Misery

Stephen King

出版社

Signet

出版时间

1998-06-03

ISBN

9780451169525

评分

★★★★★
书籍介绍
Paul Sheldon. He's a bestselling novelist who has finally met his biggest fan. Her name is Annie Wilkes and she is more than a rabid reader—she is Paul's nurse, tending his shattered body after an automobile accident. But she is also his captor, keeping him prisoner in her isolated house. Now Annie wants Paul to write his greatest work—just for her. She has a lot of ways to spur him on. One is a needle. Another is an ax. And if they don't work, she can get really nasty.
AI导读
核心看点
  • 畅销作家车祸后被头号书迷囚禁,被迫重写故事。
  • 封闭空间内的心理博弈,展现人性扭曲与疯狂。
  • 斯蒂芬·金作家三部曲之首,探讨创作与记忆。
适合谁读
  • 斯蒂芬·金粉丝及惊悚悬疑小说爱好者。
  • 对封闭空间心理惊悚题材感兴趣的读者。
  • 关注写作技巧与创作者心理的文学读者。
读前提醒
  • 部分情节血腥暴力,心理承受弱者慎入。
  • 叙事节奏前缓后急,需耐心熬过前期铺垫。
  • 建议结合《写作这回事》阅读,体验更佳。
读者共识
  • 画面感极强,被誉为文字版的惊悚电影。
  • 前期铺垫冗长,后期情节反转令人欲罢不能。
  • 对“私生饭”现象的极致演绎,细思极恐。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "然而从来没有什么能打乱他的写作情绪。他知道创作可以被破坏,但创作欲却是最具韧性的东西,没有任何东西能破坏他的幻想癖,酒精、毒品、病痛统统办不到。他像在薄暮中找到水坑的饥渴野兽,奔向创作的深井。也就是说,他在纸页上找到那个水坑,并满怀感激地一头栽进去。"
  • "因为作家大小事都记得,保罗,尤其是伤痛。你若把作家的衣服剥光,指着他的伤疤,他就会把大大小小的疤痕由来告诉你。就是因为作家记得巨大的创伤,不会轻易遗忘,所以才写得出小说来呀。如果你想当作家,有点小天分固然不错,但最重要的是要有能力记住每道疤痕的典故。 艺术包含强大的记忆力。"
  • "可是他们应该不会把他放在这么高、这么长的病房里吧?这病房大得跟停机棚一样!里头躺着一排排一模一样的人(床边都立着同样的点滴架,上头挂着一样的点滴瓶)。保罗坐起来,看到那些患者也都长一个样子 全都是他。接着,他听到远处钟响,发现声音来自梦境的彼端,这是一场梦。一股油然升起的悲伤取代了原有的如释重负。"
  • ""When you look into the abyss, the abyss also looks into you." - Friedrich Nietzsche"
  • "The sight of this one called up no pleasant nostalgia."
  • "That bird came from Africa."
  • "But characters in stories DO NOT just slip away! God takes us when He thinks it's time and a writer is God to the people in a story, he made them up just like God made US up and no one can get hold of God to make Him explain..."
  • "The climate inside her, he had come to discover, was like springtime in the Midwest. She was a woman full of tornadoes waiting to happen, and if he had been a farmer observing a sky which looked the way Annie's face looked right now, he would have at once gone to collect his family and herd them int"
作者简介
Stephen Edwin King was born the second son of Donald and Nellie Ruth Pillsbury King. After his father left them when Stephen was two, he and his older brother, David, were raised by his mother. Parts of his childhood were spent in Fort Wayne, Indiana, where his father's family was at the time, and in Stratford, Connecticut. When Stephen was eleven, his mother brought her children back to Durham, Maine, for good. Her parents, Guy and Nellie Pillsbury, had become incapacitated with old age, and Ruth King was persuaded by her sisters to take over the physical care of them. Other family members provided a small house in Durham and financial support. After Stephen's grandparents passed away, Mrs. King found work in the kitchens of Pineland, a nearby residential