The Undiscovered Self

Carl G. Jung

出版社

Signet

出版时间

2006-02-07

ISBN

9780451217325

评分

★★★★★
书籍介绍
In his classic, provocative work, Dr. Carl Jung-one of psychiatry's greatest minds-argues that the future depends on our ability to resist society's mass movements. Only by understanding our unconscious inner nature-"the undiscovered self"-can we gain the self-knowledge that is antithetical to ideological fanaticism. But this requires facing the duality of the human psyche-the existence of good and evil in us all. In this seminal book, Jung compellingly argues that only then can we cope and resist the dangers posed by those in power.
AI导读
核心看点
  • 荣格剖析群众运动如何吞噬个体意识
  • 揭示未发现的自我与意识形态狂热
  • 探讨宗教本能与精神均衡的深层联系
适合谁读
  • 对荣格心理学与精神分析感兴趣的读者
  • 关注现代社会个体异化与群体心理的人
  • 喜欢深度哲学思考与内省型人格者
读前提醒
  • 译文晦涩且长句多,需耐心反复咀嚼
  • 建议结合荣格其他著作辅助理解概念
  • 不必强求全懂,捕捉核心洞见即可
读者共识
  • 观点极具前瞻性,对当下社会仍有警示
  • 翻译质量参差不齐,阅读门槛较高
  • 虽难懂但如获珍宝,能引发深刻共鸣

