老钱 - 尼尔森•W•奥尔德里奇

老钱

尼尔森•W•奥尔德里奇

出版时间

2007-01-01

ISBN

9787536683341

评分

★★★★★
书籍介绍
这部亦庄亦谐的作品就上层社会的形成和意义所做出的深刻思考,是可读性与社会启示意义的完美结合。——施瓦辛格   对于美国上层社会,《老钱》是继亨利·亚当斯的《教育》之后,由其成员所创作的最优秀的纪实文学作品。——《大西洋月刊》   本书对美国上层阶级文化的解读和美国财富内涵的揭示,充满着煽动性,十分引人入胜。——《纽约时报》   一部思维缜密,论述详尽的学术报告。——《时尚》杂志   对美国贵族心理的深刻描绘。——《洛杉矶时报》   依靠自身奋斗而挣得的财富被视为“新钱”,继承而得的财富被称作“老钱”;拥有“新钱”者被视作财富新贵,而拥有“老钱”者才可成为上层阶级。那么,财富新贵与上层阶段之间的区别是否只在于财富新旧的差异? 与此类似,暴发、富有、昂贵……这些曾一度风光的赞誉之言,今天正在变得越来越暗淡无光,可见“富有”和“富贵”之间并非只是存在着发音和书写上的差异。虽然在财富的物质累积上并无送别,但“富贵”却额外地拥有了深深镌刻于骨子里的高贵气质与生活品位。   本书作者尼尔森·W.奥尔德里奇出身贵族之家,他通过对自己家族的历史和众多显赫家族的史事轶闻的叙述,阐释了富贵阶层所秉持的价值观念、审美取向和独特品位,分析了这样的价值观是“如何”以及“为什么”不同于自我奋斗的成功者所持有的价值观念,并展示出这种价值观是如何影响了个人生活和社会的风貌。
用户评论
不喜欢4567章
原书有点儿意思。翻译的没看过
St. Paul's, Groton, Exeter, Andover, Choate...
了解社会以便于思考自身问题。
我做不到
作者是这个阶层出来的人,本书更多是经验之谈。很可惜的是写得比较凌乱。
猎奇阅读。
同意豆瓣书评上的观点:超烂的翻译,这种翻译——要用铁打的肺灌满臭气,方可读完一句!本来就不是一本层次分明结构严谨的书籍,被这翻译折腾的简直让人抓狂,勉强读完。本来还算是一本了解美国富裕阶层的书籍,作者本人出身于“老钱”阶层,又厌恶那个阶层的虚伪,但也从内心深处认同这个阶层某些行为处事逻辑。作者本身职业是记者,所以在很多叙述中难免带上记者腔调,喜欢宏达叙述、喜欢细节描写、喜欢突然插入实例……本来应该是还算有趣的小品书籍,但实在是太烂的翻译,估计没有人能从头到尾读完。
暴发户和富二代的故事|因为历史特别短,还不到两千年,所以特别无聊
收藏