叶隐入门

[日] 三岛由纪夫

出版时间

2011-02-28

ISBN

9787539938882

评分

★★★★★

标签

思想

书籍介绍

本书是日本著名作家三岛由纪夫对日本武士道经典《叶隐》及武士道精神的独特解读,在日本再版达50次,堪称超级畅销书。《叶隐》对日本人精神影响之深刻,不亚于《论语》对中国人的影响。不了《叶隐》,就很难真正理解日本民族和日本民族性中的扩张欲。三岛生前对《叶隐》进行了深入的研究,并用现代理念、文学化语言加以解读,是一部十分独特、极具价值的学术随笔。

AI导读
核心看点
  • 三岛由纪夫对《叶隐》及武士道精神的独特文学化解读
  • 探讨生死观,主张将死亡视为生命雕塑的最后完善
  • 剖析日本民族性,揭示专一持守本心与向死而生的哲学
适合谁读
  • 对日本文化、武士道精神及民族性感兴趣的读者
  • 三岛由纪夫作品的爱好者及日本文学研究者
  • 关注生死哲学、存在主义及精神修养的读者
读前提醒
  • 建议先阅读《叶隐》原文,再读此书以获更深层理解
  • 书中观点极端且具争议,需理性辨析,切勿盲目效仿
  • 注意三岛个人美学倾向,区分其主观解读与历史事实
读者共识
  • 译笔优美但风格独特,部分读者认为腔调略显迂腐
  • 三岛将肉体与精神缝合,展现极致的唯美与暴烈
  • 深刻揭示武士道核心,但需警惕其潜在的极端倾向

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "简言之,专心致志于当下清明之念。一念、一念之聚集叠加,乃为人之一生。倘能清醒自明于此,则不必终日为他事奔忙,内心亦不复再有他求。心无旁骛,专一持守自我本心踱日即可。 世间之人,大多不能抱朴守一,以为他处或有可取可得之物,为之朝思暮想为之上下求取,此乃对于专一持守本心之事无有觉悟故。持守心内清明之念而不他顾者,亦需有经年岁月之砥砺,否则断难有此修为。然历经砥砺至达成此境地者,抑或平素未能恒常存留此意,其逾矩而弃却本心也难。 若细察了然心系一念之浅言深致处,物事则易单纯明了。心系一念,俱在忠诚与节操中。"
  • "我们对于明亮的前景、向前的前景、生之前景,总是灌注我们的注意。对于死,这缓慢侵蚀我们生命的力量,只要可能,我们均奇怪地选择躲避。这种合理主义、人文主义的思想,只是单纯鼓荡起人们对于美好自由与进步的幻想与憧憬,且正是由于这样的思想,人对于死的问题,才从意识的表面革除弃置,并且愈来愈向着那更深的人的潜在意识里抑压。这种不得自解反被自缚的苦痛,被集聚起来,死的冲动变得愈来愈有破坏的力量,愈来愈在内心奔涌激发,排遣不得并左冲右突。死从自缚中求取自解,其实是非常重要的精神卫生方法,是无论如何不可等闲视之的。"
  • "我也在想,战争开始直至战后的我自己,那可以包容我全部人生的信靠与凭恃到底是什么。 我想,那当然不是马克思的《资本论》,也肯定不是天皇颁布的“全民教育诏敕”。可以持续支撑我的,且成为我最重要的也是我最后凭靠的这一本书,应该是我道德上的基石并引领,我的也仅属于我的独自的青春可以给予全部而完整的理解,我的孤独并且抗拒时代的思想予以强而有力的支持,且单单这些还不够,它还必须是被战后这个平庸的时代所拒绝的书。 《叶隐》,回应了这全部的要求。"
  • "幼少时若使其有胆怯之气,易铸其一生之疵弊。世间父母多有愚蒙,雷鸣时使其战战恐惧,暗黑处阻其探索前往。为阻幼童啼哭,则种种惊悚之言无所不用其极,此乃无有识见之父母也。"
  • "再者,幼少时若动辄对其语词严苛、厉声叱责,易养幼童怯懦之气。……夫妇关系交恶者,子女多有不孝。"
  • "工于计算者,乃卑怯者也。究其实,乃是工于计算者以得失为唯一考量,而得失一词中,又时时专取“失”字斟酌利害。死则失,生自然为得,生死莅临之际断不会争取为死,此所以卑怯也。 再者,知识者仰仗才智辩舌,常深藏自身之怯懦与贪欲而非坦怀爱憎。故世人对知识者多有误认。"
  • "武士者,万事谨言慎行。即或些微处也当恐后竟先。其中言谈不谨慎者,如“我乃怯懦也。那时以逃逸为好。恐惧也。痛。”等,玩笑也罢,戏言也罢,梦呓也罢,嘲弄也罢,如此言辞,片言只语亦不可。人情通达者闻之,一语勘破深浅。故言必虑其所终。务必记取。"
  • "武士,即使死亡也要面呈樱花之色。切腹自戕之前或生命戛然而止之后,为使生之形貌不致败坏,以胭红薄敷面颊、以胭红薄敷口唇乃是武士固有的仪礼。像这样一种面对仇敌亦不失名誉、不堕羞耻的道德,是自我直至生命终结亦要以美为己设色敷彩,是自我至死亦要以生之青葱以形生命的力量。武士将这样的仪容修养视之为武士该当的本分。"
作者简介
三岛由纪夫,日本小说家,剧作家,记者,电影制作人,电影演员,是日本战后文学的大师之一,不仅在日本文坛拥有高度声誉,在西方世界也有崇高的评价,甚至有人誉称他为“日本的海明威”,曾二度入围诺贝尔文学奖,也是著作被翻译成英文等外国语版最多的当代作家。后为极端激进政治目的自杀谏世。
目录
译本导言
叶隐入门
序文 《叶隐》与我
一 《叶隐》与现代日本
二 《叶隐》之四十八精髓

