维米尔的帽子

[加] 卜正民

出版时间

2022-12-31

ISBN

9787547743782

评分

★★★★★

标签

经济

书籍介绍

1976年,考古学家从大西洋圣赫勒拿岛附近的海域打捞上来一艘沉船的残骸,在其中发现了一批明代的瓷器。这些古瓷的故事要追溯到四百年前,当时的荷兰人戴着以北美海狸皮毛制成的帽子,不远万里乘船前往亚洲,用波托西的白银从中国人手中买下大量的丝绸、茶叶和瓷器运回欧洲贩卖。其中一艘货船在海战中被击沉,使那批瓷器得以跨越古今,重见天日。

同样跨越古今、令历史留驻其中的,还有荷兰的七幅油画与一件瓷盘。在本书中,著名汉学家卜正民从这些艺术品的细节切入,以维米尔等艺术家的作品中描绘的帽子、银币、烟管等物品及其流通为线索,梳理出17世纪在贸易浪潮的推动下,世界各地如何逐渐从孤立状态走向接触,进而连接成一个交流网络。在这个全球化的黎明时刻,彼此陌生的文化开始相识、碰撞、融为一体。

卜正民是一个很棒的学者,这本书从荷兰画家维米尔的几幅画作说起,涉及十六到十七世纪荷兰的代尔夫特和全球贸易、这两个世纪之交明清交替、中国的寒冷和瘟疫、传教士来到东亚,还说到荷兰东印度公司的亚洲经营,荷兰人从海洋到达亚洲,甚至讲到“全球性流动现象重新界定他们(荷兰人)的世界观,还拓展了他们的世界”。维米尔的绘画,可能只是一个引子或者象征,不过通过这个小小的绘画,大大的世界历史就渐渐凸显了。

——葛兆光

《维米尔的帽子》是一部兼收并蓄的巧书。卜正民汲取维米尔画作的多处细节,引导读者出入17世纪世界贸易、文化交流的广阔世界。他以代尔夫特为中心,读者随之神游历史,旅途中可见瓷器、海狸毛皮和火器,碰上船难的水手与其同伴、银矿和马尼拉大帆船。这是一本充满惊奇乐趣的书。

──史景迁

卜正民(Timothy Brook),哈佛大学哲学博士,不列颠哥伦比亚大学历史系讲座教授,加拿大皇家学会会员,2015—2016年度亚洲研究学会会长。曾任多伦多大学、斯坦福大学、牛津大学等校历史学教授,不列颠哥伦比亚大学圣约翰学院院长。主要研究明代社会和文化史、中国近代史、全球史,并担任《哈佛中国史》主编。2005年获加拿大历史协会颁发的历史学奖项弗朗索瓦·格扎维埃·加尔诺奖章,2006年获颁古根海姆奖。代表著作有《纵乐的困惑——明代的商业与文化》《维米尔的帽子——17世纪和全球化世界的黎明》《为权力祈祷——佛教与晚明中国士绅社会的形成》《秩序的沦陷——抗战初期的江南五城》《塞尔登的中国地图——重返东方大航海时代》等。

AI导读
核心看点
  • 以维米尔画作细节为线索,重构17世纪全球贸易网络
  • 通过帽子、瓷器等物品,展现东西方文化的碰撞与融合
  • 揭示全球化黎明时期,世界如何从孤立走向紧密相连
适合谁读
  • 对全球史、大航海时代及跨文化交流感兴趣的读者
  • 喜欢微观历史叙事,从日常物品切入宏大历史的爱好者
  • 对艺术史与社会经济史交叉研究有阅读需求的群体
读前提醒
  • 本书非艺术鉴赏,而是借画作细节讲述全球贸易历史
  • 内容涉及多地历史,建议结合地图阅读以理清空间关系
  • 部分译名可能存在差异,需留意上下文对应的人物与地点
读者共识
  • 视角独特,以微观物品串联起波澜壮阔的全球史画卷
  • 文笔优雅且知识渊博,展现了作者极强的史料整合能力
  • 虽有碎片化之感,但‘人非孤岛’的结语极具思想深度

