Golden-Silk Smoke - Carol Benedict, 班凯乐

Golden-Silk Smoke

Carol Benedict, 班凯乐

出版时间

2011-04-10

ISBN

9780520262775

评分

★★★★★
书籍介绍
From the long-stemmed pipe to snuff, the water pipe, hand-rolled cigarettes, and finally, manufactured cigarettes, the history of tobacco in China is the fascinating story of a commodity that became a hallmark of modern mass consumerism. Carol Benedict follows the spread of Chinese tobacco use from the sixteenth century, when it was introduced to China from the New World, through the development of commercialized tobacco cultivation, and to the present day. Along the way, she analyzes the factors that have shaped China’s highly gendered tobacco cultures, and shows how they have evolved within a broad, comparative world-historical framework. Drawing from a wealth of historical sources—gazetteers, literati jottings (biji), Chinese materia medica, Qing poetry, modern short stories, late Qing and early Republican newspapers, travel memoirs, social surveys, advertisements, and more—Golden-Silk Smoke not only uncovers the long and dynamic history of tobacco in China but also sheds new light on global histories of fashion and consumption.
精彩摘录
  • "妻子的礼物让吴组缃突然陷人了对童年的沉思,这反过来又使他重新审视在与西方文明接触的过程中丢失的中国文化要素。通过反思,吴组缃注意到水烟“是我们中国文化的结晶”。抽中国水烟的复杂仪式——在烟杯子里放入适量的烟丝和水,用纸捻点燃,在朋友和家人之间来回传递——象征着从前乡村士绅闲逸、群居、温情的生活方式。他仔细玩味昔日传统家长的奢侈:一个男人只要愿意,就可以终日一边抽着烟袋,一边在家读书或休闲,让他的孩子或家里的女人为他准备烟具并把烟装好。吴组缃随后将这种一起吸烟的方式与通常独自享用的“洋派”卷烟进行对比。即便与朋友们一起吸烟,也没有可以参与的仪式,能像传递烟筒一样表示那种亲密的分享。一个人所能做的"
  • "沈从文甚至将乡村美德的适用范围延展到四处漂泊的搬运工人身上,这是一种大胆的挑战,因为传统观点认为这些居无定所的人都是危险的流浪汉。当他们靠岸,这些善良、城市、勤劳的人站在甲板上,吸着长长的旱烟杆,穿着土布的短汗褂,热切地期盼着他们将在码头边妓院里受到的欢迎。水手将烟、酒和因他们的出现而高兴的女人算作他们充满艰苦的人生中难得的愉悦。"
作者简介
Carol Benedict is Associate Professor in the School of Foreign Service and the Department of History at Georgetown University. She is the author of Bubonic Plague in Nineteenth Century China.
用户评论
原來不完全是醫學史。藉由研究煙草,一方面討論近代早期中國如何進入全球化的世界裡,另一方面討論消費文化在過去五百年的延續性。寫的相當好。像這樣找一個明確的主題,然後把其中複雜的方方面面都融成一本書,3或許是個好的取徑。
Winner of the John K. Fairbank Prize in East Asian History for 2011
read the first half; the chapter on Qing tobacco production and long-distance trade is the most useful to me.
看得我也想拿支烟抽抽看了……|||
见微知著。
非常扎实的研究。关于gender (Chapters 3 &9) 和 medicine (Chapter 4) 的部分都写得很好。
its interconnected history illustrates how tobacco, as commodity, became a hallmark of modern mass consumerism. it thus join global histories of fashion and consumption from the 16th century. this book also shed light on the factors that have shaped china's highly gendered tobacco cultures.
For the history of an object, she fails to address the material aspects of the object. The consumption of manufactured/hand-made cigarettes was accompanied by changes in production and distribution of tobacco, where are not sufficiently discussed by Benedict. As a cultural history, it does not show the normative process of symbolic meaning making.
很好的阐述了continuity的问题,但是问的问题not interesting,好多重复,a little dehistoricized and much depoliticized
收藏