束草的冬天

[法] 埃莉萨·秀雅·迪萨潘

出版时间

2024-10-01

ISBN

9787532797349

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

现在是束草的冬天,这里是韩国与朝鲜边境的一座旅游小镇,一个年轻的法韩混血女孩在一家破旧的招待所做前台。一天晚上,来了一位罕见的客人:决心在这片荒凉的景象中寻找灵感的法国漫画家。

女孩不断违抗社会的期望,与她的异地男友分手,抵抗母亲对整容的催促,她与漫画家之间形成一种微妙又流动的关系。她同意陪他去寻找“真实”的束草,两人前往雪山和壮观的瀑布,甚至到达边境。可他对她熟悉的束草毫无兴趣——花哨的霓虹灯,战争的伤痕,母亲工作的鱼市。她有了一个隐秘的愿望,想要成为他画中的人。

————————————————————————--

法韩混血女作家惊艳的24岁首作

荣获2021年罗伯特·瓦尔泽奖、美国国家图书奖翻译文学奖

被翻译成20种语言 改编电影入围2024年多伦多电影节

用户评论
很好的选材,很乏的写作。
有时戴框架眼镜,有时戴隐形。无论怎样验光配镜,戴隐形时总是看不真切,没办法做给模型上色这样的细活。所以,读到女主人公突然换上了隐形眼镜,准备给凯朗和自己做一盘河豚生鱼片的时候,心真是提到了嗓子眼,不敢往下看。在这个似乎什么都没有发生的故事里,到处都是这样若有若无、彼此牵连的小细节,承载着委屈、辩解、纠结、窥视、暴力、焦虑、猜疑、不甘、自虐、谎言、鄙夷、粗俗、挫败。很多很多的挫败。也有很多更加探索世界、探索自己的美好时刻。还有,突然揭示谜底、完美的最后一句。
故事在100页后才好起来,但也结束了……
台风即将来临,天空泛白,于是读了这一本。
胃和心是相通的,看着她吃撑的时候,心里就是难过。她不说出来,也不肯表现出来的倔强让人心疼。最后做出的河豚生鱼片,猜猜看,谁吃了。
“焚香消散在雨里”,整个故事给我的感觉便是如此。 一切都模糊在氤氲的水汽中,带着透骨却又不伤人的寒冷以及…檐廊上垂下的冰凌的味道…… 好像什么都没有发生。故事就这样淡淡地展开,一直到“我”对于成为他画中的人有了强烈的渴望时,才给这个水墨般的故事上了一点点色彩。 我想了很久,究竟为什么这个故事会打动我、会让我觉得鼻子一酸,,是它的真实。 我们很少在生活中遇到极端的冲突,大多数时候都是像“我”与母亲的关系那样——“我不能留她一个人在束草”但是“我又不想跟她住在一起”。矛盾、纠结、踌躇的女孩,在作者细腻的笔下逐渐丰满。 还有很多细节,我还没有想得很透彻,先写到这吧,想到了再添上
可能性像蛋清一样风干成从皮肤簌簌落下的膜
想和妈妈一起去冷清的海边散步,吃烤红薯和生鱼片。
清淡萧瑟,整本的氛围都是“冬天的故事”,和画家之间什么也没发生几乎从第一页就是一种必然,最后的河豚料理令人悚然。身世之谜和暴食的秘密彼此对应。
清冷、简洁之中混合着被欲想、被呈现的欲望。
收藏