"费奥多尔·米哈伊洛维奇“软禁在家”持续了约莫一个星期,在此期间,我每天都到他那儿去,把《罪与罚》速记下来。有一次我在费奥多尔·米哈伊洛维奇家的时候,他有个情况使我十分惊讶:在我们工作正紧张的当儿,响起了手摇风琴的乐声,演奏的是《弄臣》中有名的咏叹调《La donna est mobile》(善变的女人)。费奥多尔·米哈伊洛维奇停止念稿,留心倾听,突然唱起这支咏叹调来,把意大利词换成我的名字和父名:“安娜·格里戈利耶芙娜!”他用悦耳的、虽然有些压抑的男高音唱着。咏叹调奏完以后,费奥多尔·米哈伊洛维奇走到气窗跟前,投下一枚硬币,手摇风琴师就立即走了。我问费奥多尔·米哈伊洛维奇,这是怎么回事;他告诉"