西游记(校注本)

吴承恩

出版时间

2014-10-01

ISBN

9787511721242

评分

★★★★★
书籍介绍
本书以明代世德堂本为底本,据以参校的有明版本如杨闽斋本、《唐三藏西游释厄传》本、《唐三藏出身全传》本;清版本如《西游证道书》本及《新说西游记》(味潜斋本),目的是要较好地保留这一古典名著的菁华,如被《西游证道书》删掉的大量诗词作品,虽然其中有一些确实文字粗糙,缺少文采,但也有一些诗词,尤其是俳体诗,体现出民间通俗文艺的风貌。毕竟《西游记》是从通俗文艺演化流传而来的,为使今天的读者全面、完整地理解这一古典小说名著,在校点中应适当保留其朴拙的面貌。 《西游记》毕竟是早期白话,对现代人来说总有一些距离,何况还会有一些现代人不熟悉的典故和风俗习惯。所以,本书作了比较详细的注解,希望能对读者欣赏、品味这部名著时有所助益。
AI导读
核心看点
  • 以世德堂本为底本,保留大量民间诗词
  • 详尽注解扫除阅读障碍,还原古典风貌
  • 透过神魔故事洞察人情世故与成长弧线
适合谁读
  • 希望无障碍阅读原著的古典文学爱好者
  • 想深入理解西游文化内涵的进阶读者
  • 对明代白话小说及社会隐喻感兴趣的群体
读前提醒
  • 部分注释语气偏学术,需耐心品味
  • 注意书中存在个别错印字,勿生疑
  • 结合影视改编对比,体会原著独特魅力
读者共识
  • 校注极为精细,极大降低了阅读门槛
  • 角色形象立体,悟空魅力远超影视改编
  • 不仅是神魔小说,更是深刻的世情寓言

