天才雷普利 - [美国] 帕特里西亚·海史密斯

天才雷普利

[美国] 帕特里西亚·海史密斯

出版时间

2019-03-01

ISBN

9787532779864

评分

★★★★★
书籍介绍
雷普利是个出身平凡、生活毫无值得炫耀之处的年轻人,他受一个富商之托,到意大利去游说他放荡不羁的儿子迪基重回家乡美国。但是当雷普利一到那里,就深深地被迪基一掷千金的奢靡生活和他美丽温柔的女友迷住,最后这样的欲望竟扩张成想要将迪基取而代之,他缜密的心思、冷静的犯罪手法教人措手不及。就在他陶醉于亲手打造的美梦时,却因为一次意外的巧合露出了马脚,从而引起警方的注意并受到警方调查…… 在这本名作及其后的续篇中,雷普利始终在光明与黑暗之间徘徊,在“无间道”中经历“一念天堂一念地狱”的考验,带着“案底”逍遥法外,并在此后的连锁反应中犯下新的罪孽。这个人物,是20世纪犯罪小说中最经典的人物之一,他的故事和心理历程,不仅在类型小说领域开创了一种全新的模式,而且其文学价值对此后的小说,尤其是所谓黑色的“邪典小说”,影响深远。
AI导读
核心看点
  • 深入剖析反社会人格,展现犯罪心理的极致魅力。
  • 主角在光明与黑暗间徘徊,体验无间道的心理考验。
  • 开创邪典小说先河,文学价值深远影响后世创作。
适合谁读
  • 喜爱犯罪悬疑题材,热衷探究人性幽暗面的读者。
  • 对心理描写细腻、叙事视角独特的文学爱好者。
  • 看过同名电影,想对比原著更冷酷设定的影迷。
读前提醒
  • 主角并非传统英雄,请做好面对道德挑战的心理准备。
  • 原著比电影更冷酷,主角的虚伪与贪婪更为露骨。
  • 关注主角视角的转换,体会其自我合理化犯罪的过程。
读者共识
  • 角色塑造极具魅力,读者恨其恶行却不愿其被捕。
  • 心理描写登峰造极,展现冷静疯狂与极度自卑。
  • 电影改编偏向同情,原著则更凸显其冷酷与算计。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "他盯着迪基那仍紧锁眉头的蓝眼睛,他的眉毛让阳光照得发白,眼珠闪亮而空洞,只不过像是一小片夹了小黑点的蓝色果酱,毫无意义,和他一点关联也没有。你应该能透过眼睛看见灵魂,透过眼睛看见爱才是,这是你可以看清别人真意的唯一处所,而在迪基的眼中,汤姆此刻看见的不过是面冷硬的镜子。汤姆感到胸口一阵绞痛,随即用双手掩面。迪基就像突然被人夺走了,他们不再是朋友,两人互不相识。这个可怕的事实重击着汤姆,那是永恒的事实:他将一次又一次地明白,自己永远无法了解那些曾经或即将出现在他面前的人,更糟的是某段时间中他总是误以为自己了解他们且和他们气味完全相投。一瞬间,他这番无言而慑人的领悟似乎让他承受不住,他感到一阵不适"
  • "“我想念我的朋友迪基,你知道,我非常想念他。”他突然泪水盈眶。他清楚记得两人一见如故的第一天,他向迪基承认他是他父亲派来的之后,迪基的笑容;他记得他们第一次结伴游罗马的疯狂之旅;他甚至也甜甜地记得在戛纳卡东酒吧的那半小时,当时迪基无趣沉默,但是迪基毕竟有感到无趣的理由:是他硬拖着迪基来的,而迪基根本不喜欢蔚蓝海岸。如果他一人去观光,汤姆想,如果他不这么匆忙、贪心,如果他没如此愚蠢地错判迪基与玛姬的关系,或者他只是静静等待他们厘清彼此的关系,那么着一切都不会发生,而他也可以余生都与迪基住在一起,四处旅游,享受一生。倘若他那天没偷穿迪基的衣服……"
  • "随着日子一天天流逝,纽约这座城市也愈发呈现出诡异的氛围。它像是失了魂,不再如先前那般真实,那般重要。整座城市像是专门为汤姆上演的一场戏,一场大戏,戏里有公交车,出租车,人行道上急匆匆的行人,第三大道酒吧里放的电视节目,还有明亮日光下亮起的影院招牌,成千上万种汽车汽笛声和完全不知所云的人声。仿佛到了周六,一俟他乘船离开码头,整个纽约市就会像舞台上纸板搭建的道具,吹口气就坍塌散架。"
  • "他的自信甚至促使他以一种冷静、亲昵且低声下气的口气写信给朵蒂姑妈,他以前从来不想用或根本用不来这种语调。他询问她的健康状况(她一向健康得很),问候她在波士顿那一小撮尖酸刻薄的朋友,并向她解说他喜欢欧洲的原因,而且打算在欧洲住一阵子。他解说得如此动人,于是情不自禁地抄下这段文字放进书桌里。"
