醒来的森林

[美] 约翰·伯勒斯

出版时间

2015-04-30

ISBN

9787532768684

评分

★★★★★
书籍介绍

《醒来的森林》首版发行于1871年,是伯勒斯第一部自然散文集,也是迄今为止伯勒斯最受欢迎与爱戴的一部作品。这是一本关于鸟类的书,更恰当地说,是邀请读者进入鸟类学研究领域的一张请帖。它如能唤醒、激发读者对博物学此一分支的兴趣,即达成了作者的一部分写作意图。

我们跟随伯勒斯来到山谷,倾听林中鸟的音乐会,我们走进森林,观察不同的鸟类多彩的生活。伯勒斯写本书时并未太仰仗严谨的科学,更多是依靠对鸟类的热爱和已有的了解自由书写。他的收获更多来自森林而非书房;奉给读者的则是对实地观察与体验的认真翔实的记录,字字属实。他笔下的风景多是人们所熟悉和可以接近的,那些人们自家农场和院落里的景色:树林、原野、鸟儿和动物,因此赢得了众多读者,曾创下150万销量的纪录,他也被公认为那个年代最受人欢迎的作家。当年许多人,其中包括西奥多·罗斯福总统,都是看着伯勒斯的书长大,并沿着他的脚印前进的。

作为译文出版社山杯书系第二本,《醒来的森林》延续了上一本《夏日走过山间》的复古风格,采用可以握在手里的精装小开本,原始黑白插图配上新作彩色插图,为读者还原恰如书中文字一般纯粹的阅读体验。译文中鸟类名字根据世界鸟类名录(IOC 4.4)校订。

AI导读
核心看点
  • 19世纪自然文学经典,以诗意笔触记录鸟类生活。
  • 融合实地观察与文学想象,展现森林苏醒的生机。
  • 精装小开本配复古插图,还原纯粹阅读体验。
适合谁读
  • 热爱自然文学、渴望亲近森林与鸟类的读者。
  • 喜欢梭罗风格,寻求心灵宁静与审美享受的人。
  • 对博物学感兴趣,愿从日常风景中发现美的人。
读前提醒
  • 部分鸟类译名沿用旧称,建议对照图鉴辅助阅读。
  • 非严谨科普,重在感受作者对自然的热爱与惊奇。
  • 适合在春日午后静心慢读,配合鸟鸣想象更佳。
读者共识
  • 文字优美如诗,能唤醒感官,带来宁静神圣感。
  • 装帧精美,翻译清雅,是极佳的自然入门读物。
  • 缺乏鸟类基础者可能觉得枯燥,需耐心沉浸其中。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "那些在大自然中寄宿的人发现早起是很正常的事情。正是由于我们的贪睡恋床,使得我们与大地和空气所隔离,并阻止我们效仿鸟与兽早起的习性。当一个居民在卧室醒来的时,那不是清晨,而是早饭时间。可是在野外宿营,他可以感觉到清晨流动在空气之中。他可以闻到它、看到它、听到它,并且清醒地一跃而起。"
  • "一旦我走进林中,当鸟儿的歌声渐渐地减弱,我面对周围那静谧的林木沉思时,会有一只曲子由林海的深处传入我的耳际——隐居鸫的歌声。对我来说,那是自然界中最优美的音乐,我时常就这样远远地听他歌唱,有时距他有近半英里远,这时只能听到他乐曲中那最强最美的部分;在那些鹪鹩和莺类的大合唱中,我总能觉察出这种悠然升起的清纯而沉静的声音,仿佛像来自上苍某个遥远之处的一个精灵,以一曲神圣的歌儿在伴唱。这歌声在我心中激起了美感,并暗示着一种自然中无其他任何声音所能给予的宁静而神圣的快乐。或许他更适合被称作是黄昏之曲而非晨曲,尽管我在一天中的任何时辰都能听到他。他极为简朴,其魅力几乎显而易见。“噢,和谐!和谐!”他似乎"
  • "那边的蓝鸲,腹部带着大地原始的色彩,身披着天空的蓝色——他是否在一个阳光明媚的三月从天而降,温柔又多情地告诉我们:若是我们乐意,春天依然降临?"
  • "他轻快地飞向最高的树顶,他冲向云霄,像雀那样以一种几乎静止、盘旋的姿态飞行,然后,突然迸发出一支绝妙、令人欣喜若狂的歌——清脆如铃,余音袅袅,那快活劲儿能与金翅雀相媲美,那曲调能与朱顶雀相匹敌。这支歌曲是人们极少听到过的鸟之歌中的精品之一,并且通常是在傍晚或太阳落山后才能听到,藏在森林中,避开人们的视线,心醉神迷的歌手用颤音唱出他最美妙的歌曲。"
  • "即便是在倾心筑巢时,鸟儿也是如此机警。在林中的一块空地中,我观察着一对雪松太平鸟,他们正在一颗枯树顶上收集苔藓。沿着他们飞行轨迹的方向,我很快发现了巢址,它坐落于浓郁的野樱桃与山毛榉林中的一棵枫树细嫩的枝杈上,我小心翼翼地躲在数学,并不顾及工匠会随时掉下碎片或工具什么的砸到我,我静候着那对忙碌夫妻的归来……"
  • "雪鹀,当地农民也将他成为“黑斑翅鸟”,他是我所知道的一流的地上建筑师,通常,他们会在树林附近的路边斜面底部选择自己的巢址,稍微挖开一点,带着一个半隐半现的入口,这个精美的建筑物就坐落在其中,由于使用了许多牛毛马鬃,使得鸟窝的内部匀称、结实稳固、柔软舒适。"
  • "我知道,他是一只韦氏鸫或威尔逊鸫。在所有的鸫类中,他的体型最小,与普通蓝鸲差不多,人们常常会根据胸前斑点黯淡的程度区分他与其他鸫类。棕林鸫的斑点呈椭圆形,点缀在白色的羽毛上,非常清晰醒目。隐居鸫的斑点呈线状分布在淡淡的青白色羽毛上。在韦氏鸫身上,这种斑点似乎已经不太新鲜了,从十几米外望去,其胸前只呈现出一片模糊不清的黄色,想要看清他,你只需在他的聚集处坐等静观。而在这种状况下,他似乎也同样急于仔细地打量你一番。"
  • "“A more specific title for the volume would have suited me better, but not being able to satisfy myself in this direction, I cast about for a word thoroughly in the atmosphere and spirit of the book, which I hope I have found in “Wake-Robin”—the common name of the white Trillium, which blooms in all"
作者简介
约翰·伯勒斯 John Burroughs (1837-1921),博物学家、散文家,与约翰·缪尔并驾齐驱为美国环保运动标志性人物。伯勒斯一生著作颇丰,是继梭罗之后美国文学自然散文领域中最重要的实践者。 伯勒斯过世后,旧日居住的“山间石屋”作为国家历史遗址受到保护,并定期开放。每年四月,约翰·伯勒斯纪念协会在伯勒斯生日之际向在自然文学创作中有突出贡献者颁发奖章,同时举行有关伯勒斯生平作品研究的各种学术活动。在美国,有十一所学校为纪念伯勒斯其人而命名。
目录
目录
第一篇 鸟儿归来
第二篇 铁杉林中
第三篇 阿迪朗达克山
第四篇 鸟巢

