无名图书
收藏
郭沫若的德语著作翻译与德语世界的郭沫若
何俊
出版社
上海社会科学院出版社
出版时间
未知
ISBN
9787552042771
评分
★★★★★
用户评论
啊,美编老师还在设计封面呢,就有条目啦。无论如何,是人生第一部中文专著了。PS:我只研究郭沫若的翻译,尤其是德语著作翻译(个人认为他译的《浮士德》至今无人能出其右),至于人格不在讨论范围之列(“知人论世”而非“盖棺定论”)。
你可能会关注的书籍
师英录
何俊
PPT职场利器——PPT艺术设计
何俊
上海社会科学院出版社的其他书籍
查看全部
颜值、学历及正义
晓非
俄罗斯通史
闻一
资本主义的幸存
[法]亨利·列斐伏尔
宠物猫是如何成为人类家庭成员的
陈亚亚
非洲
[美]玛丽亚·格罗斯-恩加特
与孩子深度交谈
[美]丽贝卡·罗兰(Rebecca Rolland, EdD)
收藏