我愛身分地位

艾倫狄波頓

出版社

先覺

出版时间

1970-01-01

ISBN

9789861340258

评分

★★★★★
书籍介绍
每個成人的人生可說都是以兩種愛為主軸。第一種愛──對兩性之愛的追求──早已廣為流傳與記載。第二種愛──對身分地位的追求──則較為私密,而且過程充滿羞辱。然而,第二種愛的強度卻毫不遜於第一種。」 無論古今東西,身份地位如此誘人,芸芸眾生競相追逐。 在這樣孜孜以求的背後,隱藏著一種極少人能夠坦然承認的「地位焦慮」:顧慮別人如何看待自己,顧慮自己在別人眼中究竟是成功還是失敗。而依附權貴、鑽營投機、為了妝點門面而過度消費,都是典型的症狀,造成人們晚上輾轉難眠。 艾倫•狄波頓以他一貫的生花妙筆,援引思想家、藝術家及作家的觀點與行徑,帶領我們抽絲剝繭,探索地位焦慮的根源。不僅如此,為了讓我們抒解心中的焦慮,狄波頓還精心提供了一道道奇特的妙方:效法古希臘哲人和波希米亞文化人,或者看看諷刺漫畫,甚至觀賞廢墟的石塊、在櫥櫃上擺設骷髏頭……。 翻開本書,傾聽狄波頓風趣睿智的分析及忠告,讓我們免去追求身分地位之苦,享受生活的甜美與平靜。
AI导读
核心看点
  • 剖析身份焦虑根源,揭示地位追求背后的心理机制
  • 援引哲学艺术观点,提供缓解焦虑的奇特妙方
  • 解构社会评价体系,探讨如何获得内心平静与尊严
适合谁读
  • 深陷职场竞争,常感地位焦虑的都市职场人
  • 对自我价值存疑,过度在意他人眼光的读者
  • 喜爱人文社科,欣赏狄波顿睿智文风的爱好者
读前提醒
  • 建议从第二部分开始阅读,直接切入核心议题
  • 不必强求认同所有观点,将其视为思考引子即可
  • 结合书中提到的哲学与艺术案例,反思自身处境
读者共识
  • 文笔风趣睿智,将沉重话题讲得轻松且引人深思
  • 虽理论略显陈旧,但精准击中现代人身份焦虑痛点
  • 有助于降低不切实际的期望,获得更清醒的自我认知