显示全部
用户评论
在大自然里更能体味到季节的变迁。鸟类学家的笔记本。
上海译文版的翻译文学性很不错,但是学名误译的或者不规范的仍然有部分,如golden-crowned thrush 橙顶灶莺,采用了旧称金冠鸫,再比如song sparrow 歌带鹀或北美歌雀,译成了歌雀鹀。鸟类名称准确是极为重要的,一是尊重命名的历史渊源和规范,二是可以最快地远程开启进入北美自然的钥匙,三是有助于书中的鸟类能找到对应的鸟鸣音乐(参见我的网易云音乐,然后你至少能记住书里30-40种鸟类);《醒来的森林》版本很多,就目前来看,华中师大图鉴版的学名最准确,文字也还行,这两个版本可以一起对照看
文字很美 很轻松的阅读体验
在森林里待了一天,不知窗外有雾霾。
春日小读物。译得清雅又古典。看到作者竟然生活在19世纪不禁惊讶无比。文明社会闪电疾风一样经历骤变,可自然万物恰如两世纪前那么没有时间轴的流淌,亘古永恒。感官簌簌醒来,明天要早起。
关于鸟的自然文学,书名很妙,似乎森林是被鸣禽唤醒的一般,森林见的诸多生灵按时节在森林中登场。寻找深山湖泊的旅程、筑巢的蓝鸲等等,同时,在生物学上的内容又在前人的基础上不断完善,科学性和可读性并存。
这个系列 博物类的 我都喜欢~
从此,再鸟鸣时我的反应变得不一样了。这本书唤醒了我对一些事物的感受。多牛啊!!好书。
去山的那边 海的那边 林间 溪涧 结识可爱的大自然歌唱者吧
这种建立在观察、学习和身体力行基础上的文字真是好看极了,第六篇徒步纪行尤其精彩。
下载
收藏