走出帝国

[美] 苏思纲

出版时间

2022-03-01

ISBN

9787553522999

评分

★★★★★
书籍介绍

汹涌的排华浪潮中,他孤身鏖战,誓死捍卫中国人的尊严。

★编辑推荐

◎ 哪有什么与生俱来的权利,沉默换不到公平,唯有抗争才能赢得尊重!

◎ 在美国汹涌的排华浪潮中,中国人在美国社会被排挤到了人下人的地步。绝大多数人听天由命,王清福却誓言抗争到底。他写文章,办报纸,宣扬中华文化;他在 各地巡回演讲,与反华分子辩论,捍卫华人尊严;他在美国国会作证,成立民间组织,争取华人权益。他是我们不应忘记的华人平权运动先驱,是当之无愧的“黄皮肤的马丁·路德·金”。

★学者推荐

◎王清福是美国早期引人注目的华人权益倡导者,但现在知之者甚少。苏思纲将王清福的生平呈现在世人眼前,并将其置于更大的背景之下,包括近代中国的经济、美国的排华立法和新闻媒体。苏思纲是一位细致的研究者和出色的作家,曾旅居中国多年,通晓中文。他查阅了大量此前未被人重视的史料,为我们献上了这本生动有趣的著作...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 首位美籍华人先驱王清福的抗争史
  • 在排华浪潮中捍卫尊严的孤勇身影
  • 中西文化碰撞下的身份认同与挣扎
适合谁读
  • 关注近代中美关系与华人移民史者
  • 对民权运动及少数族裔权益感兴趣者
  • 喜欢人物传记及历史非虚构作品的读者
读前提醒
  • 部分读者反映翻译生硬,需耐心阅读
  • 史料详实但叙事略显枯燥,建议结合背景
  • 传主性格复杂,需辩证看待其争议行为
读者共识
  • 王清福是华人平权运动不可忽视的先驱
  • 人物形象立体,兼具勇敢与投机的一面
  • 填补了美国华人历史认知的空白与遗憾

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "甲乙双方一开始就已经明确,王清福的项目从管理上和实体上完全独立于汤信的中国村。汤信的中国村坐落在中央大道侧畔,而王清福的项目归展览部领导,占地500多平方米,位于主干道 一侧的空场上。这一展区的宗旨为,展示“中国一流的手工艺,以证明确实存在技艺高超的中国手工艺人,所有真正的中国佬都不是苦力”。《奥马哈之蜂日报》的报道看起来让人怀疑是王清福的手笔,报道称,汤信的展馆将展示“中国人在祖籍国的生活和礼仪,包括宗教和消遣”,而王清福的展馆将演示“此前几乎从未在美国出现过的天朝上等阶层的高度文明和制品”。 王清福试图通过迂回方式,让人们理解他常常挂在口头的两种论调:一是中国北方人属于上等人,他计划从北方"
  • "布利斯是讲授希腊语和拉丁语的教授,具有浸信会传教士身份,曾经撰写和翻译过研究《圣经》的评论文章。20 教授是个废奴主义者,美国内战前,他曾经保护过逃亡奴隶。实际上,由于倡导在路易斯堡市修建地铁,他和另外两人是当地的名人。"
  • "王清福曾经在巴克内尔大学上过一年学,有一次,在该大学档案馆查找资料时,我翻出一张他的照片,照片里的他是个年轻人。那张照片成了我从另外几处私人藏品里鉴别其他几张照片的关键。如今,世人不仅知道了王清福曾经做过什么,还知道了他长什么样。"
  • "岁奇的确曾在哥伦比亚学院(准确地说是该学院的预科学校)上过学,时间为1868年秋季。哥伦比亚学院是一所男校,专门招收美国南方的孩童,王岁奇是该校建校以来的第一位中国学生。这是一所浸信会办的学校,也是如今乔治·华盛顿大学的前身,它坐落在哥伦比亚特区的学院山(如今的子午线山),已故的花雅各牧师十年前正是从这所学校毕业的。或许萨莉利用工作上的关系,通过域外传教理事会安排了这位年轻人到该校就读,不过,理事会的记事簿里没有任何相关记录。学校的账册里记录了一笔24美元的收入,时间为1868年10月16日,这是王岁奇第一个学期的学费;1869年3月21日,另一笔数额相等的收入也记录在案,不过两笔收入都没有标"
  • "学年刚一结束,王岁奇就离开了华盛顿。7月中旬,他前往马萨诸塞州,在塞勒姆市的休邦议事厅举办了一场讲座,主题为中国的习俗和服饰。之后,为参加美国基督教青年会的会议,他去了缅因州的波特兰市。181869年秋季,他开始在浸信会开办的路易斯堡学院上学,该学院是如今巴克内尔大学的前身。"
  • "1869年秋季到1870年春季的两个学期,学校的诸多花名册都收录了王岁奇的名字,不过他入学晚,离校早。直到11月,他才开始学习算术和恺撒的拉丁文作品;到了次年1月,他才开始学习代数,并增补了西塞罗的拉丁文作品。拉丁文是班里其他同学的必修课,然而,学校似乎没有对他提同样的要求。王岁奇各科成绩都不错,不过,他在路易斯堡似乎仅仅居留到4月底,第二学期的后两个月,学校里已经没有了他的踪影。没有证据表明他从该校毕业,更没有证据表明他得到过学校颁发的证书,后来的证据也能佐证这一点。 究竟是什么原因导致王岁奇放弃了学业,如今人们只能猜测。王岁奇与教会决裂数年后,晏玛太牧师成了他最严厉的批评者。按照牧师的说法"
  • "在其事业的这一节点,这位年轻人尚未形成任何特定的人生规划。没有任何证据显示,他由于种族差异在美国遭遇了不好的对待。这一阶段,他不过是在开办讲座,挣点小钱,只要能满足观众的好奇心,他就很知足了。他演讲的主题集中在中国人的生活和习惯方面——与美国的唐人街无关,这一阶段,他与唐人街的中国人几乎没什么交往——当时他很少为受欺凌的种族代言,他所做的不过是向美国人介绍他们不熟悉的他乡客。当时,他还没有把身在中国的传教士们当成抨击目标,批判传教士是后来的事;美国人还没有开始折磨中国人,他还没有感到必须站出来捍卫中国人的权利,当时必须批驳的唯有流行于美国的一种观点——中国人吃老鼠。多年后返回美国时,王岁奇发现"
  • "不过,有一点几乎可以肯定,随着时间的流逝,王彦平一直在添油加醋!他把自己描绘成致力于在中国建立共和政府的革命者,作为反对鸦片的积极分子,承诺“提升公众的整体水平”,引进美国的社会风俗。对于前来听他演讲的听众来说,这么做收效明显,他有理由这么做。 通过分析不同版本的文章,即可看出其中的夸大成分,甚至还有彻头彻尾的误导。例如,很难想象镇江海关的一名翻译,竟然能在中国各地穿梭旅行,四处发表煽动性演说!镇江远不是“清帝国最坚固的城池”,实际上,它不过是个小港口,在太平天国运动时期,它差一点被夷为平地。虽然镇江位于京杭大运河与长江的交汇处,但从战略上讲,在此地策划反清的“政变”,选址肯定极不合适,因为清"
作者简介
苏思纲(Scott D. Seligman),美国作家、历史学家,本科就读于普林斯顿大学历史系,获哈佛大学硕士学位。他能讲流利的汉语普通话和粤语,曾旅居中国八年。主要著作有《堂斗》《梅氏三雄》《中国商业礼仪》等。 ★译者简介 卢欣渝,资深英美文学、社科图书翻译,已出版的主要译作有 《美国公子》(Less Than Zero)、《英雄与败类》(One Police Plaza)、《鲁滨逊飘流记》(Robinson Crusoe)、《重新出山》(Licence Renewed)、《移情无悔》(Under the Covers)、《临界地带》(Borderlands)、《战争的果实》(The Fruits of War)、《智商测试》(IQ)、《美国阴谋》(American Conspiracies)、《追寻美之音符》(Notes on the Need for Beauty)、《凯恩与阿贝尔》(Kane and Abel)、《旅人迟归》(A Native's Return)、《图说古今帝王》(5000 Years of Royalty)、《度量世界》(World in the Balance)等。
目录
中文版序言
原版序言
致 谢
王清福年表
第壹章 洪荒大地(1847—1867 年)

