弗兰妮与祖伊

[美] J. D. 塞林格

出版时间

2018-10-01

ISBN

9787544766746

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

《弗兰妮与祖伊》是J. D. 塞林格的和解之作:与世界为敌,不如用上帝的智慧好好生活。这是塞林格继《麦田里的守望者》《九故事》之后出版的第三部作品,由《弗兰妮》与《祖伊》这两个相互有关联的中短篇小说组成。不同于《麦田里的守望者》里那种青春的迷惘,《弗兰妮与祖伊》转向了更为深刻的关于信仰的探讨。主人公弗兰妮和祖伊同为塞林格构筑的格拉斯家族成员。弗兰妮因为内心混乱的精神信念导致精神奔溃瘫倒在家中。哥哥祖伊苦口婆心地加以规劝与指引,终于在对宗教和信仰的阐释中得以超脱,终达内心的平和。小说在对话中展开,百转千回中推向高潮,一气呵成,酣畅淋漓。

塞林格是美国当代文学史上绕不过去的名字,也影响了国内国外一大批作家,菲利普•罗斯、约翰•厄普代克、纳博科夫、苏童、马原、苗炜都对他赞誉有加,诺贝尔文学奖热门人选日本著名作家村上春树也是他的拥趸,也是《麦田里的守望者》和《弗兰妮与祖伊》日语版的译者。

弗兰妮与祖伊同属格拉斯家族七兄妹。个性叛逆的祖伊比弗兰妮大五岁,他从小就厌烦比他大十多岁的大哥西摩和二哥巴蒂将一大堆宗教、哲学方面的书籍塞给他读,长大后不顾家人的反对去当了演员。弗兰妮是个大学生,在餐厅与男友约会中途昏倒,因为内心混乱的精神信念导致精神奔溃瘫倒在家中,哥哥祖伊苦口婆心地加以规劝与指引。小说在弗兰妮与祖伊的对话中发展、高潮、收尾,探讨信仰及精神危机。

J. D. 塞林格(1919—2010)出生于美国纽约一个殷实的家庭,父亲是犹太人,母亲是爱尔兰人。他从小聪慧却对学习没有什么兴趣,中学时经过几次不成功的传统教育尝试(包括公立及私立学校),终被父母送往军事学院就读,后又有三次大学就读经历,均无果而终。在哥伦比亚大学夜校部就读期间,其写作才华被良师发觉,发表了数篇短篇小说。第二次世界大战爆发后中断写作,应征入伍,参加过诺曼底登陆与犹他海滩战役,后又从事战时反间谍工作。

1948年,遭受多次退稿后,其备受好评的短篇《抓香蕉鱼最好的日子》在《纽约客》上发表,此后又在该刊上发表多篇作品。1951年,《麦田里的守望者》出版,大获成功,成为美国文学经典,后又陆续出版了短篇集《九故事》、中短篇故事集《弗兰妮与祖伊》,以及中篇集《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》。成名后的塞林格日益远离大众与媒体,在乡间买了一块地,隐...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 塞林格和解之作,探讨信仰与精神危机
  • 兄妹对话推动情节,展现内心挣扎与超脱
  • 格拉斯家族故事延续,揭示敏感灵魂的救赎
适合谁读
  • 喜欢塞林格及美国现代文学的读者
  • 对精神困境、信仰探索感兴趣的思考者
  • 曾受《麦田里的守望者》影响的文艺青年
读前提醒
  • 建议先读《麦田》或《九故事》以了解背景
  • 关注对话细节,体会塞林格独特的叙事节奏
  • 不必纠结宗教教义,重在感受人物的情感流动
读者共识
  • 文字温柔又刻薄,如海啸般直击人心
  • 祖伊的劝导充满慈悲,是爱的故事
  • 塞林格作品稀缺,每一本都值得珍藏

