蕾蒂西娅,或人类的终结

[法] 伊凡·雅布隆卡

出版时间

2018-03-31

ISBN

9787508686240

评分

★★★★★

标签

社会

书籍介绍

本书是一本非虚构类文学作品,围绕2011年震惊全法国的一起少女凶案,作者花费两年时间,采访了与此案有关的众多人物,通过丰富的细节重建了关于受害者蕾蒂西娅的一切,也重建了蕾蒂西娅的人生轨迹与最后的遇害时刻。作者以全方位视角展现了一个当代法国女孩戛然而止的一生,蕾蒂西娅的人生片段恍如回忆散文,而探案过程则如揪心的侦探小说;同时本书也剖析了法国当代社会方方面面存在的问题,回溯了产生这一悲剧的原因,给人们以警示的作用。

AI导读
核心看点
  • 以非虚构笔法还原少女遇害全过程
  • 深度剖析法国司法、媒体与政治乱象
  • 揭示父权制下女性困境与社会结构性暴力
适合谁读
  • 关注性别议题与社会正义的读者
  • 对非虚构写作及社会调查感兴趣的读者
  • 希望了解法国当代社会深层矛盾的读者
读前提醒
  • 叙事线索多且跳跃,需耐心梳理时间线
  • 内容涉及暴力与创伤,心理承受力弱者慎读
  • 建议结合社会学视角,理解案件背后的隐喻
读者共识
  • 调查扎实深刻,被誉为法国版《房思琪》
  • 揭示了社会新闻如何被政治化与景观化
  • 写作风格繁复晦涩,部分读者觉得阅读吃力

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "格扎维埃·龙桑是个能说会道的人,但是,值此暮色行将消散之际,他的言辞并不包含美学上的价值,也不具有任何司法意义。他的言辞旨在赋子蕾蒂西娅以尊严。为了避免把她降格为几块尸体残片、一次耸人听闻的发现,他谈到的是一个“出水的年轻女性”,就像绽放的水仙,波涛里孕育出来的维纳斯。当他提到残尸的部分,他说的是“半身”,其词义典雅而富有魅力,而其他人想到的只是一具驱干,一个残破肉身的六面体。所有的记者都以他为范本,讲话时使用 “半身”一词。尽管面对着信息发布的急迫性、收视率的竞赛和语言的格式化,但每一个人都在使用着一种类似于轻柔的裹尸布一样的语言"
  • "因此,民主的失败转变成了希腊悲剧。当社会互助无力救助被侵犯和被羞辱的人,他们就会堕入一个最野蛮者会杀害最脆弱者的孤独世界中。然后,人们只能通过沉默的白色游行的形式进行抗议,集体的一致既是对悲伤的表达,也是对于政治的不信任。人们喜欢这种让人安心的对立,谋杀的纯粹性,不留余地的残暴;但是,一个相信圣人和怪物的社会是一个焦虑的社会。它需要神性的传递以便获取对自己的一点点信任。政客深知这一点,便致力于攫取受害人身上的光晕。掌权之人占有了这个没有头颅的女性。"
  • "“她是左撇子,但是人们强迫她用右手写字。最终,她两只手都能写字了。”这既是一种能力,也是缄默和对追踪治疗的拒绝,看上去就像某种不动声色的反击形式,痛苦中包含着执着,无言中包含着抗议。"
  • "但是没有什么拦下蕾蒂西娅。谁会挽留她?爸爸喝啤酒打人,妈妈吃药睡觉,帕特龙先生教训人、摸屁股。蕾蒂西娅继续走下去。她的创伤记忆暗中指引着她。当好斗的男人向你们发号施令,你们就向他屈服了;当他们要举手打你们,你们就处于昏厥状态了。危险与恐惧产生了某种冷漠,好像你们的精神蜷曲成了一团。你们的意志停滞了。这事发生在你们头上,但却好像是别人的事。"
  • "总是存在着切成块的尸体、未遂的恐怖事件、无足轻重的社会新闻以及“成功了的”案件。那么,它是如何从人们一扫而过的晚报上的花边新闻,成了占据媒体数周之久的全国性悲剧? 个社会新闻发端于公众意识,因为它位于故事、媒体领域、敏感性和政治环境的交汇点。这些“大案件”是弗朗索瓦・德・罗塞特《悲剧故事》的后继者,在大众传媒到来之前的1614年,他就用充满了鲜血和性、残暴犯罪、原始复仇、下毒、强奸、火灾的故事让人心潮澎湃、魂飞魄散,人们只消坐在自己的扶手椅上,就会瞬间身临其境。这些惊悚的、巴洛克风格的故事让人惴惴不安,但它们并不迎合读者的变态心理,而是将它清除掉,这是一种宣泄,帮助读者克服时间的怆痛并驯服死亡"
  • "面对我们的死亡,我们之间存在着隔阂,而他人的痛苦将我们攫取,萦绕和盘桓在我们头上,并挥之不去。对于我们自己,我们无能为力。我们的创伤就是我们自己,我们生命中的悲剧和常态、我们被驯服了的神经症,我们对此习以为常,就像是面对着某处的残疾。在蕾蒂西娅的生命中,存在着三种不公:她的童年,碰到了一个暴力的父亲和一个施虐的养父;她残酷的死亡,在18岁;她化身为社会新闻,这就是说,她的死亡成了景观。头两种不公让我深感痛心和无力。对于第三种,我毫无保留地反对它。"
  • "总统没有冷静地分析问题,而是选择了栽赃的策略,先是指出社会中存在的有罪之人,接着宣布用“惩罚”来应对个体和集体的“错误”。蕾蒂西娅一案揭示出了一种统治的技艺:挑动多数人去反对少数人,不单单让他们忘记了自己的错误,而且团结人民去反对一个假想的敌人(法官、城市年轻人、非法移民,等等)。 这就是尼古拉・萨科齐和其前任们最真实的断裂之处:他们的区分也就在这里,戴高乐和密特朗有团结的意愿,这就是说,强调能团结法国人的东西。自此之后就截然相反了。在萨科齐治下,政府不再是社会和平的调解器。蕾蒂西娅年代的犯罪民粹主义不是去寻找分裂之处,而是在社会机体中注入了猜忌和仇恨一一共和国的总统伤害了共和国。"
  • "一个正义的、公平的和无私的政府的基础在于,它的运作是透明和集体参与的,由对真理的讨论所培育。与其对立的则是现实:一个通过恐惧建立的政府,它的基础在于这样一种理念,犯罪分子就在我们中间,和我们并肩行走、处于同胞位置上的,正是要与之作战并将之囚禁的敌人。"
作者简介
伊凡•雅布隆卡(Ivan Jablonka),1973年生,法国当代著名历史学家、作家,致力于儿童与青年研究,发表著作十余种,包括《我无缘得见的祖父母的历史——一项调查》《大屠杀中的儿童》等,前者荣获法兰西学院颁发的基佐奖。
目录
1 杰西卡
2 失踪现场
3 刀光血影下的母亲
4 勒加斯波