显示全部
用户评论
王清福虽然在美国为华人伸张权利,但是伴随社会的敲打后期自己也带有了一丝种族主义,他不是完美的斗士,但他也深知一个弱势群体想要得到尊重最首要的就是从内部做出改变。历史不能确认他们是否熟识,我觉得他身上还真有一丝孙中山的影子。
不可否认,王清福作为民权运动的标志性人物,由于他远离了自己的民族,他的形象某种程度上被淡化了。由于他提出,美国境内的中国人首先需要改变习惯,才能具备要求公平待遇的资格,并且抛弃不愿意做出改变的人,从本质上说,他是在割让中国人不可割让的一些权利。成为美国人之前,他国移民不需要跨越这些障碍。其实,巨人同样会犯错误,何况王清福。19世纪能够扬名美国全境的美国华人可谓凤毛麟角,然而看看王清福,在他有生之年,有超过3000篇文章要么集中报道他,要么在文内提到他。这些文章不仅刊登在拥有大型唐人街的城市的日报上,同样也刊登在鲜有中国或根本没有中国人的小城市的报刊上。
“他成了由两种文化打造的,却无法完全融入任何一种文化的人”
这是一本关于美籍华人的历史先驱者为华人同胞争取权利而筚路蓝缕的个人历史传记,更是一位亚裔移民的自我与共同体身份建构的历史路程。 美洲历史是一部各族移民的历史,然而亚洲裔美国人等群体一直在历史中处于不同程度的遁形状态。本书正是在这方面的努力探索成果。翻译中译本时,本书译者使用了《走出帝国》这个标题。应当说,这个标题是对整本书完美契合的总括,“走出帝国”有两层含义:一层是改变美国人对华人群体的认知与态度,另一层则是对自我心灵的追问——“我是谁?我不是谁?”,归化成为the local后,又如何延续母国的文化身份,拥有这种内外的主体性,才称得上走出了帝国的移民困境。
更多角度地展示了中国人的另一面。我看到的还有两派不同中国人挣取budget的斗争。
明代陈继儒《小窗幽记》中说“凡名易居,只有清名难居;凡福易享,只有清福难享。”王在成年后改名清福,也许注定了他这一生的颠簸。他代表了美籍华人这一特殊群体。虽然后来有上百万之众,但在当时他的确被中美两方的人民排挤。只有在一次他重病卧床,楼下聚集着数十名华人盼望他好转的时候,我们才能发现,他不是一个人在战斗。
三星半
对于王清福以及那段历史一无所知的我来说,本书其实可读性挺强的,史料翔实,文笔有些像通俗小说,并不枯燥。一步一步随着作者的描绘探访并遐想王清福跌宕起伏的一生。他不是简单的理想主义者,更像是处处碰壁依旧大张旗鼓的“疯癫”勇士。
下载
收藏