违背道德的人

[法] 安德烈·纪德

出版时间

2011-05-01

ISBN

9787545803785

评分

★★★★★
书籍介绍

小说主人公米歇尔屈服于自己无法抑制的思想与欲望,他顺从所有人的意愿和自己的欲望,他看到小男孩偷剪刀却纵容着;他极力地听从夏尔的建议,甚至不顾一切辞退佃农把庄园交给他管理;他顺从另外一群男孩,和他们一起捕猎,却忘了自己本身是庄园主,应该禁止捕猎,惩罚捕猎者……而其妻子玛塞琳在米歇尔自我标榜的新生活的拖累下,既得不到爱情,也成不了母亲,最终在抑郁中撒手人寰。

安德烈·纪德(Andre Gide,1869-1951)是法国20世纪最重要的作家之一。他著作甚丰,体裁多样,小说主要有《背德者》、《窄门》、《浪子归来》;散文主要有《人间食粮》、《新食粮》;回忆录主要有《如果种子不死》;游记主要有《苏联归本》、《漫游土耳其》;戏剧主要有《萨乌尔》、《康多尔王》、《俄狄浦斯》等,此外还有大量文论和日记。

AI导读
核心看点
  • 小说通过主人公米歇尔的经历,深刻探讨了自由与道德的辩证关系。米歇尔在经历生死边缘后,试图摆脱传统道德束缚,追求感官与精神的绝对自由,却陷入更深的迷茫。书中指出“善于争得自由不算什么,难在善于运用自由”,揭示了无边界自由带来的虚无与混乱,而非单纯的解放。
  • 作品呈现了灵与肉、自然与社会之间的剧烈冲突。米歇尔在突尼斯的阳光下重新发现了沉睡的感官,对健康、自然的生命力产生狂热向往,这种“背德”实则是对虚伪文明的反叛。然而,这种对原始本能的顺从,导致他无法处理复杂的人际关系,最终在自我探索中走向毁灭。
  • 叙事上采用第一人称回忆录形式,充满哲学思辨与心理剖析。纪德并未给出明确的是非判断,而是通过米歇尔的独白,展现一个敏感灵魂在道德规训与个人欲望间的挣扎。书中强调“人类最美的作品都是痛苦的产物”,暗示真正的艺术与生命体验往往源于对幸福的毁灭与反思。
适合谁读
  • 适合对存在主义哲学、道德相对主义及人性深层心理感兴趣的读者。本书适合那些不满足于传统道德说教,渴望探索个体在现代社会中如何确立自我身份、如何处理自由与责任之间张力的思考者,尤其是喜欢内省式文学的读者。
  • 适合喜欢法国文学、诺贝尔文学奖作品以及心理分析小说的读者。纪德作为诺贝尔文学奖得主,其文字优美且充满隐喻。适合能够接受意识流叙事、不追求强情节冲突,而更倾向于品味人物内心微妙变化、享受文字质感与思想深度的文学爱好者。
  • 适合对婚姻关系、性别角色及情感伦理有深入思考的读者。书中米歇尔与妻子玛塞琳的关系极具代表性,展现了男性自我探索过程中对伴侣的忽视与伤害。适合关注亲密关系中的权力动态、沟通缺失以及“同妻”悲剧现象,希望从文学角度理解情感困境的读者。
读前提醒
  • 阅读前需做好心理准备,本书并非传统的情节驱动型小说,而是以心理描写和哲学思考为主。叙事节奏缓慢,充满大段的内心独白和风景描写,可能会让习惯快节奏故事的读者感到沉闷。建议放慢阅读速度,细细品味作者对感官体验和道德困境的细腻刻画。
  • 注意区分主人公米歇尔的观点与作者纪德的立场。米歇尔是一个充满矛盾、自欺欺人且最终走向毁灭的角色,他的“背德”行为并不等同于作者的道德主张。读者应避免简单地将米歇尔的行为合理化,而应将其视为一种极端的心理实验,思考其背后的悲剧性根源。
  • 建议结合纪德的《窄门》或《田园交响曲》对比阅读,以理解其“道德三部曲”的思想演变。《背德者》是纪德早期作品,思想相对青涩且困惑多于深刻。了解纪德对自由、罪恶与爱的整体思考框架,有助于更好地理解米歇尔在突尼斯的觉醒及其后的精神崩溃。
读者共识
  • 读者普遍认为本书在叙事技巧上不如纪德后期的《窄门》成熟,情节较为松散,带有浓厚的自传色彩和散文风格。许多读者反映阅读过程痛苦且云里雾里,难以完全代入主人公的情感世界,认为其思想表达相对青涩,困惑多于深刻的洞见,但依然具有独特的文学价值。
  • 关于主人公米歇尔的形象,读者评价两极分化。一部分读者同情他在道德与天性间的挣扎,认为他是追求真实自我的悲剧英雄;另一部分读者则批评他矫情、自私,尤其是对妻子玛塞琳的冷漠与伤害感到愤怒,认为其“背德”实则是逃避责任,对妻子的悲剧负有不可推卸的责任。
  • 书中关于自由、痛苦与艺术的论述引发广泛共鸣。读者普遍认同“幸福无可言说,唯有痛苦与毁灭值得书写”这一观点,认为纪德深刻揭示了人类在追求极致自由时面临的虚无困境。尽管对翻译质量和叙事节奏有争议,但多数读者承认纪德作为大作家的智慧与文采,以及其对人性深度的挖掘。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "善于争得自由不算什么,难在善于运用自由。 炽烈的欲火。交欢时的惊奇,增添了多少柔情蜜意;一夜工夫就足以宣示最伟大的爱情,而这一夜是多么铭心刻骨,以致我惟独时时念起它。这是我们心灵交融的片刻的欢笑。但是我认为这欢笑是爱情的句点,也是惟一的句点。此后,唉!心灵再也难于跨越;而心灵要使幸福重生,只能在奋力中消损;阻止幸福的,莫过于对幸福的回忆。唉!我始终记得那一夜。 人们最动人心弦的作品,总是痛苦的产物。幸福有什么可讲的呢?除了经营以及后来又毁掉幸福的情况,的确不值得一讲。 大多数人却认为对他们自己只有强制,否则不会有任何出息;他们醉心于魔方。人人都要尽量不像自己,人人都挑个楷模来仿效;甚至并不选择"