  • "Tom realised he was seeing them on a typical day - a siesta after the late lunch, probably, then the sail in Dickie's boat at sundown. Then aperitifs at one of the cafes on the beach. They were enjoying a perfectly ordinary day, as if he didn't exist. Why should Dickie want to come back to subways a"
  • "因为他受惠于鲍勃一个月,他至少应装出笑脸来,但汤姆装不出笑脸来,这比让他的脸变成花岗岩还难。"
  • "他确实虚弱得无法离开旅馆,但他在房间的地上爬跟着穿过窗口照进来的阳光,这样他下次到海滩上时皮肤就不会显得太白了。"
  • "仿佛到了周六,一俟他乘船离开码头,整个纽约市就会像舞台上纸板搭建的道具,吹口气就坍塌散架。"
作者简介
帕特里夏•海史密斯,美国女作家,一九二一年生于美国德州沃斯堡,六岁时随父母迁居至纽约,曾就读于纽约的朱莉亚•里奇蒙高中与巴纳德女子学院。她的第一本小说《列车上的陌生人》于一九五一年由大导演希区柯克改编为电影,一鸣惊人。一九五五年出版的《天才雷普利》更是奠定其在类型文学中的至高地位。读者目瞪口呆地发现,雷普利在这本名作及其后的续篇中,始终在光明与黑暗之间徘徊,在“无间道”中经历“一念天堂一念地狱”的考验,带着“案底”逍遥法外,并在此后的连锁反应中犯下新的罪孽。 帕特里夏•海史密斯的作品以犯罪小说及短篇小说为主,她常年旅居欧洲各地,在欧洲受欢迎的程度远胜于美国。在世时,海史密斯曾以《天才雷普利》及《双面门神》分获法国侦探文学奖、爱伦坡奖以及英国犯罪作家协会颁发的银匕首奖;近年来,随着评论家不断发掘其作品的内涵,她身后的声誉甚至比生前还高。在数年前美国《时代》周刊选出的50位最伟大的犯罪小说作家中,帕特里夏•海史密斯仍高居榜首。 海史密斯擅写人物之异常的心理状态,步步为营、幽微复杂,气氛往往如乌云罩顶,对善恶的界定也常常与其他犯罪小说大异其趣。她的作品总量不多,但以“雷普利系列”为代表的独特风格,得到诸多纯文学名家——如格雷厄姆•格林、朱利安•西蒙斯和乔伊斯•卡洛•欧茨的高度评价。同时,这些小说以其强烈的画面感和震撼力吸引着众多电影从业者,大导演明格拉、文德斯和电影明星阿兰•德龙、马科维奇、马特•达蒙、裘德•洛都是她的忠实书迷,他们协力创制出的前后几个“雷普利电影”版本,都成为脍炙人口的影史经典。 帕特里夏•海史密斯于一九九五年二月逝世于瑞士卢加诺。
用户评论
雷普利是我
电影是怎么想到往内个方向改编的呀【拍大腿…
翻译有点小问题,文笔还算流畅,就是越读到后面意淫的气质就越强。
看这本书的过程,也是回想二十余年前,马特·达蒙、裘德·洛、格温尼斯·帕特洛、凯特·布兰切特、菲利普·塞默·霍夫曼等几位表演的过程。无疑,书中对Mr. Ripley心理的描写,无法在电影中得到很好的展现;但书中电影化的语言、细腻的动作描写,却让人至今回味。读罢,由衷感慨,犯罪需要天才,需要运气,而多数情况下,还是天才使然。
上头,真的上头到我花19块在微信阅读上看完了!!之前看过电影突然很想念于是找出来把小说读了。。瑞普利从外表到性格都体现惹人怜的特质…自卑却自然地疯狂,明明身体瘦弱却背得动比自己重的尸体…还干成了一般人干不成的事,怎么能不希望他逃脱呢?或者说完全被作者的写法蛊惑了!巴不得他逃跑之后继续作孽!书和电影(马达版)差距蛮大,但两个都很好看!顺带读了几篇相关的书评,加深了一些理解分析,很爱海史密斯,还要多读她的其他作品🥰
感谢译者赵挺老师🌲
电影比小说有魅力多了。
心理描写真是太棒了!欧洲原来是美国人的白月光啊
先看的电影再看的书,脑子里的代入太强了……心中卑劣的一面被揭开,如果有这样的机会,我会不会拿起船桨击打迪基呢?
美利坚没意思,美国人去到欧洲以后重获新生
收藏