显示全部
用户评论
当代社会“公民”必读的一本书。一个历史学家,深入探求社会热点背后的真相,以历史的眼光探究社会微观领域的变迁,包含女性保护、家庭关系、儿童成长、社会救助、司法程序、政治介入、大众文化等等问题。正如作者所言,在一个变动的社会中,社会新闻就是一个地震中心。
读到最后,作者问杰西卡,在她和妹妹一起度过的时光里,哪一段回忆最让她开心。她毫不犹豫地回答:“我们学习跳麦迪逊舞的那个下午。”全书触及的角落太多,无论是受害者家属的生活,还是累犯的控制不当,社会事件沦为政治手段,以及最重要的儿童救助工作。作者说“我不想把她一个人丢下。希望我的书成为她的磷光。”但这磷光若不曾闪现该是另一幅怎样的光景。
出乎意料地好看。作者在调查研究上下了死功夫,将一个女孩的死,连同整个社会、司法、寄养制度、媒体、公众和盘托出。读着读着,就忘记了是真实案件,缓过神来,又会去思考、回味、痛苦:为什么在现代社会,一个人要经历这些?
在这个世界上,受害者忍辱负重,以沉默来回应暴戾和殴打。在闭门庭审上,缺席的总是这些死去的人。(这些事情,不仅仅发生在法国…
法国版的《房思琪的初恋乐园》,不同的国度不同的社会反响
女孩哪怕一无所有,身上也有别人想要的东西
用精英白人/知识分子的口气来将一个故事讲得十分破碎的同时,表面上的努力解构又逐步完成了层层编码和究极的符号化。简直是教科书式的KOL微博写作。无法欣赏这种非虚构啊。看到55%,纠结许久,我弃了吧还是。
“蕾蒂西娅作为女性而死去,她身上存在着一个有待被降服、战胜和消灭的女性。杀害蕾蒂西娅的这一罪行既是惩罚也是报复,饱含对女性的厌恶。”
是暴行,但是好像没人关心过凶手为何会养成,蕾蒂西亚又是缘何导致了凶手那一瞬间的暴怒
借由一桩暴力犯罪,一个平凡女孩之死,剖析反思法国寄养/社会救助体系、司法、政治、社会新闻等方方面面,从序言开始就透露着真挚而诚恳。“为了摧毁某个生活在和平年代的人,光是杀死他还不足够。必须首先让他出生在一个暴力横生和混乱不堪的环境里,剥夺他情感上的安全感,破坏他的家庭,接着把他安置在邪恶的寄养家庭里,对他不闻不问,最后,当一切都结束之际,用他的死亡大做政治文章。” PS:读这本书时总是让人想起锁链女,这或许就是社会新闻事件最好的写作范本。希望我们终能知道锁链女叫什么,她本该拥有什么样的人生。
下载
收藏