  • "我珍视自己身上每一种美好情感,然而,我既不了解朋友,也不了解自己。"
  • "遗憾、内疚、惋惜,这些都是从前的快乐;事过境迁了。我不喜欢往后看,我把过去远远抛开,就像小鸟为了高飞必须离开它的影子。……任何欢乐就像沙漠中的天赐之物,说不上哪一天会腐败变质;它就像阿梅莱斯泉水,据帕拉图说,盛在任何罐子里都要变质的……让时间带来的一切,再由时间带走吧。"
  • "我很不了解我的妻子,想到她也很不了解我,心中并不十分难过... ...虽说我不爱自己的妻子,但我至少从未爱过别的女人... ...我根本不爱她,至少我对她丝毫没有所谓爱情的那种感觉;不过,若是把爱理解为温情,某种怜悯以及理解和敬重之心,那我就是爱她了。"
  • "现在,年轻的阿塔拉里克要同我交谈,就可以从墓穴里站起来,我不再倾听陈迹了。古代的一种答案,怎么能解决我的新问题呢!人还能够做什么?这正是我企盼了解的。迄今为止,人所讲的,难道是他们所能讲的全部吗?难道人就对自己毫无迷惘之点吗?难道人只能重弹旧调吗?... ...我模糊地意识到文化,礼仪,和道德所遮盖,掩藏和遏制的完好的财富,而这种模糊的意识在我身上日益增强。 于是我觉得,我生来的使命就是为了某种前所未有的发现,我分外热衷与这种探幽索隐,并知道探索者为此必须从自身摒弃,排除文化,礼仪和道德。"
  • "... ...现在,我喜欢沙漠而不是绿洲,沙漠是光彩眩目,荣名消泯的地方。人工在显得丑陋而可怜。现在我讨厌任何别的地方。 仁心已泯,最后还虚有其表,我在她身边一直守到天黑。陡然,我仿佛感到自己精疲力竭。灰烬的气味阿!慵懒阿!非凡努力的悲伤阿!我真不敢瞧她,甚至自己的眼睛不是寻觅她的目光,而是死死盯住她鼻孔的黑洞。她脸上的痛苦表情令人揪心。她也不瞧我。我如同亲身触及一般感到她的惶恐。"
  • "there is nothing more tragic, for someone who has faced death, than a long convalescence. after my brush iwth the wing of death, the things that seemed important before no longer mattered; other things had taken their palce, things which had never seemed important before, which i didn't even knonw e"
  • "我本可以再抄上后面这句话:“我从主耶稣那里知道并深信,没有什么东西本身是不洁的,只是对认为它不洁的人,一件东西是不洁的。”但是我未敢抄上去,唯恐雅克头脑里掠过妄测之念……"
作者简介
安德烈·纪德(Andre Gide,1869-1951)是法国20世纪最重要的作家之一。他著作甚丰,体裁多样,小说主要有《背德者》、《窄门》、《浪子归来》;散文主要有《人间食粮》、《新食粮》;回忆录主要有《如果种子不死》;游记主要有《苏联归本》、《漫游土耳其》;戏剧主要有《萨乌尔》、《康多尔王》、《俄狄浦斯》等,此外还有大量文论和日记。
目录
导读:作为个人,我们能走多远?
袁筱一
译序
前言
致D.R.议长先生

显示全部
用户评论
这本书里,我看到了纪德闪耀着一个大作家的智慧和文采,这本书比《窄门》好,《田园》没看过,所以不好说。
看书评时才意识到这是本同志小说(仍然抱有疑问),一度怀疑自己在kindle上看的是不是阉割版。我在书里感受到了米歇尔对妻子的感谢和爱意,但更多的时候,他在自由和规则间挣扎,在自然和社会中徘徊。对于这样的人,你又如何能忍心去谴责呢?
说真的,纪德的小说真是欣赏不来。。。
本质上是“道德屈从者”对于“背德者”身份的向往与迷惘。
一席个人主义的狂奔。一阕爱和容忍的挽歌。
曲折隐晦的欲望挣扎,被冠以道德三部曲的title读到最后有一瞬间也和书中人一样成了共谋,觉得悲哀。或许“我”自己也不明白,直到了最后一句“她认为我留在这里主要是为了他。可能她不是没有一点道理……”。要捅破米歇尔得到的自始至终都不是爱情甚至不是爱,太残忍。
3.5
一篇影评说主人公是作者剥离出来发展的一部分,我觉得准确。
(紀德非常尷尬地處在福樓拜和薩特之間……)
有些东西毁了就是毁了
下载
收藏