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "佛教使用了类似的图景来描绘一切现象的相互联系。它被称为因陀罗的网。因陀罗创造世界时,他将其做成了一张网,网上的每个绳结处绑着一颗珍珠。存在或曾经存在过的一切,可以想到的每一个想法,每个真实的数据——在印度哲学语言中,即“万法”——都是因陀罗网上的一颗珍珠。每颗珍珠不仅通过与因陀罗网上的其他珍珠联系在一起,网上的每颗珍珠表面还能映射出网中的所有其他珍珠。存在于因陀罗网的万物都意味着所有其他一切的存在。"
  • "佛教中国化之后,《华严经》里面讲有一个帝释之网,也是天地的网,称为因陀罗网。因陀罗网几乎相当于我们中国的道,它本身就是一个宇宙。因陀罗网每一个网上的交叉点,打结的地方都有一颗明珠,每一颗明珠照见别的明珠,又由别的明珠照见自己。换言之,并不是单单一颗明珠,交相辉映,一珠可见其余所有的明珠,同时在照得见其他明珠时也照见了自己。于是,宋儒的格物,也正如上述珠网的观照:从格一棵竹子中格出道理来。"
  • "我们不妨再把17世纪的世界当做一面因陀罗网,犹如蜘蛛网一般。这面网时时刻刻在变大。网上每个结都吐出新线,触及新的点时线就附着在点上,这些线也往左右横向连接,每条新出的线都不断重复这个过程。随着线的分布愈来愈稠密,网愈来愈往外延伸,愈来愈纠结复杂,也愈来愈紧密相连。网上有许多结网的人,也有许多中心,所结的网往各处延伸的时候并不是整齐对称。有些地方因为其制造的东西或被带到该地的东西而较受青睐。其他地方则是深沟壁垒,订下法令自我孤立,借此不让那张网近身。但只要有人员移动、征服或贸易的地方,那张网就会变大,往外分枝,而在17世纪初的人就在做这样的事,其速度之快、次数之频前所未见。 沿着那些线有各式各样"
  • "在东西方,17世纪最狂热的追求,是横渡“东西海洋间未知的水道”;是通过旅行、接触、接受新知识,缩减原本无可弥合的距离;是已自己的故乡为抵押,换取一个自己向往的世界。那是17世纪人心中的火焰。由伟大而奋进之人的激情制造出的失序、混乱,并非叫每个人都兴奋莫名。1609年一名中国官员抱怨,这场旋风般的巨变,其最终的结果,就只是“富者愈富,穷者俞穷”。就连斯考滕躺在吊床上,慢慢咽下最后一口气时,都可能怀疑辛苦这一生是否值得。但有相当多的人被拉进这变动的漩涡中,进而相信自己的脚步也可以比太阳还快。他们的世界——正快速变成我们的世界——将永远改观。因而,像维米尔这种一辈子守在故乡的艺术家,却能够瞥见这改变"
  • "邓恩的大陆暗暗喻,一如佛教的因陀罗网比喻:每个泥块,每个珍珠——每个丧失与死亡,每个诞生与生成——都影响与之共存的每一个泥块和珍珠。对大多数人而言,这样的世界观要到17世纪才变得可以想象。 如果我们要说服别人乃至自己处理我们所面对的任务,此刻比以往任何时候都更有必要倚重全球各地传统思想里所浮现的暗喻。我们的生活体验已经带有全球性质。身为万物之一的我们,有必要弄清楚如何以一种使我们能承认、接纳这一点的方式来叙述过去。而撰写本书的动机之一,就是让世人认清这一点。全球化是个乌托邦式的理想,我们尚未实现,且可能永远无法实现,但它已渗透到我们的日常生活里。如果我们能明白,任何地方的历史都将我们与每个地方"
  • "维米尔的画作,大部分以装饰迷人的室内为场景,而且装饰的是互不关联的画家家居生活物品。《代尔夫特一景》则大不相同。它是现今存的两幅维米尔室外场景画之一,且是他唯一一幅试图呈现大空间的作品。在宽阔的建筑全景和上方辽阔天空的对比下,从物体乃至人,在大小和重要性上都相形见绌。但这幅画绝非空泛的风景画,而是从紧邻该镇南区的郊外高处往北远眺,视线越过代尔夫特港科尔克(Kolk)所见到的代尔夫特的特殊景致。前景处三角形面的对岸,奥德代尔夫特运河注入科尔克港的河口两侧,分立着斯希丹(Schiedam)、鹿特丹(Rotterdam)两座城门。城门后面就是城区。阳光照耀下的新教堂的尖塔引人注目。画中可看出尖塔里没"
  • "这类外国之物在欧洲人的居室里占有一席之地,但在中国人的居室里则没有。到头来,这个问题与审美或文化无关,症结在于各自能以何种心态来看待更广大的世界。有荷兰官方全力支持的荷兰商人,当时行走全球,将足以具体传达世界另一头是何风貌的神奇东西,带回科尔克码头。代尔夫特人把中国的碟盘视为他们幸运的象征,幸福地在自家里摆出。它们当然美,而且荷兰家庭喜欢那种美所带来的乐趣。而中国碟盘出现于荷兰人家,也象征了看待世界的正面心态。 李日华站在家乡嘉兴的码头往海的方向看,除了看到饱受海寇侵扰的海岸,还看到什么?在他眼中,海外那更广大的世界是威胁的来源,而非美好未来或财富的来源,更不是喜悦或启发的来源。他没理由去拥有"
  • "中国陶工开始烧制真正的瓷器时,中国在蒙古人治下。当时蒙古人还掌控了中亚,使货物得以从他们的大陆帝国一端经陆路运到另一端。13世纪波斯、中国都在蒙古人统治下,因而有更直接的往来,中国陶工更容易将产品推入波斯市场。一贯敏于市场需求的他们,调整产品外观,以符合波斯人的品味。将钴蓝装饰纳入图案,就是他们调整的地方之一。中国的钴,颜色比波斯的钴淡,于是景德镇的陶工开始引进波斯钴,以制造出他们认为能迎合波斯买家需求的颜色。 青花瓷就在这漫长的创新过程中诞生。它在波斯销路甚好,而这有一部分要归功于《古兰经》禁止用金盘或银盘进食。有钱人想以昂贵餐具招待宾客,既然不能用贵金属器皿盛放食物,就需要同样讨人喜欢、同"
作者简介
卜正民(Timothy Brook),哈佛大学哲学博士,不列颠哥伦比亚大学历史系讲座教授,加拿大皇家学会会员,2015—2016年度亚洲研究学会会长。曾任多伦多大学、斯坦福大学、牛津大学等校历史学教授,不列颠哥伦比亚大学圣约翰学院院长。主要研究明代社会和文化史、中国近代史、全球史,并担任《哈佛中国史》主编。2005年获加拿大历史协会颁发的历史学奖项弗朗索瓦·格扎维埃·加尔诺奖章,2006年获颁古根海姆奖。代表著作有《纵乐的困惑——明代的商业与文化》《维米尔的帽子——17世纪和全球化世界的黎明》《为权力祈祷——佛教与晚明中国士绅社会的形成》《秩序的沦陷——抗战初期的江南五城》《塞尔登的中国地图——重返东方大航海时代》等。
目录
中文版序
第一章 从代尔夫特看世界
第二章 维米尔的帽子
第三章 一盘水果
第四章 地理课

