书籍介绍
伍尔摩是一位旅居古巴哈瓦那的英国商人,经营一家吸尘器代理店,并独力扶着十七岁的女儿梅莉。女儿日渐成熟美丽,伍尔摩开始担心她的教育问题,却苦于力不足,无法替她安排好的出路。就在此时,一位神秘的英国情报人员出现了,他选中伍尔摩做为他的下线情报员,以搜集当地的情报。伍尔摩在金钱的诱惑下,开始用身边的事物“制造”情报。英国情报本部深信不疑:将吸尘器草图视为核子武器,衣舞娘当做卧底间谍;敌方的情报部门也跳进来反制,虚构的人物竟一一浮现,而伍摩也陷入危机……令人啼笑皆非的情节,衬托出情报世界的荒谬。
AI导读
核心看点
- 荒诞间谍故事,虚构情报引发连锁危机
- 讽刺情报界荒谬,折射冷战时期政治现实
- 探讨个人忠诚与国家利益的深刻伦理冲突
适合谁读
- 喜欢黑色幽默与荒诞派文学的读者
- 对间谍题材及冷战历史感兴趣的读者
- 关注人性困境与伦理抉择的深度读者
读前提醒
- 本书节奏较慢,需耐心品味其冷峻讽刺
- 注意区分虚构情报与真实情节的界限
- 结合作者间谍经历理解书中荒诞隐喻
读者共识
- 格林文笔冷峻幽默,擅长刻画人性孤独
- 情节荒诞不经,充满黑色幽默与讽刺
- 部分读者觉得枯燥,评价呈现两极分化
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "“而且我审问过希夫。” “你对他用刑了吗?” 瑟古拉大队长笑了起来。 “不,怎么可能。他又不属于可折磨的阶级。” “我不晓得折磨还有阶级之分。” “亲爱的伍尔摩先生,你应该明白,有些人生来就习惯受折磨,有些人却对这种事深恶痛绝。除非双方有达到某种共识,否则我是绝不会折磨任何人的。” “折磨有精神与肉体之分。他们闯入海斯巴契医生的实验室,那也是种折磨吧……” “业余人士总是不按牌理出牌。警察就不会那么做,海斯巴契医生并不属于可折磨阶级。” “谁又属于呢?” “我们国家中的穷人,还有拉丁美洲的穷人,中欧和东方的穷人。当然啰,像英国那么幸福的国土上是没有穷人的,所以你不属于可折磨阶级。在古巴,警察可"
- "“西方国家憎恨共产党大国的一个理由就是他们不承认阶级差别。有的时候他们虐待的人不对头。希特勒就是这么干的,因而也使整个世界感到震惊。可是您看,谁也不来过问我们古巴监狱,或者里斯本和加拉加斯监狱里的情况。希特勒尽胡来,就象在你们英国,汽车司机踉女贵族搞上了一样。”"
- "“再见,吉姆。” “再见,医生。” ……这声“吉姆”让他吓了一跳。他想起自己常在心中戏思:只有他躺在病床上回天乏术时,这位医生才有可能唤他一声“吉姆”。陡然之间觉得不胜孤独,回家的路好漫长。"
- "风景明信片是寂寞的象征。"
- "Then she sighed with content, pulling the sheet up to her neck. 'It's wonderful, isn't it, how you always get what you pray for.'"
- "霍索尼当初如何找上他的,他怎么也想不起来,只记得整件事是从厕所开始的,不过那当然不是重点。"
- "他觉得自己像个冒牌货,因为这家旅馆住的都是正牌间谍、正牌线民和正牌叛军情报人员。"
- "有些人会对付钱给他们的人忠诚,或对组织忠诚,那种人我可不在乎,甚至国家对我的意义也不很重大。一个人的血液里可以有好多的国家。如果人人都对自己所爱的人忠诚,而非对国家,这个世界还会这么乱吗?"
作者简介
格雷厄姆·格林(1904—1991) 英国小说家,曾从事新闻、编辑、外交工作,足迹遍及南美、东欧、亚洲、非洲。著作等身,包含小说、剧本、评论、传记、诗集、儿童文学等。一生获诺贝尔文学奖提名达二十一次之多,然终未获奖。
吴幸宜 生于台湾省,台湾大学心理研究所硕士,现任模范市场研究顾问公司研究部副总监。业余从事翻译,译有《天使之乡》、《让记忆活起来》、《生活悠游术》、《红拇指印》、《苹果树之歌》等十余种。