facility for the mentally challenged. Stephen attended the grammar school in Durham and Lisbon Falls High School, graduating in 1966. From his sophomore year at the University of Maine at Orono, he wrote a weekly column for the school newspaper, THE MAINE CAMPUS. He was also active in student politics, serving as a member of the Student Senate. He came to support the anti-war movement on the Orono campus, arriving at his stance from a conservative view that the war in Vietnam was unconstitutional. He graduated in 1970, with a B.A. in English and qualified to teach on the high school level. A draft board examination immediately post-graduation found him 4-F on grounds of high blood pressure, limited vision, flat feet, and punctured eardrums. He met Tabitha Spruce in the stacks of the Fogler Library at the University, where they both worked as students; they married in January of 1971. As Stephen was unable to find placement as a teacher immediately, the Kings lived on his earnings as a laborer at an industrial laundry, and her student loan and savings, with an occasional boost from a short story sale to men's magazines. Stephen made his first professional short story sale ("The Glass Floor") to Startling Mystery Stories in 1967. Throughout the early years of his marriage, he continued to sell stories to men's magazines. Many were gathered into the Night Shift collection or appeared in other anthologies. In the fall of 1971, Stephen began teaching English at Hampden Academy, the public high school in Hampden, Maine. Writing in the evenings and on the weekends, he continued to produce short stories and to work on novels.
用户评论
Excuse me?!有人看了电影就可以标注已读?
不想看英文书的时候翻Stephen King总没错,欲罢不能,恐惧又刺激,非常过瘾。
When Paul asked him, out of idle curiosity, what he thought the paperbacks rights for such a book might fetch, Charlie brushed his long hair away from his forehead, lit a Camel, and said: 'I believe we could set a floor at ten million dollars and then conduct one hell of an auction.'
补标#
This story is ok. 觉得整个故事一般。也许看中译本可能会更有thrill的感觉,只是感觉开头觉得女主有点变态。 并没有觉得Stephen有过人之处。可能他其他作品牛逼也说不定。继续观察。
不恐怖
看过电影,但是拿起来一样放不下,结合《写作这回事》一起看的话,像是手把手教你如何写小说。
正当你觉得悲惨到头,要否极泰来的时候,总有更惨的在后头。看书看到我大晚上跟着脚痛也是头一回了
staying up this late for this cockadoodie book!看的是藍色封面那個版本豆瓣上找不到idky。前1/3還能控制住,看後1/3時完全停不下來剛剛終於看完了😪Annie這個角色太生動了,孩子氣又像媽,瘋起來什麼都做得出,還有一套自創的邏輯+語言。Paul後面感覺和她越來越像,甚至深諳annie的痛點,還小小同情她一次。看前面我在annie身上看到自己的影子,有時也很固執又歇斯底里但是後半段額…當我沒說…真是比不上 以前看過電影,小說比電影好看(+噁心)多了!即使電影已經很好,kathy bates演技太好看小說時也滿腦子是她,而男主的臉我已忘記(因為時間太久
这是被门神强烈推荐的书。断断续续坚持听完之后觉得Stephen King可能不是我的菜。首先前面的铺垫太长,主线故事叙述中又不断地穿插小说中的小说《Misery》的故事。有声书听着听着发现又在讲Misery,Jeffrey之类的人物,太distracting。 大概是到进展到书的70%左右两人矛盾升级故事才突然变得很精彩。当Paul发现Annie的记事本时我们才明白Annie原来是如此有才华的Serial Killer,居然被她前面的歇斯底里相蒙骗了那么久。接着Annie折磨Paul砍掉他的脚的时候我才有种稍稍得到回报的满足感。(重口味读者我明白)。对Paul的遭遇是有同情的,但作为一部惊悚恐怖小说不给点暴力血腥那还合格吗? 结局也很满意。Paul将永远活在Annie的阴影中。:)
下载
收藏