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "有一个事实一直让我感到诧异。有大量的人,数量惊人,能不用脑子就不用脑子,但是他们不笨;有同样多的人显然是用脑子,但是惊人的笨。我还诧异地发现,很多聪明而且十分清醒的人,生存着(至少看起来是这样的)但就像从来没学会使用他们的感官。他们看不见眼前的事物,听不见传到耳朵里的话,注意不到触碰过或尝过的东西,生存但觉知不到自己的身体。还有的人似乎活在一种十分奇怪的意识状态里,就好像他们今天所处的状态就是最终的,不会预见到有变化。或者就像世界和心灵都是静止的,永远也不会变。他们好像完全没有想象力,完全地依赖于感官知觉。在他们的世界里不存在任何变化和可能,在他们的“今天”里不存在“明天”。未来就是过去的重复"
  • "正如人们所料想的那样,所有的群众运动都极为容易滑到有各种庞大的数字所代表的平面上去。所以,哪里人多,哪里有安全;大家都相信的事物必然是真实的事物,大家都渴望得到的东西,便值得我们去拼命的争取,因而也便是必要的美好的。在喧嚣不定的呼唤中人人都想通过强制手段来满足自己的现实愿望,在这种愿望之中,最甜美的生活还是希望人们能够毫无痛苦地回归到甜蜜的儿童时代里,回归到由父母双亲照料一切的天堂里,回归到,听天由命和不负责任的糊涂状态中去。在这种天堂般的天国里,一切问题都由上帝来考虑,一切关怀都由上帝来给你,任何一个问题,都有他现成的答案,所有一切必不可少的需求,都会得到满足,普通人心中的这个天堂之梦是非常"
  • "最为严重的是,人们今天往往像分析客观事实那样,用科学的理性眼光来看待那些可能会给个人提供超越立场的信仰事实。于是,当个人开始向那些教会及其代言人--人们确信他们能够拯救灵魂--提出问题,进行疑问的时候,他总是得到这样的回答:受某种信条--这是人世间具有决定作用的制度--制约着的社会成员身份,或多或少都是为一些宗教信仰所设计的;他还被告知,对这个信仰者来说,那些已经是他深表怀疑的信仰事实,结果都曾经是具体可靠的历史事件,他也从他们那里知道,某些仪式活动能够产生奇迹般的效果,他们还教育他,基督受难其实就是为了替他将自己从原罪及其后果(即永恒的诅咒)中解救出来。由于个人能力的限制,如果他想要对这些解"
  • "在群众规则的影响之下,个人可以变成形形色色所谓第某某种类的社会单位,国家也会被吹捧成为至高无尚的原则。此时,人们只会看到,宗教功能也将被融化在群众这个祸乱中。如果我们对某些虽然视而不见又无法控制的因素作一仔细的观察和思考,那就不难看出,宗教就是一种人类特有的本能态度,而且,纵观人类的全部历史,我们会发现,这种态度的征象和具体表现时时处处无所不在。显然,它的目的是为了保持精神上的均衡状态,因为自然人具有一种同样自然的“知识”,这种知识使他深知,他的意识功能随时随地都要受到那些既来自内心世界、又来自外界环境的各种不可控制因素的阻挠。由于这个原因,他总是十分关心这样个问题:即,任何可能对自己、对别人"
  • "如果说宗教需要人们对上帝的“恐惧”,或者说需要以这种恐惧为前提才能存在,那么无独有偶,国家就是在小心翼翼地制造着那种对其统治来说必不可少的恐惧。"
  • "与大多数人的价值相比,个人的价值将会黯然失色。这一信念在当今的世界上得到了普遍的、一致的支持。确切地说,我们现在这个世纪是个普通人的世纪,在这个世纪中,普通人就是地球的上帝,就是空气和水源的主宰,他们所做的决定将左右着世界所有民族的历史命运。不幸的是,这幅关于人类尊严和伟大的图景,虽然令人感到骄做自豪,但它却只不过是一种幻想,而且在实际生活中,这一图景还会被与之大相径庭的现实冲刷掉。在这种现实里,人是机器的奴隶和牺牲品一这些机器占据了人们的时间,挤满了人们的空间"
  • "实际上精神与大脑的联系本身,并不能证明精神是一种并发现象,即那种在因果关系上依赖于各种生化过程的附属功能。"
  • "因为人们过多地注意外部因素了,从而堵塞了直接通往理解内心经验的道路。如果现在的许多人并不渴望个人的自主与自治,那么这种受到强烈压迫的现象,就很难在承受道德上或精神上的双重集体压抑之后存活下来。 所有这些障碍使得我们更加难以正确评价人的精神了。尽管如此,这些障碍对我们的讨论来说,仍然是无足轻重的。只是另个引人注目的事实值得一提。普通的精神病治疗经验证明,精神的贬值和对精神启蒙的其他阻力,在很大程度上都是以恐惧为基础的。这种恐惧其实就是在无意识领域中所产生的那种恐惧。"
用户评论
真·Passionate Plea for Individual Integrity,老爷子这本书在这个时代也很适用. 还用了个很别致的角度去理解宗教的价值~ “Insight that dawns slowly seems to me to have more lasting effects than a fitful idealism, which is unlikely to hold out for long.” 很多扎心实话~
荣格简谈现代社会中个人, 宗教和社会之间的微妙关系
榮格接受了弗洛伊德的中心前提,即精神分為有意識和無意識。有意識是理性的、科學的、社會的、文化的領域;無意識是非理性、暴力、精神、宗教和神聖的領域。但在現代,出現了一種分裂,導致了一種普遍的神經質現象。主要的問題是,我們試圖完全壓抑無意識,只強調我們本性中有意識的部分;這是一個問題,因為無意識是我們個性的來源。 榮格有意識相關聯的理性、科學、文化,等等。根據定義,這些都是非個人的東西;它們對每個人都是一樣的。因此,現代的人類觀已經完全忽略了個人;我們只試圖從統計學上理解自己,作為整體的一部分。 榮格解決方案很簡單:鼓勵人們與他們的無意識接觸。可以通過儀式、冥想,或看心理醫生來實現。 榮格似乎相信當我們審視內心時,愛會找到一條道路。然而人類歷史表明,如果愛無法發揮作用,保留權力也是一種謹慎的做法
大長句,需要咀嚼。
用最简洁优雅的文辞写摆在现代人面前最严峻的问题,这些问题放在今天毫不过时,尤其是在这里(英译标题里的self其实指向individual
This 100-page book turned out to be a difficult one to comprehend. Maybe it’s also because it is a translation originally from German that make the English language slightly obscure. Maybe it’s just that my English is not good enough yet. Anyway, it’s a good book that I’d like to revisit from time to time.
确实有很多地方没能看懂,时常出现的拉丁词也很头疼。但是看懂的地方都如获珍宝,印证了过去很长一段时间的思考。
下载
收藏