村子 - [美] 威廉·福克纳

村子

[美] 威廉·福克纳

出版时间

2015-10-01

ISBN

9787540239053

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

小说以法国人湾的乡村为背景,讲述了主人公弗莱姆•斯诺普斯不择手段地从一个无名小卒胜利改变为富有人士的发迹史。

与福克纳前期作品相比,《村子》给人的感觉较为明快,类似于喜剧作品,由结构松散的故事与多种插曲组成。在作品中,福克纳既未刻意地进行形式的试验,也未过多地使用意识流的写作手法,而是在看似老式平铺直叙的结构中,运用大胆的想象和丰富的意象,并不时随机使用一些颇带联想意味的象征性描述。

1.美国的文学史星光灿烂、大腕佳作云集,在这璀璨的“星河”里,谁最能代表美国?一个是惠特曼,另一个是福克纳——无人质疑!

2.福克纳,美国最有影响力的作家之一,20世纪世界文学中一个里程碑式的人物。他将美国南方的历史和人的生存景象纳入他所创造的类似当代神话的小说中,形成了一座新的文学高峰。克洛德•西蒙、加缪、萨特、略萨、马尔克斯、莫言等多位诺贝尔文学奖获得者对其推崇备至,视其为自己的文学创作导师。

3.《村子》是福克纳著名的“斯诺普斯三部曲”开篇,我国著名翻译家、福克纳研究专家陶洁认为,福克纳的“斯诺普斯三部曲”是唯一把“美国梦”甚至是人类的梦想写到灵魂深处和人性极致的作品。

4.在《村子》及其后的《小镇》《大宅》中,福克纳塑造了一个阴险狡诈的人物形象——斯诺普斯,今天,这个人物的名字成了英语中“不择手段、无耻商人或者政客”的代名词。

作者简介
威廉•福克纳(1897—1962),生于密西西比州的新奥尔巴尼,20世纪美国最有影响力的现代派小说家。他以小说见长,同时也是诗人和编剧家。他一生共写了19部长篇小说与120多篇短篇小说,其中15部长篇与绝大多数短篇的故事都发生在约克纳帕塔法县,称为“约克纳帕塔法世系”。主要作品有《喧哗与骚动》《我弥留之际》《圣殿》《押沙龙,押沙龙!》《去吧,摩西》等。一九四九年因为他“对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献”获得诺贝尔文学奖。 张月(1959— )郑州大学文学院教授。1982年毕业于郑州大学外语系,获文学学士学位。1987年师从鲁枢元先生,学习文艺心理学,1990年获文艺学硕士学位。1991年至1993年作为访问学者,赴美国波特兰州立大学社会学系学习研究。长期从事教学和文艺学、人类精神及生活质量方面的研究工作,有著述与译著多种。主要作品有《恶之花》《金融家》《巨人》《斯多噶》《西方人文史》《文明的轨迹》《诗·语言·思》《荣格心理学纲要》《人及其象征》《海特性学报告》《权力与规则》《法令改变不了社会》等。
目录
总序
译序
第一部弗莱姆
第一章
第二章

显示全部
用户评论
觉得这一本最好,胜于押沙龙和寓言。这时的福克纳,所写斯诺普斯的故事连同语言风貌,已经走向开阔了。这几个斯诺普斯角色施展的手段非常狠,犹如从树桩上截下来的沾了水的砧板密密实实琢磨不透又无法抵挡,但又不是单纯的遭人恨。
《村子》是福克纳著名的斯诺普斯三部曲的第一部,也是目前唯一有中译本的一部。小说较之以往的作品,风格要显得略为明快,有点类似于喜剧。福克纳在本书中并没有刻意的进行形式的创新,也未过多地使用他所擅长的意识流的写法,而好像只是在平铺直叙地讲一个故事。然而这并不意味着本书比起福克纳的其他作品要显得更好读,至少对我来说,阅读本书的过程绝对算不上是什么轻松的体验,它甚至是痛苦的。这大概与本书的翻译有很大关系。我当然明了福克纳的作品在翻译上的难度,何况国内对于他后期作品貌似还不够重视,所以能够读到这本书,其实还是幸运的,我也不愿再对译者的辛苦工作过于苛责。而且,尽管译作不甚理想,书中的某些段落和细节还是能够见出福克纳这位小说大师登峰造极的写作功力。只是不知道什么时候才能读到后续的《小镇》和《大宅》。
16.4.27
这部小说比福克纳之前的任何一部小说都更多地涉及社会、政治和经济,叙事明快,类似于喜剧,由结构松散的故事与多个插曲组成。
福克纳对文字的掌控力太强了 跪了
其中的一些篇章写的不错,但其他的还是对福克纳的一贯印象,稍不留神,就不知他在写什么了,故事中的人到底谁是谁了,尤其当福克纳把时间打乱,那你就更别想理解发现那个漂亮国南部的乡村社会了。
福克纳写的大名鼎鼎斯诺普斯三部曲的第一部。这里没有激荡起伏的情节,基本描述了弗莱明斯诺普斯如何从一个nobody,通过自己的奸诈狡猾一步步混成小村子里富豪的故事。 这本书里最吸引我的第一是福克纳对于19世纪末20世纪初美国南方村落风土人情的描写,第二是对村子里每一个人性格塑的手法和效果。而这一部小说对于斯诺普三部曲以及宏达的约克纳帕塔法世系里面主要人物斯诺普斯家族背景的补充。 在此引用一句书中最喜欢的话“他逃离了,不是从他的过去中逃离出来,而是逃避他的未来。一共花了12年时间,他才弄明白,他既不能逃避过去,也不能逃避未来。” 奇怪的是斯诺普斯三部曲后面两部《镇子》《大宅》好像一直没有中译本,不管哪种语言期待有机会能读到。
下载
收藏