呼啸山庄 - [英] 艾米莉·勃朗特

呼啸山庄

[英] 艾米莉·勃朗特

出版时间

2018-06-01

ISBN

9787532778355

评分

★★★★★
书籍介绍
《呼啸山庄》是英国文坛著名的勃朗特三姐妹中的二姐艾米莉的代表作,一部震撼人心的“奇特小说”。弃儿希克利与“呼啸山庄”主人的独女卡瑟琳青梅竹马,却终因世俗的压力各奔东西,卡瑟琳凄然早逝后,希克利的一腔深情化成满腹怨恨,对周围所有的人展开疯狂的报复,最终感受到卡瑟琳的召唤,有情人在死后终得团圆。两人间惊天动地、超越生死的爱情与荒原和狂暴的自然融为一体,整部小说宛如一首激情澎湃的叙事长诗。本书收入德裔美国著名插画家艾辛贝为小说创作的全套经典木刻插图共四十余幅,极具收藏价值。 艾米莉·勃朗特,英国作家、诗人,世界文坛著名的“勃朗特三姐妹”之一。三姐妹从小受到父亲的影响,富有正义感且热爱读书。艾米莉和其他姐妹一样坚强、能干,在母亲去世后的相当长一段时间内,经常出外以教书或做家庭教师来补贴家用。1847年,三姐妹的小说《简爱》《呼啸山庄》《艾格尼丝格雷》相继出版,然而只有《简爱》获得了成功,受到了当时文坛的重视。《呼啸山庄》并不为当时的读者所理解,其价值在后来才被发现,奠定了在世界文学史上的地位,艾米莉勃朗特也被公认为一位天才型的女作家。
目录
论《呼啸山庄》
小说情节纪要
第一章
第二章
第三章

显示全部
用户评论
小时候没读过的名著补完计划 并且上译这个系列虽然是平装还是有点收一本的欲望的 还以为这种应该很合我的胃口但并没有 熟悉的名著语言感还是不太喜欢 感情变化一如既往的名著式突兀 大多数人都不太正常 希斯克利夫和凯瑟琳尤其 心疼埃德加先生
方平老师的译本,极好!方老师的莎士比亚译本也是经典,,,,
能在转述中把一条一条线索缕清,觉得作者挺了不起。
一开始总有一种隔着毛玻璃看的感觉,后来反应过来那种感觉是因为“转述”,希望以后再看能有新的感觉
凯瑟琳和希斯克利夫都是疯子,除了他们自己以外没有人懂得他们爱一个人的方式。比起凯瑟琳,我还是更喜欢活泼善良,温柔细腻的小卡茜。
求不得
虽然但是,“蘑菇了一下”是有什么梗吗,还是单纯的印刷错误哈哈哈哈
尼采式的热情,奴隶起义和永恒轮回,生命乃是一名女性,希克利是游荡于英国原野的权力意志。原野真是英国文学里的一个美妙意象,破败的宅院、冷寂的微风,有哈代的味道。 @2019-06-02 12:38:10
这实在是太荒唐啦!是何等的一屋子(两屋子)莫名其妙的神经病的大乱炖哇!这位女士恨得毫无来由、那位男士又爱得不知所踪;这位宝贝儿又病恹恹地不要活,那位亲爱的没想到就快要死了哇;这些天想见不给见,过些日子又逼着人家会面!在干些什么呢?窃以为文学作品的智性的切入是需要基于感性的愉悦的,我读得这么痛苦、趴在课桌上眼睛闭了去想到的是呼啸,睁眼来又看见面前赫然横躺厚厚的山庄,我还要做pre,这可叫我如何是好哇!艾米莉,你告诉我;不要躺在临终床上死活握着一支玫瑰不肯说话哇!我要怎么办哇!这动荡的冷天,我在放着《呼啸山庄》的桌前徘徊,不禁感到奇怪,在这么一本呼啸的书下面,那阅读者竟会如此情愿安睡呢。倒不如把我放进坟墓吧,也不必劳烦谁人来掘我啦!
方平老师翻译辛苦了,然后可以退一下我书钱吗。。。。
Z-Library
收藏