大饭店

[加] 阿瑟·黑利

出版时间

2017-07-31

ISBN

9787508665054

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

这部小说曾经风靡美国,并被誉为酒店管理专业学生必读的“教科书”。作者黑利以其一贯犀利、细致的文笔为我们讲述了美国新奥尔良市一家名为“圣格里高利大饭店”的豪华独立经营酒店在短短5天时间里所经历的变革故事。这里曾经因为管理者的因循守旧、部分员工的懈怠贪婪陷入危机,但在副总经理彼得•麦克德莫特、总经理秘书克里斯汀•弗朗西斯、副厨师长安德烈.雷米尔、忠心耿耿的垃圾焚烧工人布克.特.格雷厄姆等人的努力下重新找到了未来的发展之路,并在“神秘住客”艾伯特•威尔斯的帮助下获得了实现酒店发展与个人理想的美好机会。同时,小说中关于盗贼“皇钥师”、连锁酒店大亨柯蒂斯的描写不仅幽默有趣,增加了阅读乐趣;在人物结局方面的设计,又充满深意,启发思考。

阿瑟·黑利(Arthur Hailey),1920出生于英格兰贝德福德郡卢顿区,1939年第二次世界大战爆发后,加入英国皇家空军,直至1947年定居加拿大。他所出版的作品在欧美国家获得了巨大的成功,被誉为“行业小说之王”。他的11部作品被翻译成40种文字,总印数超过1.7亿册。阿瑟·黑利称自己的大脑“无时无刻不在编织故事”,他擅长把日常的故事写成引人入胜的小说。他常以美国社会中的一些重要行业为故事背景,如金融业、医疗行业、交通运输、新闻传媒等。故事情节多半围绕先进与落后、革新与保守之间的斗争展开,主人公多为精通专业技术、事业心强、果敢坚决的中产阶级知识分子。他的作品在欧美国家获得了巨大的成功,其中《大饭店》甚至成了酒店管理专业学生必读的“教科书”。

AI导读
核心看点
  • 全景式揭秘豪华酒店五天内幕与运营危机
  • 新旧管理理念碰撞及连锁酒店冲击下的变革
  • 多线叙事交织展现行业生态与人性百态
适合谁读
  • 酒店管理专业学生及从业者
  • 热衷商业题材与行业揭秘的读者
  • 喜欢紧凑剧情与群像描写的小说爱好者
读前提醒
  • 需耐心适应开篇密集的外国人物名称
  • 关注译者风格,部分用典可能产生违和感
  • 可结合影视改编作品对照阅读增强体验
读者共识
  • 行业细节扎实,被誉为酒店业必读教科书
  • 情节紧凑如好莱坞电影,阅读体验流畅过瘾
  • 翻译质量争议较大,部分读者认为影响沉浸感

