书籍介绍
《精灵鼠小弟》讲述了:利特尔家的第二个孩子斯图尔特生下来只有两英寸高,模样活脱脱就是一只小老鼠。这位鼠小弟心地善良、聪明伶俐,一家人里头,除了那只名叫“野茉莉”的猫,没有不喜欢它的。斯图尔特最要好的朋友是寄居在他们家的小鸟玛加洛,为了让美丽的玛加洛不受“野茉莉”的欺负,鼠小弟可真是鼓足了勇气,动足了脑筋。然而,春天来了,玛加洛不辞而别,飞回到北方去,这下可让斯图尔特伤透了脑筋。他发誓要把玛加洛找回来,于是开动玩具车就上了路。一路上,险情趣事层出不穷,鼠小弟历尽千辛万苦……鼠小弟最后到底有没有拽到玛加洛呢?你一定猜不着。好莱坞根据本书改编的电影,让倔强而可爱的鼠小弟征服了全世界。
点击链接进入英文版:
Stuart Little 60th Anniversary Edition
AI导读
核心看点
- 讲述两英寸高鼠小弟斯图尔特的成长与冒险
- 原著情节与好莱坞电影改编差异巨大,更侧重内心
- E.B.怀特笔下温暖治愈,充满对生命与爱的思考
适合谁读
- 喜爱经典儿童文学与童话故事的亲子家庭
- 对E.B.怀特散文风格感兴趣的文学爱好者
- 看过电影后想探究原著差异的成年读者
读前提醒
- 原著结局开放,无电影式大团圆,需调整预期
- 部分章节独立成篇,结构松散,阅读节奏较慢
- 注意区分书中斯图尔特与电影角色的性格差异
读者共识
- 文字温暖细腻,但部分读者觉得情节平淡无奇
- 任溶溶译本广受认可,但个别处翻译略显生硬
- 相比《夏洛的网》,本书情感冲击力稍显不足
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "Live and learn."
- ""I would like to be Chairman of the World myself" "You're too small." "Oh, fish feather!"said Stuart. " Size has noting to do with it. It's temperament and ability that count. The Chairman has to have ability and he must know what's important.""
- "He liked the feeling of being the first one stirring; he enjoyed the quiet rooms with the books standing still on the shelves, the pale light coming in through the windows, and the fresh smell of day."
- "A person who is looking for something doesn't travel very fast.一个想在旅途中寻觅到什么的人, 绝不能走的太快。 As he peered ahead into the great land that stretched before him, the way seemed long. But the sky was bright, and he somehow felt he was headed in the right direction."
- "美国纽约有一位弗雷德里克・利特尔先生,他的第二个儿子一生下来,人人马上看到,这位小少爷比只老鼠大不了多少。事实上,这个小宝宝不管从哪方面看都活像一只老鼠。他只有两英寸左右高,长着老鼠的尖鼻子、老鼠的长尾巴、老鼠的八字须,而且有老鼠那种灵活、害羞的样子。没过多少天,他就不仅是样子像老鼠,连一举一动也像老鼠了——他头戴一顶灰帽子,手握一根小文明棍。利特尔先生和太太给他取了个名字叫斯图尔特,利特尔先生还用四个衣夹和一个香烟盒子给他做了张小床睡觉。"
- "斯图尔特连忙转动舵轮,可是太晚了:黄蜂号已经把它的船头斜桁一直冲进了口袋,可怕的呼的一声,这纵帆船慢下来,所有的帆拍动着卷入风中。 [桁héng]檩(lǐn)。 [桁架]房屋、桥梁等的架空的骨架式承重结构。"
- "这座城镇比一切城镇都漂亮:一座座房子是白的,高高的,一棵棵榆树是绿的,比这些房子还要高;一个个前院宽大可爱,一个个后院矮树丛很多,值得一看;一条条街道斜着向下,通往一条小河,这条小河静静地在桥下流过;一块块草地连着果园,一个个果园连着田野,一片片田野连着牧场,一个个牧场爬上山头,在山顶消失,但见那边美丽的天空无边无际——就在这座比一切城镇都漂亮的城镇里,斯图尔特停下车来,要弄口菝葜汽水喝喝。 [菝bā葜qiā]落叶攀援状灌木,茎有刺,叶子卵圆形,花黄绿色,浆果球形。根状茎可入药。"
- "“你的店里有菝葜汽水吗?”斯图尔特问道,“我渴死了。” “当然有,”店老板说,“有不知多少加仑。有菝葜汽水,沙示汽水,桦啤,干姜水,柠檬汽水,可口可乐,百事可乐,千事可乐,万事可乐,事事可乐,还有悬钩子奶油健身露。你要什么有什么。”"
作者简介
E·B·怀特(1899-1985)生于纽约蒙特弗农,毕业于康奈尔大学。多年来他为《纽约人》杂志担任专职撰稿人。怀特是一位颇有造诣的散文家、幽默作家、诗人和讽刺作家。对于几代美国儿童来说,他之所以出名是因为写第一流的儿童读物 《小斯图亚特》(1945)和《夏洛特的网》(1952)。一代又一代学生和作者熟悉他,因为他是 《风格的要素》这本书的合著者 (兼修订者)。该书是关于作文和惯用法的很有价值的小册子,最初由在康奈尔大学教过怀特英语的小威廉.斯特朗克教授撰写。散文 《自由》于1940年7月首先由《哈泼斯》杂志发表。当时美国尚未加入反对纳粹的战争,世界正处于纳粹──苏联条约的时期,无论左派或右派都忽略了极权主义对民主的威胁。这篇散文收入怀特的文集《一个人的肉食》(1942)。