笑忘录

[法]米兰·昆德拉

出版时间

2019-02-28

ISBN

9787532779796

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

☆ 米兰·昆德拉长篇小说代表作

☆ 王东亮译,鲁迅文学奖文学翻译奖获奖译本

-

《笑忘录》是米兰•昆德拉的长篇小说作品,小说以1968年捷克斯洛伐克遭入侵为时代背景,描写捷克不同阶层知识分子的命运。书中一个个章节,如同旅行的不同阶段,朝向某个主旋律,朝向某种独一无二的情境,旅行的意义已迷失在广袤无垠的内在。作者探讨了人生中记忆和遗忘的哲学关系,人们希望保持或忘却的内容,如同附带欢娱和讽刺的笑一样,是相对应的永恒主题。

米兰•昆德拉,1929年生于捷克斯洛伐克布尔诺,1975年起定居法国。著有小说《玩笑》《生活在别处》《不能承受的生命之轻》《慢》《身份》、短篇小说集《好笑的爱》、随笔《被背叛的遗嘱》《帷幕》《相遇》、戏剧《雅克和他的主人》等总共十六部作品。1973年获美第奇外国文学奖,1985年获耶路撒冷文学奖,2001年获法兰西学院文学大奖,是享誉世界的小说家、文学评论家。

AI导读
核心看点
  • 以1968年捷克斯洛伐克入侵为背景
  • 探讨记忆与遗忘的哲学辩证关系
  • 揭示捷克知识分子在极权下的命运
适合谁读
  • 昆德拉文学爱好者
  • 对存在主义哲学感兴趣的读者
  • 关注东欧历史与政治隐喻的读者
读前提醒
  • 非传统线性叙事,章节如旅行阶段
  • 需结合历史背景理解政治隐喻
  • 关注力脱思特等核心概念的内涵
读者共识
  • 文笔轻盈却蕴含沉重的政治思考
  • 对记忆与遗忘主题有深刻共鸣
  • 部分读者认为结构松散如散文集

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "男人很久以来就被分为两大类。一类是女性的崇拜者,也就是说:诗人。另一类是厌恶女性的人,更好的说法是:女性的仇视着。崇拜者或者说诗人推崇传统的女性价值,诸如感情,家庭,母性,生育,歇斯底里的灵光一闪,以及我们天性中的神圣声音。而这些价值给厌恶女性或女性仇视者带来的则是轻微的恐惧。崇拜者敬仰女人身上具有的女性,而仇视者总是将女人置于女性之上。有一件事情不要忘记:一个女人只有和一个女性仇视者在一起才会真正幸福。而和你们(诗人)在一起,从来不会有一个女人感到幸福!"
  • "普遍疏离生成了写作癖,而普遍化的写作癖又反过来强化并加重了疏离。印刷机的发明从前曾使人们更好地相互理解,而在写作癖泛滥的时代,写书有了相反的意义: 每个人都被自己的词语所包围,就像置身于重重的镜墙之中,任何外部声音都无法穿透进来。"
  • "让我们换一种说法:所有的爱情关系都建立在一些不成文的合约上,这些不成文的合约是相爱的人在他们恋爱的头几个星期不经心地签下来的。他们当时还生活在梦境当中,可与此同时,在不知不觉中,他们像执拗的法学家一样,签订了他们合约中的详细条款。噢!恋人们,在这危险的热恋初期你们可要多加注意!如果这些天里你把早餐给他(她)端上床来,今后就要天天给端上来,否则你就会遭到不爱或不忠的指责。"
  • "米雷克说:人与政权的斗争,就是记忆与遗忘的斗争。"
  • "力脱思特是突然发现我们自身的可悲境况后产生的自我折磨的状态。"
  • "为了医治我们自身的可悲,比较常见的药方是爱。因为绝对的被爱的人是不可悲的。……绝对的爱实际上是追求绝对同一的愿望。 自我折磨之后产生的欲望是报复。报复的目的,是让同伴显现出和我们一样的可悲。……这样他们就可以感觉到平等并因此保持住他们的爱情。……因而力脱思特永远与病态的虚伪脱不掉干系。"
  • "所谓美,就是星光一闪的瞬间,两个不同的时代跨越岁月的距离突然相遇。美是编年的废除,是对时间的对抗。"
  • "可是,坦克真的比梨子更重要吗?随着时间的流逝,卡菜尔领悟到,对这一问题的回答并不像他一向以为的那样显而易见,他开始暗自对妈妈的视野有了某种好感。在妈妈的视野中,前景是一个大梨子,背景上稍远的地方,是一辆比瓢虫大不了多少的坦克,随时可以飞走并且消隐到视线之外。哦,是的!实际上妈妈是对的:坦克是易朽的,而梨子是永恒的。"
作者简介
米兰•昆德拉,1929年生于捷克斯洛伐克布尔诺,1975年起定居法国。著有小说《玩笑》《生活在别处》《不能承受的生命之轻》《慢》《身份》、短篇小说集《好笑的爱》、随笔《被背叛的遗嘱》《帷幕》《相遇》、戏剧《雅克和他的主人》等总共十六部作品。1973年获美第奇外国文学奖,1985年获耶路撒冷文学奖,2001年获法兰西学院文学大奖,是享誉世界的小说家、文学评论家。
目录
第一部 失落的信
第二部 妈妈
第三部 天使们
第四部 失落的信
第五部 力脱思特

显示全部
用户评论
人与政权的斗争,就是记忆与遗忘的斗争……米兰 昆德拉《笑忘录》
从国家层面到个人生活,无处不在的谎言,费劲心机的隐瞒甚至改写历史。有些故事讲着讲着就消失了,有些故事再次出现然后沉入水底。儿戏一样的性,荒诞玩笑一样的命。哀莫大于心死,嘴上说“笑忘”不过是自欺欺人,心里会一直重复,直到记忆自行褪色的那天。
女人要找的不是漂亮男人。女人要找的是有过漂亮女人的男人。以丑女为情人,那是个致命的错误。
“笑忘录”,读来哭笑不得,主题太过沉重,昆德拉惯用的哲思依然和故事同步推进,甚至作者本人化身书中与读者对话。说来也怪,如今的我已经读不下去村上,昆德拉的书却依然看得津津有味。这本书是昆德拉50岁时的作品,那时他已经背井离乡,逃亡法国,好像故事里的人都在失去,某样事物或者某个人,和现实中的我们一般无二。我能看出昆德拉对波西米亚的缅怀,但更多的是内心深不可测的对俄罗斯的恨意。
第二次看这本书。当时读的大学图书馆借来的,读完以后如沐春风,立即买了一本。米兰昆德拉有一种很强的能力,写政治、国情、爱情、诗和生活,相互分离,又能够相互融合,在每一段故事中又能够巧妙得使自己出现其中,把任何沉重的话题与情绪都表述得轻盈又透气。
读不懂的米兰昆德拉。终于听完了,颜色是真颜色。各种嘲讽也是拉满
读完发现虽然在不同时代和种族,但是昆德拉的思考真的至今仍旧是在当下人要思辨的问题。
我们生而自由,却无往不在文明之中。
每天都在力脱思特……
喜欢作者对天使的笑和魔鬼的笑的论述,还有笑与爱的关系。
下载
收藏