显示全部
用户评论
忠诚。牺牲。信义。廉耻。礼仪。清白。朴素。俭约。尚武。名誉。情爱。 至情者。一生唯恋一人耳。设若不能。同莽夫男娼淫女何异。
日本文化的迷人之处,大概就是来自这种信念的纯粹和偏执。一颗星给译者
行前讀完的最後一本書,三島自戕前所持守之思想,也藉由此瞭解武士道之精神。「古來之勇者,多為特立獨行者。執著拙直剛勁,氣力強悍,充聚勇氣。」讀來令人滌蕩勇氣,精神振作。感覺武士道精神,比之陽明學,多的是對於死亡的渴望,將死亡視作生命雕塑中的最後一刀,力求盡善盡美。且將遙遠的死亡化作當下時時刻刻的存在,不單是海德格爾的「向死而生」,甚至於「為死而生」。這樣看來又有點走極端,可能是武士身份所要求的吧。程嬰杵臼,月照西鄉。私以為,對於生死的合適態度,是各歸其位,不輕視也不重視。武士道和佛學的基礎都是虛空,但所生之花朵各異,頗為有趣。另,感覺三島的哲學,淺顯而實際。讀來不免微笑,但又敬佩他知行合一的勇氣。《天人五衰》讀完後,暫時作別,以待重逢。
虽然书不错,不过只能看,不能乱学,否则为死狂。
译得好! 译得太好了!最近发觉译三岛的人 后记里常提到“迷恋”一词 他就是那种少数能让人带着讨厌劲儿沉迷的作者
第二遍才覺得好看。到了一定年齡開始思考『死』,重新審視『生』的意義
译的妙啊。也算是了解日本文化的读物吧。
这本是准备看奔马前看的,结果倒是金阁寺看完发现了很多和这本共通的地方。各位卖安利的朋友请扪心自问,有给你的本命作品写本解读的书吗orz
“文学中,无论怎样都有卑劣与怯懦潜藏其中”
闲书馆有全网唯一在售正版书!
下载
收藏