瞬息京华 - 林语堂

瞬息京华

林语堂

出版时间

1991-12-01

ISBN

9787540408237

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 被誉为现代红楼梦,展现曾姚两大家族兴衰。
  • 木兰蕙质兰心,林语堂笔下理想女性典范。
  • 融合儒道思想,探讨命运、福气与人生哲学。
适合谁读
  • 喜爱红楼梦及民国家族题材的文学爱好者。
  • 对林语堂幽默笔触及中西文化融合感兴趣者。
  • 关注女性命运变迁与传统道德冲突的读者。
读前提醒
  • 本书为英文原著译回中文,部分措辞稍显生硬。
  • 后半部抗战情节转折较快,人物情绪变化较剧烈。
  • 建议搭配原著英文或张振玉译本对比阅读体验。
读者共识
  • 前半部精致迷人,后半部略显仓促,瑕不掩瑜。
  • 郁飞译本雅致有北平味,但部分翻译不够自然。
  • 木兰形象深入人心,是全书最成功的人物塑造。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人本过客来无处,休说故里在何方,随遇而安无不可,人间到处有花香。"
  • "首读《京华烟云》浅感 林语堂的这篇中文译文版长篇小说,我是在上班时期手机APP上两三周慢慢读完的。(工作就是这么闲,没办法~~) 该书讲述了曾姚两大家族随中国时局动荡和战事而兴衰以及各人物的命运变化。曾家为官吏世家,姚家为商贾大户,只因姚木兰在太平军动乱时期走失而被曾家找到,由此两家结下不解之缘。曾家老爷固守老派,面对新世纪的冲击和改变,持拒绝不接受的态度。姚家老爷则截然相反,欢迎鼓励新兴事物,探索内心世界,从道释然。但他们都很有知识涵养,为人正派,所以也就和而不同。姚家两个女儿一个儿子,曾家三个儿子。由于木兰被曾家获救并在曾家小住段落,结识了传统清纯、端庄典雅的曼娘,并义结金兰,交好一生。木"
  • "福气不是自外而来的,而是自内而生的。一个人若享真正的夫福气,或是人世间各式样儿的的福气,必须有享受的德行,才能持盈保泰。在有福的人面前,一缸清水会变成雪白的银子;在不该享福的人面前,一缸银子也会变成一缸清水。"
  • "刚走上船的这位少妇的脚,可以说几乎达到十全十美的地步——纤小、周正、整齐、浑圆、柔软,向脚尖处,渐渐减息下来,不想普通女儿的脚那样平扁。"
  • "有一种理想,固定分明,根深蒂固,而且有古代贤妻良母躬行实践的先例,有一种清清楚楚极其简明的一套规矩。大概是这样:礼貌为首要,因为贤德的女人必有礼貌,有礼貌的女人也绝不会不贤德。“妇德”在于勤俭、温柔、恭顺,与家人和睦相处;“妇容”在于整洁规律;“妇言”在于谦恭和顺,不传是非,不论隐私,不向丈夫埋怨其姑嫂兄弟;“妇工”包括长于烹调,精于缝纫刺绣,若是生在读书之家,要能读能写,会点诗文,但不宜过于耽溺于词章以致分心误事,要稍知历史掌故,如能稍通绘事,自然更好。"
  • "中国这种古典型的小姐,生而丽质动人,但却退避保守;虽偶以情爱相假,但狡猾诡谲,吝于施赠;美则美矣,但远不可即,不可捉摸;其深藏不露,出之以狡猾;其惊鸿一瞥,也出之以狡猾;其春情之魔力,因规避而愈强;深藏于香闺,自帘内而外窥,得见追求者而不为追求者所见;居内室而听得家人商谈,立在隔扇后而恣情窥看;与人在一处时,则屡次用眼偷瞟,对男人从不正面而视。"
  • "造化弄人,就凭少女的一句低声细语,或细如柔夷的玉手的轻轻一按,就创造出人世一生的深情,而这种深情就引起重要的后果。有爱情有痛苦的一生是否不如无爱情无痛苦的一生,谁也不敢确信。"
  • "儒家总认为自己对,道家则认为别家对,而自己也许会错。"
Z-Library
收藏