显示全部
用户评论
人非孤岛 无人可以自全-这句话含括了这本书的全部、这本书百分百是我今年的top10! 只看名字以为是讲画家的作品、其实是通过作品让读者深入了解十七世纪的全球化趋势、在这个趋势中我们每个小人物都被裹挟向前、我们谁也逃不开时代命运带给我们的烙印。书中的故事都是那个年代真实的人生经历和生活状态。本书拥有轻松愉快的阅读体验 ,受益良多
有趣,小处着眼,顺流而下,轻巧易读。西方的画作吸引我的一个原因就是有很多细节,可以从中窥得当时人们的生活用度,而这本书顺着这些器具牵出更宏大的历史变迁,最后以没有人是一个孤岛结束恰当极了。关联之处最为美妙。
本书可谓是图像证史的典范作品,卜正民从维米尔等的画作中的地图上的航线与疆域变化,勾勒出17世纪海上贸易对世界与民众的影响为核心加以叙述。即便当时的普通民众没有世界的概念,但并不影响他们的国家与海上贸易存在互动发展的关系。卜正民指出17世纪的贸易和人员流动强化了国家的力量。至少在欧洲,原有封建领主效忠的君王,这时已开始将其私人王国转变成为公司的利益而服务、由赚取私人财富的公民组成的公共实体。其中的典型转变莫过于荷兰共和国的成立。即便在仍保留君主制的国家,例如英国,也为了将专制君主转化为尊重商业利益的立宪君主而爆发激烈内战。政府无法抵抗公司贸易这一巨大的新经济力量的诱惑,开始运用海上贸易新力量,从而使它更为强大,也更难驾驭。
对于本书,喜欢这种以小见大的风格,翻译也不错。对于本人,感触最大的是这些这些17世纪就开始的全球化交流,是什么让他们放弃一切,远渡重洋。能不能给我润提供更多动力
通过荷兰画家维米尔的画,讲述了17世纪中国,日本,朝鲜,菲律宾对欧洲商人和传教士的态度,以及白银和商品的全球贸易。“人非孤岛,无人可以自全”如今的全球化年代,我们更应该记住这句话。
讲故事能力一流
这个翻译还不如去读英文版,拗口难读,没见过翻译成这样的
强盗逻辑根深蒂固,只挑对自己立场有利的材料举证。给殖民行为披上“探索世界”的外衣,好清新啊。这种三观也配自称历史学者
卜正民的著作值得五星,扣的一星是垃圾的翻译和不负责任的校对。
卜正民以海狸毛皮毡帽、瓷器、地图、烟草、白银和奴隶为线索,为读者勾勒出十七世纪贸易全球化的图景,并试图阐述其对地区和个人造成的影响。 不太喜欢作者散文式的写作风格,枝蔓庞杂的细节很容易淹没主干。
收藏