午后四点 - [比] 阿梅丽·诺冬

午后四点

[比] 阿梅丽·诺冬

出版时间

2020-04-01

ISBN

9787540494957

评分

★★★★★
书籍介绍
★45种语言、全球累计销量突破1600万册的法国文学界神话阿梅丽·诺冬畅销代表作。 ★隐藏在日常生活中的荒诞与黑色幽默,尽显人性的悲哀与软弱。我们对自己其实一无所知!面对丑陋的身体和无趣的灵魂,他沉默不语,又大笑不止。 我的所作所为到底是助人的善举,还是自我的救赎? 我已经不认识自己了。 中学教师埃米尔和妻子朱丽叶,为了摆脱普通人的生活,退休后搬到了一处河畔小屋避世隐居。刚住下来,唯一的邻居贝尔纳丹就来敲门,并且从此每天午后四点准时到来,干坐两小时后又准时离去。埃米尔尝试逃离和让妻子装病,但邻居照来不误。埃米尔终于忍无可忍,把贝尔纳丹轰出了家门。但两天后的一个深夜,他听到贝尔纳丹家有机器的声响,好奇地过去一看,发现贝尔纳丹竟躺在车库的地上,开着汽车的发动机想自杀…… ★作者:(比)阿梅丽·诺冬(Amélie Nothomb),比利时法语小说家,1967年出生。父亲曾为比利时外交官,她幼时曾随父亲派驻世界各国,包括日本、中国和美国等国家。 5岁时举家离开日本,诺冬自称“是种痛苦的分离”,17岁在比利时定居,因此不论在哪里,诺冬始终觉得自己是异乡人。自1992年以来,诺冬每年出版一本小说,作品被翻译成全世界40多种语言,深受读者喜爱。1992年凭借处女作《杀手保健》获阿兰·富尼埃耶奖;1999年凭借《诚惶诚恐》获法兰西学院大奖;2007年凭借《闻所未闻》获花神文学奖;2008年以全体作品获让·季奥诺大奖,并于同年获比利时国王勋章。 ★译者:胡小跃,傅雷翻译出版奖得主,知名法语翻译家,2002年被法国文化部授予“文艺骑士”荣誉勋章。主要译著有《加斯东·伽利玛:半个世纪的法国出版史》《乌合之众》《巴黎的忧郁》等作品。
目录
译者序
用户评论
圣母婊老人夫妻被怪胎邻居打扰 最后反而成全邻居送他上西天的故事
老年的悲哀不在于身体的衰老,而在于心依然年轻。面对无可阻止的衰老将至,如何应付?又该如何自处?
很烂,开头译者把作者写的很厉害,好家伙,读了一半发现根本不是这回事,就很无语。
每天下午四点到六点,被入侵的个人空间,这段真是妙
“我等待退休,就像神秘主义者等待死亡一样。”hhh
空虚,绝望,憎恶与怜悯
其实是自己觉得人生虚无,却不敢自杀,所以杀人,且赋予冠冕堂皇的借口对吗?
不太能理解作者的意思
想不到的发展方向,从感觉有点有趣到有点惊悚,再到有点悲凉…
Z-Library
收藏