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "叔本华的同行、哲学遁世主义者尚福尔说:“一旦我们下定决心只去理会那些对我们做出评价时显得品行端正、纯洁善良、通情达理和实事求是的人,而这样的人把传统、自负和仪式完全等同于文雅社会的道具,因而对此毫不关注;一旦我们下此决心(而且我们必须下此决心,否则我们就会变得愚蠢、软弱或恶毒卑劣),其结果就是我们在一定程度上必须独自生活。” 叔本华认为这种情况无可厚非。“这个世界只允许我们在孤独与卑劣之间进行选择,”他说。而且他建议年轻人应该学会“如何与孤独为伍……因为一个人被迫与他人接触的机会越少,他的境况就会越好”。叔本华认为,幸运的是,任何一个稍有理智的人在与他人工作和生活一段时间后,都会自然而然地“不"
  • "约翰罗金斯花了40年时间,对不同国家的数百人进行了调查研究,有穷人也有富人。然后他以讥讽的口吻对他们的品格状况做了一个总结,在《给那后来的》一书中,他说: “发了财致了富的人,通常来说,勤奋、果断、骄傲、贪婪、雷厉风行、有板有眼、理智、缺乏想象力且毫不敏感。而那些一生贫困的人往往是极端愚蠢的人、极端聪明的人、懒惰的人、莽撞的人、谦卑的人、善于思考的人、想象力丰富的人,毫无远见的人、敏感的人、毫无规律且受情绪支配的人,他们有些是拙劣的恶棍,有些是公开的盗贼,有些完全是菩萨心肠的好人。”"
  • "现代社会中,积累财富的能力为人们所重视。 似乎金钱与职位携带着一种道德品质。 它的存在体现了拥有者的美德。 因为这种能力能够证明一个人至少拥有四种基本品质:创造力、勇气、智力和毅力。 至于其他的品质:谦逊或正直,则很少引起人们的关注。 失业所带来的耻辱,同战争年月的懦弱行为所导致的耻辱不相上下。 托尔斯坦.凡伦勃认为:在一个商业社会中,任何坚持一个人可以很有道德,同时仍很穷的观点都是没有市场的。即使是对财富最不在乎的人,也会感受到一种迫切的需要去积累财富,并且向外界展现自己拥有财富,以期逃避责备。一旦没有积累足够的财富,就会感到焦虑不堪,感到自己应该受到责备。 为什么把挣钱上的失败看作一个人有"
  • "当然 在一个理想世界中,我们可能更坚强一些。我们会固守自己的底线,不管别人是否在意我们,也不会顾虑别人的臧否。可能有人曲意逢迎我们,但我们并不因此自鸣得意;同样,只要我们对自身有清醒地认识,清除自身价值之所在,他们不公允的看待也不会伤及我们,因为我们清楚自己的地位和境遇。然而,我们对自己特性和品质的认识总是在一些相互矛盾的评价中飘忽不定。一会儿觉得自己聪明机巧、幽默风趣、一言九鼎,一会儿又觉得自己蠢笨如牛、了无情趣、一钱不值,在这种摇摆无定的情状下,我们对自身价值的判断完全受制于社会的态度——若得褒扬,我们就感觉良好;反之,则痛不欲生。仿佛我们对他人的情感富有亏欠似的。"
  • "我们的很多欲望总是与自己真正的需求毫无关系。过多地关注他人(那些在我们的葬礼上不会露面的人)对我们的看法,使我们把自己短暂一生之中最美好的时光破坏殆尽。"
  • "威廉▪詹姆斯在《心理学原理》(1890)中写道:“如果可行,对一个人最残忍的惩罚摸过如此:给他自由,让他在社会上逍游,却又视之如无物,完全不给他丝毫的关注。当他出现时,其他的人甚至都不愿稍稍侧身示意;当他讲话时,无人回应,也无人在意他的任何举止。如果我们周围每一个人见到我们时都视若无睹,根本就忽略我们的存在,要不了多久,我们心里就会充满愤怒,我们就能感觉到一种强烈而又莫名的绝望,相对这种折磨,残酷的体罚将变成一种解脱。”"
  • "对生活抱以很低的期待不仅正常,而且明智。"
  • "我们渴望得到地位和财富,但其实一旦如愿以偿,我们的生活反而会变得更加糟糕。我们的很多欲望总是与自己真正的需求毫无关系。过多地关注他人(那些在我们的葬礼上不会露面的人)对我们的看法,使我们把自己短暂一生之中最美好的时光破坏殆尽。假如我们不能停止忧虑,我们将会用生命中大量的光阴为错误的东西而担心这才是最令人痛心疾首的事情。"
作者简介
艾倫•狄波頓(Alain de Botton) 全球矚目的英倫才子。1969年生於瑞士蘇黎士,在瑞士和英國兩地受教育。會說法文、德文及英文。現居於倫敦。 他才氣橫溢,文章智趣兼備,在書寫主題上也力求變化。著作包括了小說《我談的那場戀愛》《愛上浪漫》《吻了再說》,以及非小說《擁抱似水年華》《哲學的慰藉》《旅行的藝術》。其中,《愛上浪漫》名列法國費米娜獎的最後決選名單。 他不僅風靡英倫,而且其他國家的出版社也爭相出版他的作品,目前已有二十多國語言的譯本。
用户评论
「201806」妙筆生花,身份地位在書裡被解構了,但在現實中普羅觀念的影響猶在。
台版的译名有点诡异。像看一篇社会学论文。身份的焦虑无法避免但可以缓解,可有所选择。
与其说这本书是想告诉你如何摆脱对身份地位的困扰,不如说它通过论证为何人人应享有尊严来间接阻止你成为依靠身份地位来评判他人的人。
港台版的译名怎么都那么惊悚
译者 真的是你吗,陈信宏
读的这个版本~
“金钱、名声和影响 ‘爱’的 表征——或者是获取爱的途径——而非终极目标。”
就那样吧这本书,金钱可以带来自由,在贫穷的时候,金钱的意义太大了,我怀疑作者“何不食肉糜”。等到有一定钱了,才能谈追求内心宁静
为什么感觉是本哲学书啊… @2015-11-10 15:42:13 @2015-11-10 15:42:13
是一本浅显易懂又有可读性的书,社会人都可以读一读,很多内容让人会心一笑,读完后反而可以变得对生活比较释然
下载
收藏