分仪,他对这些东西赞不绝口。王爷把那架日晷放在了王府花园的一座新房子内,他带我在王府中走了一哩路才到达那座房子,他为日晷做了一个石座,我们在那里调适日晷,他还设宴款待我,后来在我告辞的时候,他又送了我一份礼物,这是中国的惯例。总之,我敢说,这个人“距享受天国真福的时刻不远了”。我现在还不想住在他的王府中,因为我不想在这初始阶段仅为他一人服务,而是要广泛结交朋友,为今后到来的神父们铺平道路,把这项伟大的事业进行下去。

在这里拜访别人时都要持有拜帖,拜帖有时会有八至十页,上面写着造访者对自己的谦称,极为谦逊,还写着“顿首”“拜谒”之类的话。当邀请别人赴宴和用餐时也要用这样的东西,一般要提前一天将拜帖送到,而当要馈赠礼物时,还要在拜帖上写下礼单。我准备了七八册这样的拜帖,留在身边记录姓名,特别是我送出的拜帖,提醒我不要在回访时失礼。我出门总是乘轿,很有气派,因为若不是这样便有礼数不周之虞。当我登门拜访他们时,神父您要知道,他们都用世界上最隆重的方式接待我,我亲身感觉到他们的儿女、妻子和家里的其他人都跑来看我,能请我吃顿饭和相处一整天的人会感到很有福气。但由于时间紧张,还有很多人都想请我赴宴,与我共度一天的时间,但我不得不拒绝他们,因为我的确没有时间,所以拒绝了很多人的邀请,有时候为了保持友谊,我一天之内要去两家赴宴。除了建安王以外,还有不少人请我住在他们家中,非常恳切,但我与朋友们商量之后,决定除那位医生家外,其余一律谢绝。医生把他家中一部分房间腾出来让我住,我至今仍住在这里。

目前我已开始传授记忆术,很多人对此有浓厚的兴趣。还有些人向我学习数学知识,但他们也知道我没有太多时间教他们,因为每天来拜访我的客人越来越多,这是因为南昌是一座大城市,住着很多显贵,况且我在这里又很有名望。也有些人是来学习教理的,我白天没有时间,只能让他们晚上来,他们拜我为师,还毕恭毕敬地给我下跪,他们在拜帖上都写着:“您的弟子”。

现在我让一个仆人去韶州,再从那里去澳门,把这些消息告诉澳门的神父们。此外,我还寄去一份由一位皇家官员颁发的许可证或通行证,准许一位神父与一位修士来南昌与我为伴,相信这份文件正在途中。我还得到消息,郭居静神父请求韶州知府准许一位神父进入中国去他那里,知府很容易就批准了。

我还想和您谈谈南昌一座书院的院长章斗津,他是一位善良的老人,一天我身体不适,他见来拜访我的人很多,怕我吃不消,也不利于我的健康。他让我命仆人前去推说我不在家。但我告诉他,我们从不说谎。他笑着说,这在中国并不为过,这样的谎话并不可耻,特别是像我这个样子,说谎话不仅无害还很有必要。于是,他与我就这个问题进行了详谈。我告诉他我们都不说谎,因为一个受过良好教育的人是不说谎的。最后他说:“中国是礼仪之邦,但我们随时随地都会说谎,毫无顾忌。”他牢记我的话,到处宣扬我们不说谎的事,并称之为奇迹。倘若中国人能相信他的话,那对我们的传教事业将大有裨益。他完全相信我,有人对他说曾来拜访过我,但仆人说我不在家。这位老者坚决地说:“要是仆人对你这样说,那他就一定不在家。因为这家人从来不说谎。”

中国人嘲笑我们在守斋时吃鱼,因此我已开始在周五、周六小斋时不再吃鱼和鸡蛋之类的东西,这是为了让他们知道,我们也热爱这种苦修的方式,因为在中国有非常多的人终生保持这种斋戒方式。

文铮,北京外国语大学欧洲语言文化学院副教授,研究方向包括意大利语语言学、意大利文学、比较文学、翻译理论与实践、中西方艺术史、明清之际中西方关系史等。2011—2013年任罗马大学孔子学院中方院长;2011年其翻译的小说《质数的孤独》获意大利使馆年度最佳翻译作品奖;2012年由意大利总统授予其意大利共和国“意大利之星”骑士勋章,以表彰其多年来为中意文化交流及意大利语言文化推广所做的贡献。

目录
目 录
1.致科因布拉耶稣会曼努尔·德·戈埃斯(Manoel de Goes)神父 ………………………………1
2.致耶稣会马尔第诺·德·弗尔纳里(Martinode Fornari)神父 ……………………………… 7
3.致罗马耶稣会路多维科·马赛里(Ludovico Maselli)神父 ……………………………………9
4.致科因布拉耶稣会蒋·皮埃特罗·马费伊(Gian Pietro Maffei)神父……………………… 11

显示全部
用户评论
上上学期写论文引用史料专用。
非常好的一本书,可作考据工具书,也能从中了解当时外国人眼中的中国
除了一些历史细节之外,利玛窦的瑞平也蛮令人忍俊不禁的…
不知道利玛窦未经整理和加工的最初手稿是怎么样的,但这不影响我认为他是赤诚的、真切的,也因此对他的伟大产生了一些怜悯。
比之前的译本准确
尊敬的利玛窦神父,我并无恶意驳斥您毕生的信仰。但在四百年后的今天,不只是在中国的土地上,就连欧洲,信仰天主信仰基督的信徒也寥寥无几了。您耗费毕生,用尽您的知识,智慧,技艺,手段,巧思在四百年前的古国播种下的基督思想,如今已化为泡影。不只是您驳斥的儒释道宗教信仰站不住逻辑阵脚。连基督教的信仰也依旧站不住脚。是因为如今的工业与科学较四百年前更为进步了。有信仰的人是很了不起的,不仅是四百年前,在如今,有信仰的人也是了不起的人。
读得泪目了有点…上一本书说“利玛窦默认他的信寄到欧洲需要8年”时还没有特别大的感触,真正读到一手书信,读到四百多年前的人如何在八年的流速中战胜时间,真的有些眼眶发酸…还有很多信沉于印度洋和太平洋…留存下来的信很多都有重复,能够想象利玛窦如何一遍一遍向他再也回不到的故乡诉说着万里外陌生国土上的一切,而他的诉说很大一部分也无法代替他回到他的故乡…
窗外之观。其中219页,注释一,即殿试,当不对。应当为“馆选”,即庶吉士选拔考试,望读者注意。
Z-Library
收藏