夏加尔 - Daniel Marchesseau

夏加尔

Daniel Marchesseau

出版时间

2003-01-01

ISBN

9787532729890

评分

★★★★★
书籍介绍
1985年,马克·夏加尔,蓝色海岸边继马蒂斯和毕加索之后最后一位德高望重的“族长”,在圣保罗·戴·旺斯市与世长辞,享年九十八岁。马黎画派为能接纳众多的外国艺术家在自己的怀抱中成长而感到自豪。在这一画派中,夏加尔是最具独创性的先驱者之一。“醉心梦幻意象”,当年委托他绘制巴黎歌剧院天顶画的马尔罗对他作了如是概括。夏加尔描绘了维帖布斯克“犹太小村庄”的天地,也描绘了他的梦幻,他的爱、马戏世界和普世辉照的《圣经信息》,他至今仍是讲故事的高手,他讲述的具有普遍意义的和永恒的诗篇,是建立在上帝与人类的典型形象基础之上的。 达尼埃尔·马尔歇索重新沿着这位两度流亡而今荣归天国的俄罗斯人的人生轨迹作了一番回顾性的综述。这天国,正是画家在漫长的一生中,擅长描绘的主题。 “两年前,安德烈·马尔罗先生建议我为巴黎歌剧院创作一幅新的天顶画。我颇感心绪纷乱,感触良多,而且感动不已。我对自己疑虑重重,日以继夜思考歌剧院的整体结构。 我深深感受到建筑师加尼埃的才华,我要在天顶的高处像镜面似地用一簇簇梦幻似的构图,反映出演员和音乐家的创作活动,唤起底下观众们衣着上色彩的律动,也不讲究演唱方法。我要向伟大的歌剧作曲家和芭蕾舞编舞者致以崇高的敬意。我全心全意创和,馈赠诸位此作品,以感谢法国,感谢巴黎画派。没有它们,就不会有色彩,也不会有自由。”
精彩摘录
  • "如果我们无愧地说出爱这个字,那么生活和艺术中的每件事都可改变,……真正的艺术永驻于爱中。"
  • "《像个蛮人》(1930-1935) 那儿挤满卑陋的房舍, 那儿有条路通向高处的墓地, 那儿有条大河在流淌, 那儿我曾有过生活的梦想。 黑夜,一个天使在天空翱翔, 犹如画布上的一道白光。 它向我昭示一条漫长的道路, 它将把我的名字射向千家万户之上。 我的人民啊,我曾为你歌唱, 可有谁知道你是否喜欢这歌声嘹亮, 一个声音出自我的肺腑, 嗓音里渗透着疲惫与忧伤。 我在临摹你啊, 鲜花、森林、人群和房屋。 就像个蛮人,我为你勾勒花脸, 不管白天、黑夜我都为你祝福。 马克·夏加尔《诗歌集》 1975"
用户评论
亚马逊现在开学全场打折,这类冷门艺术书籍才三折有木有!!大家快去买画家画册啊!!!
夏加尔的爱是大爱,他不可能缺少爱情和表达。对贝拉的爱,对故土的爱。在前半生他生活的环境几经波折,但是他在艺术成就上却像打小怪兽通关稳步升级,一直到50年以后基本上秒杀一切了……这本书客观的描述了夏加尔的生平。
夏加尔的画有一种随心所欲的力量,画面并不强调和谐和流畅感,而是在打破一种平衡,就像乐曲中的不和谐音互相攀升在听者逐渐加强的期待中最后趋向了和谐。几何式的切割,飞翔的动物,不符合比例的人体形态在画面上被精准地安排,谨慎的笔触构成画面的庄严,大胆跳跃的色调营造了梦幻感。
DAYDREAM NATION
喜欢这个,但我没有告诉你。
在19世紀晚期及20世紀早期,受到東歐哈西德教派影響的意第緒語作家筆下的歷險故事呈現的是一個相似的世界。例如,肖洛姆-阿萊漢姆的故事將世俗與魔幻場景毫無違和感地糅合,這也是夏加爾畫作的特徵。牛和山羊在空中飛翔並非夏加爾的發明,反而是意第緒文學作品中常見的故事。夏加爾的獨特之處在於,在一個文字更能引起共鳴的文化環境中,將語詞轉化為視覺圖像,卻並非以一種按字面意義或者說過於文學性的方法。自相矛盾的是,這些飛翔的生物從他成長的環境中長養起來,也是他渴望逃離的慾望的象徵,並最終成為他逃離的一種方法。藝術作為對人類的贊頌或者藝術以藝術為目的,這些觀點通常為猶太人所懷疑。同樣地,在這個層面,夏加爾的猶太身份強調了這一點:一種超現實的觀感彌散在他的所有創作中,而他也頻繁譴責20世紀「將神具象化」的趨向。
排版好差好丑,真是耐着性子看的。但是夏加尔的画真的很有奇幻感。
喜欢!浪漫!
很美,帮助了解了一些时代信息
好耶!
收藏