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "祖师笑道:“你身躯虽是鄙陋,却像个食松果的猢狲。我与你就身上取个姓氏,意思教你姓‘猢’。猢字去了个兽旁,乃是个古月。古者老也,月者阴也。老阴不能化育,教你姓‘狲’倒好。狲字去了兽旁,乃是个子系。子者儿男也,系者婴细也,正合婴儿之本论,教你姓‘孙’罢。”猴王听说,满心欢喜,朝上叩头道:“好,好,好!今日方知姓也。万望师父慈悲,既然有姓,再乞赐个名字,却好呼唤。”祖师道:“我门中有十二个字,分派起名,到你乃第十辈之小徒矣。”猴王道:“那十二个字?”祖师道:“乃‘广大智慧真如性海颖悟圆觉’十二字。排到你,正当‘悟’字。与你起个法名叫做‘孙悟空’,好么?”猴王笑道:“好,好,好!自今就叫做孙悟空也!”"
  • "一念才生动百魔,修持最苦奈他何。"
  • "……三藏道:“徒弟啊,出家人不要说谎。你离了我,没多一个时辰,就说到龙王家吃茶?”……"
  • "行者道:“这衣帽是东土带来的?”三藏就顺口儿答应道:“是我小时穿戴的。这帽子若戴了,不用教经,就会念经;这衣服若穿了,不用演礼,就会行礼。”行者道:“好师父,把与我穿戴了罢。”三藏道:“只怕长短不一,你若穿得,就穿了罢。”……"
  • "唐僧道:「憑你怎生裁處?」 行者笑道:「老孫的計已成了。只是干礙著你老人家,有些兒護短。」 唐僧道:「我怎麼護短?」 行者道:「八戒生得夯,你有些兒偏向他。」 唐僧道:「我怎麼向他?」 行者道:「你若不向他啊,且如今把膽放大些,與沙僧只在這裡。待老孫與八戒趁此時先入那烏雞國城中,尋著御花園,打開琉璃井,把那皇帝屍首撈將上來,包在我們包袱裡。明日進城,且不管甚麼倒換文牒,見了那怪,掣棍來就打。他但有言語,就將骨襯與他看,說:『你殺的是這個人。』卻教太子上來哭父,皇后出來認夫,文武多官見主,我老孫與兄弟們動手。這才是有對頭的官事好打。」 唐僧聞言,暗喜道:「只怕八戒不肯去。」 行者笑道:「如何?我"
  • "那獃子心中暗惱,算計要報恨行者,道:「這猴子捉弄我,我到寺裡也捉弄他捉弄:攛道師父,只說他醫得活;醫不活,教師父念緊箍兒咒,把這猴子的腦漿勒出來,方趁我心。」走著路,再再尋思道:「不好,不好。若教他醫人,卻是容易:他去閻王家討將魂靈兒來,就醫活了。只說不許赴陰司,陽世間就能醫活,這法兒才好。」"
  • "八戒道:「行者的外公,教老豬馱將來了。」 行者道:「你這饢糟的獃子,我那裡有甚麼外公?」 八戒道:「哥,不是你外公,卻教老豬馱他來怎麼?也不知費了多少力了。」"
  • "行者道:「師父,你怎麼信這獃子亂談?人若死了,或三七五七,盡七百日,受滿了陽間罪過,就轉生去了。如今已死三年,如何救得?」三藏聞其言道:「也罷了。」八戒苦恨不息,道:「師父,你莫被他瞞了,他有些夾腦風。你只念念那話兒,管他還你一個活人。」真個唐僧就念緊箍兒咒,勒得那猴子眼脹頭疼。"
作者简介
吕薇芬,1936年生,浙江宁波人,1955年就读于北京大学中文系,1960年毕业后,入中国社会科学院文学研究所,为民间文学研究生,后转作古代文学研究。是中国散曲研究学会副会长。 主要著作有《全元散曲典故词典》,后扩充为《全元曲典故词典》。又有《张可久集校注》、《散曲流派传》、《元散曲三百首》等。主编《20世纪中国文学研究》(共十卷)。主要论文有《马致远的神仙道化剧和它产生的历史根源》、《(录鬼簿)的历史地位——兼论元人戏剧观》、《杂剧的成熟以及与散曲的关系》、《锄强扶弱理想的虚幻实现——初露头角的元代公案剧》等。
用户评论
终于克服了拖延症..孙悟空年轻时候也吃人,猪八戒真真贱人,沙悟净比剧里还没存在感。
随处可见的即兴赋诗和印度电影中突兀的歌舞简直异曲同工!读完书更能提现电视剧拍的好,电视剧真的拍完了的,没有剩…
都是前几天看悟空传勾起来的瘾,想看下小时候每年寒暑假必看的电视剧的原版是什么样的。花果山福地,水帘洞洞天天,感觉这就已经是神仙住的地方了,还去求什么仙问什么道。期间看了不少帖子各种“解密西游”,阴谋论居多,真假大圣,道佛相争,天宫政变,略过不表。毫无疑问,最爱大圣,由衷希望自己身上也能有这只心猿,上天入地如入无人之境,七十二般变化化险为夷,般救兵前“整一整虎皮裙子”,遇天大的事都是嘻嘻一笑,各种魔障都能化险为夷,“斗战胜佛”不虚此名,偶尔也爱捉弄捉弄他人。
唐长老到后来几乎成了离不开悟空的嘤嘤怪了。
和人教版对看,猴子后期性格并不可喜,老二老三也并不呆笨。民营企业家牛魔王一家,有能力,有手腕,有眼界,但扑腾半生,创下诺大家业,最终也难免被朝廷强行收编。说是神魔故事,实是世情小说。
掌阅听过。一边听,一边脑海回放1986年版的连续剧。唐僧满眼垂泪道:“徒弟呀!这个极乐世界,也还有凶魔欺害哩!”进入体制的取经人,现在怎样了,“上报四重恩,下济三途苦”了吗,神啊,你的彼岸无法抵达,你的存在甚不合理,你的王牌军,你的五指山,你的管天管地管空气,你的爱看悲剧的恶癖,……
整本书的“入”字都错印为“人”。
创作手法,故事内容都还可以,架不住是男权社会下的产物,封建,厌女是逃不开的。 之前觉得孙悟空很委屈,被庸人奴役的天才,越看到后面越不喜欢他,傲慢自大爱认爹,抖m只能说。 想想最踏实的可能还是白龙马,取经决心最强,不亏是"意"的代言人。 我读的是这个版本的kindle电子书,编辑的挺烂的说实话。
孙悟空是真的厉害,足以成大V,妖精是真的多,名字都记不过来,文字还是非常有画面感的,充满想象力。要是师徒四人加上白龙马组成一支摇滚乐队,那也是极好的,哈哈。杨枝甘露西游记版解释:菩萨的杨柳枝,蘸了甘露,就成了杨枝甘露。
下载
收藏