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • ""他妈的,"他道,"这世界上还是有美妙的东西,我是说美妙的东西。我们都是白痴,才会这样钻牛角尖。不管是什么狗屁事,我们总是,总是,总是忘不了我们那点叫人作呕的、微不足道的自我。""
  • "在我看来历史上百分之九十的愤世嫉俗的圣人基本上就跟我们其余的人一样贪得无厌,一样面目可憎。"
  • "一点简单的逻辑,我还想得明白,就是说一个贪婪于物质财富的人一甚至是知识财富—跟一个贪婪于精神财富的人没有什么区别。正如你所说,财富就是财富,去他妈的,在我看来历史上百分之九十愤世嫉俗的圣人基本上就跟我们其余的人一样贪得无厌,一样面目可憎。"
  • "所有的牌都被做了手脚,以审美为生计的人是没有赢数的,毫无疑问我们或早或晚都会经历这样晦涩而冗长的学术死亡。"
  • "从没有人见过真正美丽的表演。你也许见过“有灵感”的表演,或者“有实力”的表演,但是美丽的表演?不可能。没有一个在舞合上表演契诃夫作品的人能跟契诃夫的天才媲美,微妙的细节,独特的风格,不可能。你可真是让我担心,祖伊。即便你不能原谅我的夸张,请至少原谅我的悲观。可问题是我偏偏知道你对事物的要求有多高,你这个小混蛋啊。我有过跟你一起坐在剧院里的地狱般的经历。我可以清楚地看到你对表演艺术有多么高的期待,但是它并不拥有你所期待的东西。"
  • "一位诗人正在死去,但是同样也在这附近,有人正从她年轻可爱的身体里抽出一品脱可笑的脓,而我,我不可能永远在悲喜之间疲于奔命。"
  • "我们知道如果一个人生来是学者,那么他迟早会开化的,而且有太多的少年老成和万宝全书式的孩子,长大后成了大学休息室里的学术权威,这些活生生的例子让我们打心底里感到不安,甚至是恐惧。然而关键的关键在于,西摩当时已经开始相信(而我也在我所能理解的范围之内认同他的观点)教育这个东西,如果根本不以追求知识为起点,而是像禅宗里所说的,以追求无知识为起点,那么不管叫什么名字,教育都会芬芳依旧,也许是更为甘甜。铃木博士在哪里说过,处于纯意识的状态——satori[开悟]——意味着在上帝说“要有光”之前便同上帝在一起。我和西摩觉得暂时把这光藏起来,不让你和弗兰妮见到(至少能藏多久算多久)也许是一件好事,一并藏起来"
  • "你是我们中唯一一个对西摩的自杀表现出愤愤不平的人,却也是唯一一个真正原谅了西摩的人。而我们其余这些人都是表面上淡然处之,内心深处却始终耿耿于怀。"
作者简介
J. D. 塞林格(1919—2010)出生于美国纽约一个殷实的家庭,父亲是犹太人,母亲是爱尔兰人。他从小聪慧却对学习没有什么兴趣,中学时经过几次不成功的传统教育尝试(包括公立及私立学校),终被父母送往军事学院就读,后又有三次大学就读经历,均无果而终。在哥伦比亚大学夜校部就读期间,其写作才华被良师发觉,发表了数篇短篇小说。第二次世界大战爆发后中断写作,应征入伍,参加过诺曼底登陆与犹他海滩战役,后又从事战时反间谍工作。 1948年,遭受多次退稿后,其备受好评的短篇《抓香蕉鱼最好的日子》在《纽约客》上发表,此后又在该刊上发表多篇作品。1951年,《麦田里的守望者》出版,大获成功,成为美国文学经典,后又陆续出版了短篇集《九故事》、中短篇故事集《弗兰妮与祖伊》,以及中篇集《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》。成名后的塞林格日益远离大众与媒体,在乡间买了一块地,隐居在一座山边小屋,四周丛林环绕,用一架高大的木篱与一条乡间土路相隔,他似乎在践行霍尔顿的梦想,“用自己挣的钱盖个小屋,在里面度完余生”,不再“和任何人进行该死的愚蠢交谈”。他的余生成了传说。2010年,塞林格在新罕布什尔的家中过世,享年91岁。
目录
弗兰妮
祖伊
用户评论
以前只看到对“不同”的超越,对自我的痛恨,对他人的厌恶和对“人”的爱,反感作者过于急迫的表达及过于粗糙的手段,认为最后说“耶稣是每个人”只是种狡猾的规避和不假思索的伪善,重读后觉得真正令人震撼的并不是关于禅、存在、自我等等的讨论,而是过去无处不在的影子:父亲在电台声中摇动船橹,巴蒂做西摩曾做过的一切除了自杀,至今保留他用过的电话,祖伊一次次重读四年前的信件,弗兰妮的精神崩溃也是祖伊早已走过的道路。其实作者开始就点明巴蒂无法走出第三人称,他也的确没有现身而是成了和西摩一样的阴影,前者是作家的遁世后者是天才的死亡。西摩死后格拉斯家族中不见佛陀,人人悲伤而迷惘,在超脱和入世中徘徊往复。
第四遍重读了,九故事的衍生剧,道格拉斯家神童系列剧之一
都是心声,都是回答。
要我说,我手头的故事根本不是一个神秘主义的故事,也不是一个晦涩的宗教题材的战事。要我说,它是一个复合型的,抑或多面性的爱的故事,纯洁而复杂的爱的故事。
一本豆绿色的小书。世界是美丽的。
「10」摘一点以前写的东西:或许是对这个角色带着崇高的好感与敬意,塞林格对其的塑造比起被群体流放的他者,更似走入人群中却仅苏醒了一根手指的神。而领略过他的格拉斯家族的孩子们,也注定会深受其影响在人间苦苦挣扎。
“不管你在舞台上做什么,只要是美丽的,是无可命名的,是赏心悦目的,是超越戏剧天才的感召的,那么我和西摩都会穿戴上租来的燕尾服和莱茵石帽,然后庄重地走到舞台边门,手里拿着花束和一捧金鱼草。只要你需要,无论相隔多远,我都会给你我的爱和支持,虽然微不足道。” “你难道不知道那个胖女士是谁吗?...啊,伙计。啊,伙计。那是耶稣他本人。那是耶稣他本人。伙计。” 等我找时间再读一遍,我也想和西摩说话。
等我再看一次。
实在难以适应塞林格满是日常对话的写作风格,我太笨了,看不出来话外之音,但是只剩一本了,我会加油看完,还是对格拉斯家族有些兴趣的
可能我这个年纪真是读塞林格的好时候,怎么能每一句都戳中内心?年轻人的自我与精神危机,别扭地把自己捏成与这个世界相合的形状,极度地不自洽,陷入精神危机后只能灰溜溜地跑回家中,当你觉得世界崩塌了的时候,父亲不那么适宜的询问,你是否想吃个橘子?母亲那碗神圣的鸡汤,无异于把你从那无尽的漩涡中拉扯出来一根细绳。睡一觉,睡一觉大概就会好了吧。
下载
收藏