天才少年的黄昏

[美] 梅格·沃利策

出版时间

2022-05-01

ISBN

9787521736601

评分

★★★★★
书籍介绍
【编辑推荐】 ★《纽约时报》畅销书作家梅格·沃利策重磅之作 ★《时代周刊》《芝加哥论坛报》评为年度最佳图书 ★天赋会死去,天才少年会步入黄昏,而友谊与爱仍会点亮暮色。 ★每个人在年少时多多少少都会崭露一些才华的火苗,而人生路上又有寒风呼啸,应该如何对待自己的这份天赋,这本书给了我们六个甚至更多不同的可能性 ★梅格·沃利策用诙谐细腻的笔触,在六个人的人生中来回跳跃,将他们的生命织成一张绚丽的网,在享受乐趣的同时,我们每个人都可以在里面找到自己的身影 【内容简介】 六个年轻人的相遇开启了一辆横跨三四十年的人生列车,里面装载着交错的爱情、坚韧的友情,以及他们悉心呵护的天才梦。他们迥然不同,但最初都有一点儿“天赋”。天赋在人生这辆颠簸的列车中摇摇晃晃,对大多数人来说,时间每向前迈进一些,天赋就死去一些,直到它再也托不起自己那恢弘的天才梦,人生也就从热烈、蓬勃的清晨驶进凋敝、低沉的黄昏。 渐渐步入黄昏时分的天才少年们,是如何抚平自己内心逝去的波纹,重新握住生活的呢? 作者梅格•沃利策在讨论天赋意义的同时,用细腻动人的笔触,一一触及生活中那些细密残忍的真相,并用友谊与爱对抗着这漫长人生中的颠簸,最终抵达平常却坚实的隽永。
AI导读
核心看点
  • 六位天才少年从夏令营到暮年的命运交织
  • 探讨天赋在时间冲刷下如何走向平庸与黄昏
  • 以友谊与爱对抗人生颠簸,抵达坚实隽永
适合谁读
  • 对成长、友谊及中年危机有共鸣的读者
  • 喜欢《渺小一生》等细腻群像小说的读者
  • 在平庸与不甘之间挣扎的普通成年人
读前提醒
  • 篇幅较长,需耐心跟随六人跨越数十年的叙事
  • 涉及艾滋病、抑郁等沉重话题,请做好心理准备
  • 人物关系错综复杂,建议理清角色对应关系
读者共识
  • 笔触细腻真实,让人看到自己人生的影子
  • 虽觉部分角色关系怪异,但情感真挚动人
  • 从热烈清晨驶向低沉黄昏,唏嘘中见温暖

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“I’ve been walkin’ through the valley, and I’ve been walkin’ through the weeds And I’ve been tryin’ to understand just why I could not meet your needs. Did you want me to be like she was? Is that all that was in your heart? A prayer that the wind would carry us . . . Carry us...apart...” “The way Su"
  • "这座城市对达到一定年龄的单身人士很残酷。孤独感可能会极其强烈;如果不是成双成对,人们有时就会畏怯退缩,独自闷在家里。"
  • "她知道,成年子女通常难以适应父母生活的改变。他们希望一切永远都是老样子。在理想化的世界里,成年子女的父母永远不会离婚,永远不会出售他们童年时住过的房子,永远不会按自己的意愿做出让人意外的事。可这是一次相当重大的突然举动,朱尔斯对罗瑞的震惊并不意外。"
  • "朱莉·雅各布森很想伸直一条腿或者动动下颚——左右活动下颌骨有时能在颅腔里制造出一串令人满足的轻微声响。"
  • "Julie would always remember what sharing close quarters with a dying person had been like."
  • "and her father, emerging into something else that she didn’t want to think about but which was upon her at all times."
  • "“如果您在1986年我初次被确诊时告诉我,我在2002年依然活着,那我一定会问你在嗑什么药。”罗伯特·高桥对暗金色的宴会厅说。听众对他的话报以礼貌的笑声,也有略显不安的轻声咳嗽。他继续说道:“不仅如此,如果您在1986年告诉我,某一天我们城市的双子塔将被劫持的客机撞倒,我也会说同样的话。”那一晚的早些时候,当罗伯特在乔纳的复式公寓里排练这篇演讲时,乔纳在此处打断罗伯特说,他看不出恐怖主义这一句和主旨的关联;听起来有些欠妥,但罗伯特坚持有必要保留。此刻,罗伯特继续讲道:“但是据我所知,在我被确诊十六年后,依靠蛋白酶抑制剂和精心的照料,艾滋病虽然仍是一种严重的疾病,但再也不是不容置疑的死刑判决。我"
  • "显然,罗伯特·高桥不再濒临死亡,至少不再是必死无疑。他坚持了足够长的时间,终于等到蛋白酶抑制剂纳入标准治疗方案。突然间,人们惊讶地发现,如果你运气好到可以耐受药物的副作用,那你或许可以生存相当长的时间。他们认识的人当中谁也不曾想到自己一生中会出现这样的变革;他们曾认为死去的人将排成无穷无尽的长队。不过,艾滋病仍然经常置人于死地。人们不采取保护措施,一无所知地将疾病传播开来。许多地方的人往往买不起或者根本买不到药物,因此,世界上依然有许多人濒临死亡,艾滋病依然是原因之一。只是某些地方还存有希望。死亡可以被延迟,被抵制。里根总统很久以前就退出了历史舞台,现如今他已是一位神志不清的长者,大概已经不再"
作者简介
梅格•沃利策(Meg Wolitzer)美国小说家,《纽约时报》畅销书作家。作品有《天才少年的黄昏》《女性的引领》等。电影《贤妻》《女性念力》即改编自其同名作品。沃利策曾任2017年美国最佳短篇小说奖的客座编辑,现居纽约。
用户评论
从那个夏令营,绑在一起的、跌宕起伏的、互相羁绊的他们的一生。你欲罢不能,你看着小火苗依旧熊熊燃烧……
雪野的译本,读完有种五味杂陈的厚重感
美式现实主义,从青春期写到中年危机。强奸案、抑郁症、阶级流动、婚姻生活,以两个女性的情谊串联起来。内容过于真实,几乎是非虚构。纽约不是那不勒斯,但人性在哪里都差不多。
开头让我想起traveling pants,一度以为是青少年文学,作者话锋一转,突然就让我想起了《渺小一生》。抑郁症,年轻时梦想热爱与平庸的自己之间的拉扯,恋爱的问题,友情的问题,生存的问题,死亡的问题,太多太多的问题,共情强烈。作者也在这个小群体身上融入了一代人时间内美国和纽约的历史:里根作为总统被弹劾、人类历史上第一场电视转播的海湾战争(也是社会理论的经典案例)、纽约市长把无家可归者清除出街道的专项行动、911事件……个人永远是时代和空间里的个人,群像里的个人史也因此烙上纽约的痕迹、成为时代背景的注脚。
收藏