徒然草 - [日本] 吉田兼好

徒然草

[日本] 吉田兼好

出版社

出版时间

2022-01-01

ISBN

9787559434784

评分

★★★★★
书籍介绍
本书是一部日本古代的随笔集。与清少纳言的《枕草子》、鸭长明的《方丈记》并称日本三大随笔。写作于日本南北朝时期(1336—1392),书名依日文原意为“无聊赖”,也可译为“排忧遣闷录”。 全书共243段,由互不连贯、长短不一的片段组成,有杂感、评论、带有寓意的小故事,也有社会各阶层人物的记录。作者写时是兴之所至、漫然书之,这些文字有的贴在墙上,有的写在经卷背面,死后由他人整理结集。 《徒然草》在日本长期作为古典文学的入门读本,是读者最多的文学作品之一,对包括周作人在内的后世作家产生了深远影响。本书还收录鸭长明所著《方丈记》全译文,同时包含众多插图,内容丰富,可读性强。
AI导读
核心看点
  • 日本三大随笔之一,南北朝时期吉田兼好所作。
  • 二百四十三段独立短文,涵盖自然、人生与世相。
  • 收录《方丈记》全译,展现物哀与无常之美。
适合谁读
  • 喜爱日本古典文学及周作人译作的读者。
  • 追求内心宁静,喜欢独处与思考的读者。
  • 对东方哲学、禅意生活感兴趣的人群。
读前提醒
  • 无需按顺序阅读,适合闲暇时随手翻阅。
  • 部分译文风格差异大,建议选文言译本。
  • 结合《方丈记》对照阅读,更懂遁世思想。
读者共识
  • 文字朴素宁静,如禅师手帐,充满顿悟。
  • 金句频出,适合在亲近自然时细细品味。
  • 清凉彻悟之书,能抚慰现代人的焦虑心。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人心是不待风吹而自落的花。以前的恋人,还记得她情深意切的话,但人已离我而去,形同路人。此种生离之痛,有甚于死别也。故见到染丝,有人会伤心;面对岔路,有人会悲泣。"
  • "P22 人如果立身简素,不慕豪奢,不敛财富,不贪图功名利禄,则可谓人中之上品也。自古以来,很少见到富贵贤人。 P29 时事变迁,悲喜相续,昔日的高堂华屋都化为荒郊野地,就算屋宇未改,而人非旧雨,桃李无言,又有谁与我闲话当年呢? P30 人心是不待风吹而自落的花。以前的恋人,还记得她情深意切的话,但人已离我而去,形同路人。此种生离之痛,有甚于死别也。旧垣今又来,彼姝安在哉? P32 仔细想来,世间万物都能忘怀,唯有对故人往事的眷恋,最难放下。 P34 早晨起来,白雪飞舞,真是意趣盎然。又因有事要告诉某人,就去了一封信,信中只字没有提到早晨的飞雪。对方回信说:“对这场雪作何感想,尊驾真是吝于一言。"
  • "不宜结交为友的人有:一、地位尊贵的人;二、年纪太轻的人;三、健壮无病的人;四、嗜酒的人;五、勇武暴躁的人;六、爱说谎的人;七、贪欲太盛的人。 可结为良友的人有:一、乐善好施的人;二、医师;三、有慧根灵性的人。"
  • "遭遇不幸而一蹶不振,就轻率地决定剃度出家,这种做法,在我看来,实在不可取。还不如闭关谢客,自生自灭。显基中纳言曾说:'愿以无罪之身,遥想于流放之地赏明月。'实在发人深思。”"
  • "春之将至,小鸟的叫声不绝于耳,沐浴在和煦的春光里,看着墙根处的小草开始发芽,便愈发感觉春意更浓了。樱花绽放,霞光遍洒,恰在此时,风雨骤来,花瓣随处飘零散落。就这样,直到树木返青之前,心情也一直随着风景的变化起伏跌宕。 我还是喜欢梅花,闻到它的香气,常令我回顾往昔,怀恋过去。还有清新亮丽的棣棠花,惹人怜爱的藤花等等,春天里到处都是令人流连忘返的景色。 农历四月初夏时节,灌佛会和贺茂祭的前后,树木枝头缀满嫩叶,到处是荫凉。有人说这个时候最容易让人产生恋世之情。的确如此。到了五月端午节,家家房檐上插菖蒲,稻田里开始插秧苗,水鸡的鸣叫声像有人敲门一般响亮,如此生动的景象,如何不让人心动呢。 六月里,百"
  • "众人都讨厌的,是那种脸上一副无所不知、无所不能的得意样,说话旁若无人的人。"
  • "不要用心于外物,最好的办法,是一个人独处;一旦把心放在世俗,就免不了被它迷惑,失去自主。比如和别人交谈,总想博得别人的好感,就做不到言为心声了。又不免有和人嬉闹的时候,有和人争执的时候,以至于喜怒不定,妄念丛生,得失之心就再难放下。"
  • "没品味的事有:坐席四周常用之物多;砚上笔多;佛堂内佛像多;庭院草木山石多;家中子孙多;与人见面话多;祈愿文中自述的善行多。 虽多而百看不厌的物什有:文车上的书卷;尘冢上的积尘。"
作者简介
吉田兼好 日本镰仓时代末期至南北朝时代的诗人、随笔家。本姓卜部,俗名兼好,因住在京都吉田的感神院,故称吉田兼好。他出身于神官家庭,初任家司。在后宇多天皇时,任左兵卫佐,但深感没落的下层贵族之苦,在30岁左右出家为僧,后隐于木曾,故又称兼好法师。他博学多识,除精通神道外,还熟知儒教、佛教及老庄思想,擅长和歌。他的作品有散文随笔集《徒然草》和歌集《兼好法师集》等。 王新禧 写作多年,已在各类报刊发表文章三百余万字,出版书籍《妖非妖》系列、《宛若梦幻:日本妖怪奇谭》《中国神话:尘封下的幻想之翼》,翻译有日本小说《怪谈》《雨月物语》《春雨物语》。作品大量见于《飞向奇幻世界》《今古传奇》系列。
用户评论
日本古典文学小品作品,有趣!计划今年多去露营,马克一个旅行书单的话,这本就是必入的。就很适合闲暇时光、亲近自然的时候看
本书包含《徒然草》与搜罗原本补译两段仅见于兼良本和流布本的《方丈记》。“徒然草”的意思是无聊寂寞时用假名写就的具有日本民族特色的随笔/民间故事。全书翻译成文言文,但是并不难读。书里面谈到了不少为人处世的哲思,还有吉田兼好对人生无常的淡然处之。有两句话很适合总结:“预想之愿虽常落空,却也偶有如愿者,是以言世事难定。悟得无定,便是至理。”“是以当深思熟虑一生所期望之大事中,孰轻孰重。首要大事一定,则其外之事一律舍弃,一心一意成就此事。”(不过我个人感觉吉田兼好对女性的态度略微偏颇,就不是特别正面的评价。他着墨不多,但会带出这种比较轻视的感觉)《方丈记》更多的是写灾祸的记录以及身无旁物的自在安然。
感觉很像以为日本禅师的日常手帐,一天是只有两句话的记录,一天就是记录一整个故事的篇幅,随性所致,万事无不可手帐
虽然作者的一些观点我不是很认同,但是里面很多文字还是很吸引我的
读过好多遍的书了,徒然草不愧是隐士文学的名著,每次读都有新的感悟。
很早前读过这本书,前些天在书店看到了新的版本,一时兴起又读了一遍,还是一如既往的喜欢。
收藏