新千年文学备忘录

[意] 伊塔洛·卡尔维诺

出版时间

2015-12-01

ISBN

9787544755542

评分

★★★★★

标签

文学

AI导读
核心看点
  • 卡尔维诺逝世前留下的文学遗嘱,被誉为二十世纪最雄辩的文学辩护书。
  • 以轻、快、精确、形象、繁复五个维度,透视新千年文学的核心价值与未来。
  • 纵横古今世界文学,梳理线索连接不同风格作家,让读者在文学迷宫中豁然开朗。
适合谁读
  • 热爱小说艺术,渴望深入理解文学本质与写作技巧的进阶读者。
  • 对卡尔维诺作品感兴趣,希望系统了解其文学理论与创作理念的爱好者。
  • 在信息碎片化时代,寻求深度阅读体验与精神轻盈感的思考者。
读前提醒
  • 本书为演讲讲稿,语言优美但概念抽象,建议配合卡尔维诺小说对照阅读。
  • 书中引用大量西方文学典故,若背景知识不足可能感到晦涩,可略读或查阅注释。
  • 不要急于寻找标准答案,享受作者对文字、节奏和想象力的细腻剖析过程。
读者共识
  • 文字极具美感与哲思,虽部分章节难懂,但重读常能发现新的惊喜与共鸣。
  • 黄灿然译本语感佳但句式繁复,萧天佑译本简洁,读者可根据偏好选择版本。
  • 不仅是文学评论,更是关于如何观察世界、保持好奇与精神自由的智慧指南。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "它们呼应两种不同类型的知识。一条道路深入有没有实体的理性构成的精神空间,你可在其中追踪各条回合的线索、各种投射、各种抽象形式、力矢量。另一条道路穿过一个不满物体的空间,试图通过在纸上填满字句来创造那个空间的文字对等物,其中涉及最小心谨慎的努力,要是写下的呼应没写下的,呼应一切可说和不可说的。"
  • "通过难以捉摸的、粉末似的文字的微尘,来重建世界的物理本质"
  • "这些不规则的、无比精细的复杂的形式的无线多样性 他们把使用文字视作孜孜不倦地探索事物,不是要接近事物的实质,二是要接近事物的无线多样性,触摸食物那永不会枯竭的多种多样的表面。"
  • "“我对文学的信心,包含在这样一个认识中,也即有些东西是只有文学通过它独特的方式才能够给予我们的。因此,我愿意利用这些演讲,谈论文学中我所珍视的某些价值、品质或特点,尝试把它们放置在新千年的框架里做一次透视。”"
  • "我尤其努力消除故事结构的重量和语言的重量 为了砍下美杜莎的头颅而又不被她变成石头,珀尔修斯求助于最轻的事物,也即风与云,然后把目光停留在只能以通过间接方式去看的东西,也就是镜中的影像。 任何解释都会使神话贫化和窒息。对待神话,万万不可草率。最好是让神话栖居在记忆中,最好是停留在每一细节上,省思它们,而又不与它们的形象语言失去联系。 珀尔修斯通过把头颅藏起来,而成功地控制了这张可怖的脸,一如他先前通过在镜中观看它而成功地把它割下来。珀尔修斯的力量永远来自他拒绝直视,但不是拒绝他注定要生活于其中的现实。他随身携带着这现实,把它当做他的特殊负担来接受。 蒙塔莱在诗中坦承坚信那看似最易凋谢的事物的永久"
  • "在但丁那里,整行诗被具体的地点(山中)支配 […] 而在卡瓦尔坎蒂那里,形容词“白”似是赘字,加上动词“飘落”把风景溶解成一种悬而未决的抽象性气氛 但主要是第一个字决定了两行诗的不同。 连词“和”把白雪放置在与之前和之后其他景色相同的水平上:一系列意象犹如世界各种美的目录 […] 一切如此迅速地运动,使我们没有意识到其连贯性,而只意识到其效果(卡)。 副词“犹如”把整个风景纳入一个隐喻的框架里,但它在这框架里有自己的具体的现实 […] 一切都获得一种连贯性和稳定性:事物的重量被准确地阐明(但)。 文学中两种对立的倾向:一种是试图把语言变成无重量的元素,它像一朵云那样飘浮在事物的上空 […] 另"
  • "意大利语有个形容词,叫 icastico,来自希腊语εικαστικóç(意思是栩栩如生),英语中没有这个词。"
  • "意大利语中 “含糊” 也意味着优美、有吸引力。我觉得这恐怕是世界各国语言中独一无二的。“vago” 这个词在拉丁语里意义是 “漫游”,有行止不定的意思,到意大利语中却既与不肯定、不明确联系在一起,又与美丽、愉快联系在一起。"
作者简介
伊塔洛•卡尔维诺(1923—1985):意大利当代最具有世界影响的作家。于1985年获得诺贝尔文学提名,却因于当年猝然去世而与该奖失之交臂。 卡尔维诺从事文学创作四十年,一直尝试着用各种手法表现当代人的生活和心灵。他的作品融现实主义、超现实主义与后现代主义于一身,以丰富的手法、奇特的角度构造超乎想象的、富有浓厚童话意味的故事,深为当代作家推崇,并给他们带来深刻影响。
目录
精确
形象
繁复
用户评论
过去没看懂,现在很喜欢
读后感1:我是文盲。 读后感2:这些年读过的书都酒肉穿肠过,啥也没留心头儿,白看了。 读后感3:卡尔维诺怎么有那么多古灵精怪的词儿?而且还特别会给它们排列组合!
共鸣感
超棒。无论是切入点还是援引都让人惊叹,崇拜有如此强大感受力的人。美中不足就是注释应该多些,一些作家不单是没看过,连听都没听说过。
重标。一些读后感: 轻:叙述方式的可能性中,包含着从石化人心的现实内部获得解脱与救赎的可能。 快:叙述本身的快只是文本的一种气质,读者从字句中获得的思维之快才是这一美德的核心。 精确:近似克罗齐的清晰,关键在于,文字必须像网中央的蜘蛛一样清楚地捕捉和处理因自己的在场而引发的周遭一切。 形象:一个形象即一个感觉沉寂的思想。形象的可能性一旦结合了作者的动机,二者就会相互刺激、相互纠正,它们或是彼此成全、化为崭新的生命,或是失去必要的平衡、变成死胎。 繁复:照亮现实的复杂性,是书写的根本冲动。
独居的新生活变得安静和缓慢下来,也开始正视自己的焦虑
没太读懂。深刻的觉得自己了解的太少,范围太窄了。
短小精悍,值得再读。
陪乌龙茶输液,三瓶药打完刚好读毕。轻、快、精确、形象、繁复。越往后越困惑,多读吧。
“不管怎样,我宁愿不理会那些文字,继续沉溺于我自己最喜爱的工作:在一组组画面里做白日梦。”
下载
收藏