黑暗中的笑声 - [美] 弗拉基米尔·纳博科夫

黑暗中的笑声

[美] 弗拉基米尔·纳博科夫

出版时间

2019-05-01

ISBN

9787532780716

评分

★★★★★
书籍介绍
“所有的艺术都是骗局,自然界也是骗局;这是一种善意的欺骗。” ★ 欲望、诡计和骗局 ★ 纳博科夫黑色幽默经典呈现 ★ 柏林银幕通俗剧幻化成永恒之寓言 ★ 生活的所有色彩在无边黑暗中凋敝 《黑暗中的笑声》是小说大师纳博科夫戏仿通俗剧的黑色寓言,一九三二年在柏林写成,书名为《暗箱》,在巴黎和柏林两地出版;一九三六年由韦•洛伊译为英文,以原名在伦敦出版;一九三八年由纳博科夫本人作大幅度修改并重译后在纽约出版,更名《黑暗中的笑声》。小说仿效二三十年代电影中盛行的那种廉价三角恋爱故事,一开始就以电影为题,引出主要人物之间的关系。男主角欧比纳斯想用动画片这种新技巧让古代大师的画作“活动起来”,提议与讽刺画家雷克斯合作。欧比纳斯对影院引座员玛戈一见钟情,“着了魔似的爱看电影”的玛戈一心梦想当影星,当她确信他属于能为她“登上舞台和银幕提供条件”的阶层后,便决定与他来往。欧比纳斯为招待明星而举办的宴会,却为玛戈与昔日情人雷克斯重逢创造了机会,由此构成三角关系,直到小说以悲剧结束。 《黑暗中的笑声》是纳博科夫的又一杰作,戏仿柏林银幕通俗剧,叙事节奏非常快,一开始就用三行字把所有梗概和结局告诉读者,这是一个常见的狗血的三角恋故事。然而他不怕读者因此而失去兴趣,而是以极高的驾驭文字、驾驭情节的能力,徐徐推进,将欲望、诡计和骗局呈现得淋漓尽致。 作为二十世纪公认的杰出小说家和文体家,弗拉基米尔•纳博科夫的作品对英文文学乃至世界文学都产生了不可磨灭的影响。“纳博科夫精选集I”在已出版的二十余种纳博科夫作品中,精选纳博科夫五部最具代表性的经典作品,以精装版全新面貌呈现,其中不乏市面上难以寻见、读者翘首以盼的“期待之书”。除了最著名最具争议的《洛丽塔》,还有超高难度实验文本《微暗的火》、戏仿通俗剧的黑色寓言《黑暗中的笑声》、最具自传色彩的诙谐经典《普宁》及别具一格的回忆录《说吧,记忆》。五部作品各具特色,皆代表纳博科夫创作过程中的独特面向,重新出发,理解小说大师。 “自莎士比亚之后,没有第二个作家对语言的浇铸与运用能够如此灵动、慧黠和创造力十足。”《每日邮报》如是评论。厄普代克盛赞:“想象的伟力再难找到如此活力充沛的代言人。” 炉火纯青的小说技法,幽暗跌宕的现世寓言,萦绕一生的记忆回响。欢迎来到纳博科夫的小说世界。如果文字能唤起至纯的感官享受,那么舍此无它。 弗拉基米尔•纳博科夫(1899-1977) 纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。 一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。 一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。 一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。 一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。
目录

显示全部
用户评论
一部用电影戏法揶揄庸俗电影、操纵主人公嘲弄读者、解构小说又同时建构新小说的小说。纳博科夫在《独抒己见》中对自己有过这样中肯的评价:“我并非一只轻浮的火鸟,而是一位固执的道德家,抨击罪恶,谴责愚蠢,嘲笑庸俗和残忍——崇尚温柔、才华和自尊。”他在《黑暗中的笑声》中借雷克斯之口说:“一个艺术家应当把他的美感当作惟一的指南,这样他就永远不会误入歧途。”纳博科夫虽然否决“为艺术而艺术”的论断,但他的作品往往是一件件轮廓细腻、纹理别致的艺术品,他用无与伦比的创造力来雕刻小说,他说:“世界上只有一种艺术流派,就是天才派。”“黑暗中的笑声”这一小说名称被作为纳博科夫创作特征的代名词——纳博科夫就是那个愚弄提线木偶(主人公),也是那个在文本背后嘲笑读者的人——(“那只是一件艺术品而已,没必要大惊小怪”)
“他一生中最大的成就是发现了美丽的玛戈。” 人们永远要为美丽付出代价。无论是美本身,还是美的观赏者。
希区柯克可以拍这个剧本呀(一查俩人还真的想过要合作 Nabo早期作品形式虽没有那么放飞但抽离的揶揄和精确的比喻已经很有味道
为第六章结尾处叹服。
“唉,不行。哪能仅仅因为一个素不相识的姑娘吸引了你,就开枪把她杀了呢?”
在他身上或许只有一件真实的东西,那就是他有一个根深蒂固的信念,认为在艺术、科学或感情方面,任何一件事物都或多或少只是一种巧妙的骗局。我们把生活建立在不幸的流沙之上。
天才写书,我无话可说!😢看完穆谢特再来看此书,仿佛在两个相似又不同的世界里穿梭——虽然使用的材料不同,但布列松和纳博科夫简直就是一体两面的创作者:布列松严谨地遵守给事件剥去所有技巧、拒绝让观者察觉情感轨迹的条规,让苍白的人物在泯灭的同时反向凸显情感厚度指向歌颂真善美的高尚主题;而纳博科夫则以游戏般的反写实手段,把读者玩弄于指尖,给予事件以丰富的可解读性,模糊道德原则,为歧路彷徨之人辩护。但他们也都是相似的,我们理所应当称为新创作者的那类:艺术并非是对现实的机械模仿,形式绝不能沦为故事的附庸,事实上:形式即内容,“讲故事的人主宰一切”。
一方残忍而另一方轻信,这正是讽刺艺术的根基。
纳博科夫写的最后欧比失明后的感觉描写真的很强。
抓马至极 而这种着了魔式的爱真是 有趣
收藏