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "由于厨房门近在咫尺,彼得简直想跨进厨房,直接去问问今天中午这道特色菜到底出了什么岔子,但是这样做是很不明智的。 饭店行政人员在跟店内的高级厨师们打交道时,要遵循一套像王室那样的传统的清规戒律。在厨房里,厨师长﹣或者,厨师长不在的时候,副厨师长﹣是这王国里无可争议的国王。一个饭店经理不经邀请就进入厨房,那是不可想像的事。 厨师长可以解雇,也曾有过这样的事,但除非他们被解雇了,或者在被解雇之前,他们的王国是神圣不可侵犯的。"
  • "“事情很简单,小姐。饭店男仆工作时总是两个人一组,来收衣服和送回衣服的永远不是同一个人。他们估计,用这个办法,多半能得到两次小费,然后他们把小费合在一起,再重新平分。” “原来如此,”克丽丝汀说,“我可从来也没有想到过这样的事。” “大多数人都想不到,这就是为什么同一回事,人们却付双倍小费。”艾伯特.韦尔斯沉思地擦着他的小鹰钩鼻子,“对于我来说,这是一种游戏﹣看看到底有多少饭店有这种同样的现象。” 她笑了。“你是怎么发现的呢?” “是有一次一个男仆告诉我的﹣在我告诉他我已全弄清楚以后,他还告诉我另外一个情况。你知道,有些饭店是有自动电话的,从某些电话机你可以直接拨号与房间通话,于是巴纳姆或者贝"
  • "侍者管理员刚走,一个年轻的侍者马上出现在他们旁边。尽管饭店通则规定不准这样,但行政管理人员自称的“隔离区”却始终受到餐厅里最好的服务。彼得和其他人过去就已经发现,很难使职工明白这一点,即饭店里付钱的顾客要比管理饭店的行政人员重要得多。"
  • "一家真正的旅馆应该殷勤接待旅客,旅客有需要,就得提供帮助。最好的旅馆都是这样起家的。不幸的是,许多干这一行的人都已经忘了这一点。"
  • "彼得无可奈何,暗自在想,这种三言两语的回答就是饭店管理上存在问题的十足典型的表现。事情发生一件,处理一件,难得或者根本就不去追究事情发生的根源。"
  • "有一些人在自己周围筑起一道大屏障,一直希望你去拆毁它,如果你不去拆毁,那你就永远不能真正了解他们。“我们每个人是不是都真正知道自己需要什么呢?彼得考虑了一下:我想不完全知道。”"
  • "我认为他给了我一个教训:如果你相信了某人,你就别轻易改变你的看法。"
  • "大多数饭店——甚至是高贵的饭店——毫不计较旅客们的道德,因为这些饭店知道,如果计较的话,就可能放过大笔的生意。饭店所关心的一也是一个信用部主管所考虑的——一个基本问题就是:旅客能付得起钱吗?"
作者简介
阿瑟·黑利(Arthur Hailey),1920出生于英格兰贝德福德郡卢顿区,1939年第二次世界大战爆发后,加入英国皇家空军,直至1947年定居加拿大。他所出版的作品在欧美国家获得了巨大的成功,被誉为“行业小说之王”。他的11部作品被翻译成40种文字,总印数超过1.7亿册。阿瑟·黑利称自己的大脑“无时无刻不在编织故事”,他擅长把日常的故事写成引人入胜的小说。他常以美国社会中的一些重要行业为故事背景,如金融业、医疗行业、交通运输、新闻传媒等。故事情节多半围绕先进与落后、革新与保守之间的斗争展开,主人公多为精通专业技术、事业心强、果敢坚决的中产阶级知识分子。他的作品在欧美国家获得了巨大的成功,其中《大饭店》甚至成了酒店管理专业学生必读的“教科书”。
目录
星期一 晚上
星期二
星期三
星期四
星期五
用户评论
有点意思,很好莱坞电影,分了几条支线来讲不同身份地位的人发生的事情,最后又恰如其分的融汇在一起。
对不起看不下去。
线铺的有些多了,结尾引爆后先单独拉出去给皇钥师也有点难受,总体还是有些爽文的意思,走心不多
小说本身应该给五星,好故事。遇到烂翻译,翻译扣两分,语言方式太讨厌了。
小时候看过同款美剧,年代太久剧情记不清了。作者的路数摸清了,多线共进、危机并发、男主出场、力挽狂澜、事业爱情双丰收大团圆结局。
像一个电影一样,鲜活的各色人物在大饭店这个场景中延伸出一条条故事线,随着饭店归属权的落定,每个人物的故事也走到了终点,有的人出场一闪而过,有的人从始至终,有些意料之中,又有些意料之外。只是翻译的半白不白,有些文言文的译法跟美国的背景相去甚远,有些违和感。
论如何通过看小说,了解一个行业的典范
小说非常流畅,可以说是当代流行小说的先驱,马伯庸等人从中汲取了很多养分。但扣一星一定是给翻译的,SB一样,满页半文不白的词语,不伦不类,还有一段用了金庸小说的词语,有病吧?
罗振宇大吹特吹怎么怎么好。。。感觉很一般吧。
多线人物不够立体啊
下载
收藏